Somogyi Hírlap, 2002. március (13. évfolyam, 51-75. szám)

2002-03-24 / Vasárnap Reggel, 12. szám

2002. MÁRCIUS 24. EXKLUZÍV 7 Hidat vert hazánkhoz- Noha szövetségi tartományként Baden-Wiirttemberg épp most ün­nepli fennállásának ötvenedik év­fordulóját, a Németország ezen ré­sze és a Magyarország közötti kap­csolat gyökerei sokkal mélyebbre nyúlnak. Miként jellemezné ezeket a kapcsokat, amelyek összekötnek bennünket?- A Baden-Württemberg és Ma­gyarország között kialakult külön­leges kapcsolatok mély történelmi gyökerekre vezethetők vissza: már a tizenhetedik és a tizennyolcadik században Németország dél­nyugati vidékeiről svábok kisebb- nagyobb csoportjai vándoroltak ki Magyarországra. Németország délnyugati vidéke akkoriban a nemzet szegényháza volt. Ezért kerekedtek fel annyian, hogy az úgynevezett „ulmi bárkákon”, egyfajta kis és egyszerű folyami hajócskákon leússzanak a Dunán. A második világháború végén és azt követően pedig sok németajkú magyar tért vissza elődjeinek hazájába, jelesül Baden-Württem- bergbe. Ezekre a szoros történelmi és családi kapcsolatokra alapozva Baden-Württemberg már 1954-ben elvállalta a dunai svábok népcso­portja fölötti védnökséget, ezzel együtt természetesen a német ajkú magyarok fölött is. A Magyarorszá­gon maradt németek, akiknek a száma még mindig meghaladja a kétszázezret, valamint a háború után a tartományunkba települt magyarországi németek komoly hidat képeznek Magyarország és Baden-Württemberg között. Kapcsok és kapcsolatok- Az 1989-ben bekövetkezett ese­mények nyomán a két ország kö­zött a kapcsolatok folyamatosan egyre mélyülnek. Az akkori köz- társasági elnökkel, Göncz Árpád­dal közös kezdeményezésünkre ezeket a kapcsolatokat 1991-ben a baden-württembergi-magyar ve­gyes bizottság megalakításával in­tézményesítettük. A közös kap­csok és kapcsolatok oly szorosak, mint egyetlen más közép- vagy kelet-európai országgal sem.- A „történelmi megbékélést" szolgálják a baden-württembergi és magyarországi települések kö­zött létrejött testvérvárosi kapcsola­tok. A jövő a múltra épül: ön mi­lyen lehetőségeket lát a bővítésre?- A települési, a gazdasági, a tu­dományos, a kulturális és az okta­tási területen megmutatkozó test­vérvárosi kapcsolatok nagy száma mutatja az egymás közötti kapcso­latok életképességét és kiterjedtsé­gét. Jelenleg mintegy 130 testvér­kapcsolat van országaink városai és egyes régiói között. Nagyon-na- gyon figyelemre méltó, hogy a pol­gárok milyen kezdeményezések­ből indulnak ki: települési csere­programokról, testvériskolai kap­csolatokról, szervezetek és szövet­ségek partnerségéről és még szá­mos közös települési elképzelés­ről van szó. Hogy ehhez még számtalan személyes jó kapcsolat és barátság is társul, különösen ér­tékesnek tartom. Európa nem olvasztótégely-További szempont, hogy 150 baden-württembergi cégnek van magyarországi leányvállalata. Az alkalmazottak cseréjének, az üze­mi ki- és továbbképzési progra­moknak köszönhetően ugyancsak megszámlálhatatlanul sok kap­csolat, összeköttetés alakult ki. Tartományunk patronálja például a budapesti német nyelvű egye­tem felépítését. Mindkét ország, illetve tartomány kölcsönösen ösztöndíjazza egy-egy szemesz­terre a diákokat és a tudósután­pótlást. Német nyelvű mérnök- képzés folyik a budapesti egyete­men a karlsruhei egyetemmel folytatott együttműködés kereté­ben; Baden-Württemberg Tarto­mányi Fejlesztési Társaságának a támogatásával a szegedi egyete­men a német gazdasági jog okta­tására nulladik évfolyam jött létre. Különösen nagy jelentőséget tulajdonítok egy további terület­nek: a baden-württembergi és a magyarországi iskolák közötti rendkívül gyakori diákcserének. Tekintettel az ifjú nemzedékre és jövőbeni együttélésünkre egy kö­zös EU-ban, ezt a jelenséget rend­kívül figyelemre méltónak tartom. Továbbá az egyetlen német iskola külföldön a budapesti, amelyet egy szövetségi tartomány hivatalo­san is közösen működtet - jelesül a mi tartományunk. A közös megmozdulások sora 2002-ben, amely évben Baden- Württemberg tartományi fennállá­sának születésnapját ünnepli, még erősebben folytatódik. Magyaror­szág egyike az 50. évforduló négy vendégországának.- Személy szerint ön hogyan íté­li meg Magyarországot, miniszter- elnök úr; vannak saját tapasztala­tai, benyomásai, kapcsolatai?- Hivatali időm során, amelyet miniszterelnökként töltök be, több ízben is alkalmam volt elláto­gatni Magyarországra. Az akkori államfővel, Göncz Árpáddal 1991 A közelmúltban kétszer is hazánkban járt Erwin Teufel, a németországi Baden- Württemberg tartomány miniszter- elnöke. A politikus exkluzív inter­jút adott szerkesztőségünknek. júliusában Budapesten jövendő együttműködésünk kereteiről be­széltem. De hogy minden ennyire sikeresen és jól fog fejlődni, nem hittem volna, jóllehet kellemes előérzeteim voltak. Egy későbbi látogatásom során, 1995 májusá­ban számos kétoldalú együttmű­ködési megállapodást kötöttünk. Itt utalok a stuttgarti magyar kul­turális intézet létrehozására. Bizo­nyára tudja, hogy március 11-én a harmadik „dunai csúcs” keretében Esztergomban találkozott Magyar- ország, Ausztria, Bajorország és Baden-Württemberg kormányfője. Ezenkívül számos magas rangú vendéget üdvözölhettem Baden- Württembergben. De még ennél is többet látogatott el és ápolja a kap­csolatokat Magyarországgal kor­mányom állam- és Európa-ügyi minisztere. A baden-württember- gi-magyar vegyes bizottság társ­elnökeként különösen szívéhez nőtt az ön hazája. Magyarországot rendkívül mélyen közép-európai ország­nak tartom; úgy tekintek a hazá­jukra, mint amelyet Baden- Württemberghez történelmileg is és jelenleg is szoros barátság köti, s amelynek helye egyértel­műen a közös Európában van. Számomra Magyarország az em­berei és a kultúrája okán is rend­kívül rokonszenves.- Az Európai Unióban, amely­nek küszöbére immár Magyaror­szág is elérkezett, a kis nemzetek azon fáradoznak, hogy elkerüljék az „olvasztótégely-hatást"; hogy nyelvüket, kultúrájukat, identitá­sukat megőrizzék és tovább ápol­hassák. Területét tekintve Német­ország az EU-ban - jóllehet maga is multikulturális ország - a leg­nagyobb. Véleménye szerint az ön hazája hogyan tudja támogatni a magyarokat, továbbá az itt élő német (és természetesen a többi) kisebbséget ezeknek a céloknak az elérésében ?- Egyfajta „olvasztótégely-ha­tás” az Európai Unióban mind ez ideig nem alakult ki, és nem is fog. Csodálatra méltó, milyen sok em­ber beszéli Magyarországon a né­met nyelvet, de ettől még egyetlen magyar sem felejtette el a magyar nyelvet vagy kérdőjelezte meg kulturális identitását. Egy egysé­ges Európában sem kell saját kul­turális, nyelvi és regionális sokol­dalúságának gazdagságát feladnia, sokkal inkább a többoldalúsággal járó identitás ver benne gyökeret, efelől nincsenek kétségeim. Rá­adásul azoknak a nyelveknek az elsajátítása, amelyeket Európa na­gyobb területein beszélnék, a fia­tal emberek képzésének igen fon­tos része. Ebben pedig a kisebb tagországoknak előnyük van a na­gyobbakhoz képest. Kultúra - konyha és bor-Milyennek tartja Baden-Würt­temberg jelenlétét, ismertségét és elismertségét Magyarországon - és fordítva?- Az a benyomásom, hogy épp a két déli tartomány, Baden-Würt­temberg és Bajorország ápolja erősen Németország képét Ma­gyarországon. Ez minden bizony­nyal köszönhető az emberi kap­csolatok nagy számának, ame­lyek az évek során gyarapodtak. Például már a politikai fordulat előtt is szívesen töltötték a baden- württembergi emberek Magyaror­szágon a szabadságukat. Magyarország mint utazási cél, a magyar kultúra - és ide számítom a konyhát és a bort is - rendkívül közkedvelt nálunk. Ezenkívül a stuttgarti magyar in­tézet elsőrendűen szolgálja Ma­gyarország kulturális jelenlétét Baden-Württembergben. Széles­körű és jól megszervezett prog­ramkínálatával az intézmény tar­tományunk sok polgárában kelti fel az érdeklődést. De az olyan intézmények is, mint a Német- Magyar Társaság Stuttgartban, a kitelepültek egyletei és további német-magyar egyesületek és szövetségek, már régóta biztos részei Baden-Württemberg kultu­rális életének.- Ha megenged még egy szemé­lyes kérdést: hogyan látja saját po­litikai életútját és ebből következő­en mindazt, amit Baden-Würt­temberg tartomány nemzetközi kapcsolataiért, Magyarország és Baden-Württemberg együttműkö­déséért tett?- Egy nemzetközileg ennyire elkötelezett tartomány miniszter- elnökeként mindig azt tekintettem feladatomnak, hogy a más álla­mokkal való együttműködés min­den formájának politikai kereteit és lehetőség szerint jó feltételeit megteremtsem és továbbfejlesz- szem. Azt hiszem, ez Baden- Württembergben különösen jól sikerült Magyarország vonatkozá­sában is. A globalizáció motorja- Baden-Württemberg német és európai főexportőrként a nemzet­közi kapcsolatokra igencsak rá­szorul. A tartománynak minden különösebb ásványi kincs nélkül mindig szüksége volt más régiók beszállításaira. Ezért Baden-Würt­temberg a globalizációnak nem­csak a hasznát élvezi, hanem ennek a folyamatnak a motorja is. Ez a gazdasági szükségszerűség olyan erényekkel jár, mint a sokol­dalú kulturális kapcsolatok a világ számos országával, a fejlesztési együttműködés magas foka a fej­lődő és a felzárkózott országok­kal, valamint a kapcsolattartás, a partnerség az Európai Unión kívü­li és belüli régiókkal. Gyulay Zoltán BADEN-WÜRTTEMBERG TARTOMÁNY Erwin Teufel Született Rottweil, 1939. szeptember 4. Nős, négy gyermeke van. A CDU tagja ’ 1961-64: közigazgatási tisztviselő 1964-72: polgármester 1972- : baden-württembergi tartományi parlament képviselő 1972-74: a tartományi belügyminisztérium államtitkára 1974-78: a tartományi gyűlés képviselője 1974-76: mezőgazdasági miniszter 1976-78: környezetvédelmi miniszter 1978-91: a CDU frakcióvezetője a tartományi parlamentben j 1991- : Baden-Württemberg miniszterelnöke £ 1992- : az Európai Régiók Közgyűlésének alelnöke Mm

Next

/
Oldalképek
Tartalom