Somogyi Hírlap, 2001. június (12. évfolyam, 127-151. szám)
2001-06-17 / Vasárnap Reggel, 24. szám
2001. június 17. ★ KÖZELRŐL * 3 Szépül a honvédsereg Már nem kelt meglepetést, ha az utcán végig vonul egy katonaruhás nő. Bizonyítani akarják rátermettségüket, ügyességüket. A szerződéses szolgálat sokaknak új lehetőséget teremt. A somogyi fiúk mellett szép számmal lányok is jelentkeznek, őket elsősorban a híradós és a logisztikus szakma érdekli.- A lányok kihívásnak tartják a munkát - mondta a Somogyi Hírlap Vasárnap Reggelnek Pájer Tamás ezredes, a megyei hadkiegészítő parancsnokság parancsnoka. Ezen a héten is három fiatal lány volt kíváncsi a felvételi követelményekre. A korábbi jelentkezők között akadt olyan, aki a családi, baráti körben elmesélt sorkatonai élmény hatására akart a szerződéses állományba kerülni, más tinikora óta készül a nagy bevetésre. Az ezredes szerint a nők szorgalma, precizitása példaértékű, sok fiú tanulhatna tőlük. Volt olyan diplomás jelölt, aki pedagógusi, illetve egészség- ügyi ismereteit akarta hasznosítani - katonaként. S a bátorsággal sincs gond. Talpraesett, magabiztos megjelenés előnyt jelent. - Bár az utóbbi időben emelkedett a hölgyek aránya, a férfiak még többségben vannak. Ezt Balogh Dezső századostól, a toborzó alosztály vezetőjétől tudom. Az arány nagyjából 30-70 százalék, a fiúk javára. A szerződéses katonai szolgálat meghatározott időre szól, tisztesi beosztásban legalább két év. Alaposan megvizsgálják a jelentkezők fizikai állapotát. Egészséges, megmérettetést vállaló fiú- kat-lányokat várnak, akik többek között futásból és felülésből vizsgáznak. A szerződéses állománynak egy sor kedvezményt kínálnak, ráadásul öt év szolgálat után átvehetik őket a hivatásos állományba. A parancsokságon lapunknak elmondták: Somogyból a honvédség alakulatainak az elmúlt négy év során 692 (!) jelentkezőt adtak át szerződéses szolgálatra. Azzal számolnak, hogy az érdeklődés tovább tart. A megyei hadkiegészítő parancsnokságon áprilisban kialakították a toborzó alosztályt, s várhatóan novemberben adják át az új épületrészt, ahol az eddiginél is kultúráltabb körülmények között foglalkozhatnak a jelentkezőkkel. Addig is számos rendezvényt tartanak, ünnepségeken, falunapon mutatják be a szakmával kapcsolatos tudnivalókat. Harsányi Miklós Az olasz borok útján Borászokból, marketing és rendezvényszervező szakemberekből állt az a magyar - pontosabban dél-dunántúli - delegáció, amely a héten Olaszországba látogatott. A csoport Friuli tartomány borászati hagyományait, jelenlegi technológiáit, valamint a méltán híres olasz borhoz kapcsolódó turizmust és marketing munkát tanulmányozta. Ki gondolná, hogy a több száz éves borászati hagyományokkal rendelkező Észak-Olaszország alig van messzebb Kaposvártól mint hazánk keleti határa. A szlovén-olasz határon fekvő Go- rizia autóval 5-6 óra alatt elérhető. A városka az idén ünnepli alapításának ezredik évfordulóját. Itt és Friuli tartomány többi részén az emberek évszázadok óta foglalkoznak szőlőtermesztéssel és borkészítéssel. Aki a sztrádák helyett a kanyargós hegyi utakat választja a városok, települések között, az megláthatja: alig van talpalatnyi föld, ahol ne teremne szőlő. A kavicsos, sőt helyenként sziklás, meredek hegyoldalakon az apró irtásokban is fellelhetjük a tőkéket. A bor szeretete nem attól függ, hogy ki melyik nemzet gyermeke. A határ menti tartomány egyik borvidékét átszelő „borút” épp arról nevezetes, hogy bár ugyanolyan kis pincészetek sorakoznak mindkét felén, az egyik útpadka Olaszországhoz, míg a másik Szlovéniához tartozik. Ezen a vidéken a föld nem adja ajándékba gyümölcseit. A talaj, bár termékeny, roppant nehezen, kínkeservesen művelhető. A gazdáknak ezért folyamatosan öntözni kell. A dolog működik: a növények zölden, egészségesen sorakoznak a földeken. A sajátos adottságok miatt különleges, csak erre a vidékre jellemző szőlőfajtákkal találkozhattunk. Volt azonban olyan, amelynek a neve ismerősen csengett a magyar fülnek, hisz ki ne ismerné Tokajt. A legenda olasz változata szerint egy Magyarországra házasodó, itáliai nemes hölgy hozta magával a különleges szőlőtőkéket a mai magyar Tokaj környékére. Ezért az olasz borbarátoknak nagyon fájó pont a névazonosság, s a magyar Tokaj védettsége. Ennek ellenére meglepően szívélyesen és barátságosan fogadják a magyar vendégeket. A két nép természete sokban egyezik. Mindkettőt jókedvéről és jó vendéglátásáról ismerik, valamint az is köztudott, hogy egyikük sem veti meg sem a jó étkeket, sem a jó bort. És bár a magyaroknak is nagy hagyományaik vannak a borkultúra terén, mindez szinte eltörpül az olaszoké mellett. Találkozhatunk ugyanis olyan családokkal, akik csaknem ötszáz évre vezetik vissza borász felmenőiket és hihetetlen gazdag bortörténeti gyűjteményük van. Strasszer Vali Az is feltűnt a hagyomány tisztelő, falusi vendéglőket járva, hogy az olasz konyha közelről sem egyezik azzal, amit mi annak hiszünk. Különleges ételeiknek pedig a zamatos, nemes olasz borok adják meg az igazi karaktert, a tökéletes zamatot. Aki esetleg a nyári vakáció alatt erre téved, ne a pizzéria feliratú étkezdéket keresse, hanem bátran térjen be a vidéki kis vendéglőkbe, próbálja ki a helyi specialitásokat és hallgasson a helyiek ajánlataira. ÁRULKODÓ DROGTESZT Ezentúl senki ne csodálkozzon, ha egy közúti ellenőrzés vagy egy igazoltatás során a rendőr nemcsak a személyi igazolványt, jogosítványt és forgalmit kéri el, hanem „meg is pisilted” a delikvenst. Ugyanis mostantól nemcsak a gyorshajtókat és az ittas vezetőket buktathatja le pillanatok alatt a rendőrség, hanem azokat is, akik kábítószert fogyasztottak, drog hatása alatt vezetnek járművet. Az alkoholszonda mellett rögtönzött drogvizsgálatot is elvégezhetnek a rendőrök, szinte pillanatok alatt le tudják tesztelni egy gyanús jármű utasait, szórakozóhely gyanús vendégeit is: fogyasztottak-e valamilyen drogot. Két éve módosultak a büntető jogszabályok, egyebek mellett az ittas járművezetésre és a kábítószerre vonatkozó rendelkezések is. Nem pusztán szeszes ital fogyasztásáról szól már a szabály és szankció: ugyanolyan szigorú megítélés alá esik minden olyan szer fogyasztása, mely a vezetési képességet hátrányosan befolyásolja. Például a drog. Az egyetlen gond az volt, hogy ezt vajon hogyan tesztelhetik le a járőrök. Az alkohollal nem volt gond, ugye, ott volt a szonda. Jó hír a hatóságoknak, és sokkal rosszabb hír a kábítószerélvezőknek, hogy mostantól a drogteszt is rendelkezésre áll. Több száz drogteszt, mintavételi csomag érkezett a somogyi rendőrkapitányságokra, és az illetékesek azt ígérik: folyamatos lesz az utánpótlás. Háromféle csomaggal szerelik fel a rendőröket: egy gyorsteszt, egy vizeletvételi egységcsomag és egy vér- és vizeletvételi egységdoboz. Ha igazoltatás vagy ellenőrzés során felmerül a gyanú, hogy a delikvensek kábítószert fogyasztottak - gyanús a viselkedésük, tüneteik, gyanús eszközöket, anyagokat talál a rendőr - mintavételre előállíthatja az ellenőrzötteket. A mintavétel mindig rendelőben, orvos jelenlétében történik, és nagyon szigorú szabályok szerint. Először a tesztet végzik el, valamennyi előállítottnál. Ez ötféle drogcsoport - gyakorlatilag valamennyi kábítószer - kimutatására alkalmas. A teszt eredményétől függően következik a vizeletvizsgálat. A járművezetőknél pedig vér- és vizeletminta alapján is elvégzik a vizsgálatokat. A teszteket Somogybán az elsők közt „vetik be” az országban, elsősorban a Balaton partján szolgálatot teljesítő rendőrök alkalmazzák. Azt remélik: ez kellőképpen elriasztja a jómadarakat attól, hogy drogtól kábul- tan üljenek a volán mögé, de - mivel a kábítószer fogyasztása is büntetendő, mint kábítószerrel visszaélés - talán attól is, hogy egyáltalán bármilyen drogot fogyasszanak. J. E. Hurrá, nyaralunk! Június közepe táján már sokan biztosan tudják, mások csak tervezgetik hova mennek nyaralni. A balatoni, vagy a tengerparti nyaraláshoz gondolatban általában minden adott: jó idő, gépkocsi, útlevél, szállás, elhatározás és persze pénz. A valóságban ez utóbbi hiánya miatt csomagol össze, és marad itthon a nyaralni vágyó. Gölöncsér Attila, vállalkozó: A Balatonhoz megyünk a menyasszonyommal. Az északi part nekem szimpatikusabb, mint a déli. Minden évben ide térünk vissza, általában ugyan abba a faházba. Egy hétre megyünk, mintegy százezer forintot szánok rá. Csak pihenni akarok, Végre nyugodtan kettesben lehetünk. Talán még a mobilomat is kikapcsolom. Farkas Bernadett, alkalmazott: Albérletben lakom a testvéremmel, nagyon sok a rezsink, kicsi a fizetésünk, így nyaralásra nem gondolhatunk. Egy hét a Balatonnál legalább százezer forint. Akárhogy is bűvészkedünk, ennyit nem tudunk összespórolni. A strandra járunk, olvasok, egy kicsit több időt tudok majd a barátaimra szentelni. Bugyesinszky Károly, nyugdíjas: A feleségemmel az utazás a hobbink. Szerencsére rokonok élnek a világ szinte minden táján, így eljutottunk Kanadába, Németországba, Floridába. Általában csak az utazási költséget fizetjük mi, ott kint az ő vendégeik vagyunk. Ezt éppen most tudjuk nekik viszonozni, mert ők érkeztek Magyarországra. Győr Vargáné, Vera gyesen van: A kisbaba nyolc és fél hónapos, a nagyobb hét éves. A Tisza tóhoz megyünk két hétre, csakúgy mint tavaly. Az apartman napi nyolcezer forint, az ellátásunkról mi gondoskodunk. Ami olcsóbb, illetve ami a picinek kell - pelenka, bébi étel - azt innen viszem, minden egyebet ott is meg tudunk vásárolni. Dallos Enikő, tanuló: négy hónapot Belgiumban töltöttem, igaz nem nyaralni voltam kint, hanem tanulni. Most Fonyódligetre megyek, ám oda dolgozni. Talán augusztus utolsó, vagy szeptember első hetében a barátnőmék nyaralójában el töltünk egy hetet. Mindössze tízezer forintom lesz erre a célra. Utazásra, élelmiszerre, egy kis bulizásra elég lesz. Sajnos, többre már nem futja.Addig nyújtózkodom, ameddig a takaró ér. Szarka Ágnes Fotó: Láng Róbert-----MKB----A Magyar Külkereskedelmi Bank Rt.-Magyarország meghatározó, tradicionális pénzintézete- fiókhálózatát Kaposváron kívánja bővíteni, ezért a közeljövőben megnyíló fiókjába munkatársakat keres az alábbi munkakörökbe: VÁLLALATI REFERENS Alkalmazási feltételek:- felsőfokú szakirányú végzettség- felsőszintű angol és/vagy német nyelv ismeret- a térség gazdasági ismerete- kiterjedt kapcsolati rendszer- néhány éves pénzintézeti gyakorlat. ÜGYFÉLKAPCSOLATI MUNKATÁRS Alkalmazási feltételek:- legalább középfokú szakirányú végzettség- kommunikációs és tárgyalási készség- jó kapcsolatteremtő képesség- angol és/vagy német nyelv ismeret- pénzintézeti gyakorlat előny. PÉNZTÁROS Alkalmazási feltételek:- legalább középfokú végzettség- érvényes valuta-pénztárosi vizsga- alapszintű angol és/vagy német nyelv ismeret- pénzintézeti gyakorlat előny. ASSZISZTENS Alkalmazási feltételek:- legalább középfokú végzettség- hasonló munkakörben szerzett tapasztalat- felhasználói PC ismeretek- angol és/vagy német nyelv ismeret előny. Számítástechnikai területen a magasabb szintű jártasság bármelyik fenti munkakör esetében előny. A fényképes pályázatokat június 22-ig az alábbi címre kérjük eljuttatni: Magyar Külkereskedelmi Bank Rt. 7400 Kaposvár, Pf. 11. * szíton Miniszteri vendég Dr. Szabó János honvédelmi miniszter hozta tegnap a nemzeti millenniumi emlékzászlót Somogygesztibe és Magyaregresre. A települések napok óta készültek, hogy illően fogadják a nemzeti jelképet. Hazatértek az elszármazottak, megszépültek a porták, ünnepi díszbe öltöztek a falvak. Megyecímer; zászló Tegnap három település vehette át a megyecímert és zászlót. Dr. Gyenesei István, a megyei közgyűlés elnöke Hajmáson Török Sándor, Magyaregresen Háttá József, Holládon Nagy Tibor polgár- mesternek adtait a megye jelképeit. Feketevágás Egyre több bizonytalan eredetű hús- és húskészítmény kerül az üzletekbe mindenféle hatósági igazolás nélkül. Ezért a nyáron fokozottan ellenőrzik a vendéglátó egységeket. Pájer Tamás 1947-ben született Gávavencsellön. Végzettség: két diplomás, katonai főiskolát végzett légvédelmi szakon. Később a katonai akadémián tanult. Család: nős, Tamás fia közgazdász.