Somogyi Hírlap, 2000. szeptember (11. évfolyam, 205-230. szám)

2000-09-30 / 230. szám

4. oldal - Somogyi Hírlap SOMOGY I TÁJAK 2000.SZEPTEMBER 30., SZOMBAT Berényből a világhírig Fát ültetnek a Sió-partra FAVÁGÁS, TELEPÍTÉS. A ba­latonföldvári Ady Endre és a Jegenye utcában a lakosok és az üdülőtulajdonosok évek óta ismételt kérésére számos fát ki­vágtak. A nyárfák virágzása idején ugyanis allergiát okoz­tak a pollenek, a hársfák közül sok megbetegedett, illetve ága­ik elérték a villanyvezetéket. Úgy tudjuk, az őszi fásítási program során - a város anyagi lehetőségeitől függően - ültet­nek ide gömbkoronát növesztő fákat, (ca) PATAKVÁRI TELKEK. Elké szült Siójut hosszú távú rende­zési terve, a jövőben e szerint terjeszkedik, épül a falu. Az úgynevezett Patakvár lakótele­pen negyvennégy telket is ki­alakítottak, s ezekből már csak kettőnek nincs gazdája. A telke­ket elsősorban fiatal házasok vásárolták meg. Az önkor­mányzat zöldterületet is hagy a telepen, (ca) KÉSZPÉNZ A PINCÉBŐL. A rács és az ablak kifeszítésével jutott be egy nagyberényi pincé­be a tolvaj. A Csereháton levő építményből mintegy félmillió forint értékben vitt el készpénzt és műszaki cikkeket, (ca) SZÁMÍTÓGÉPRE 9 MILLIÓ. Több mint kilencmillió forintot költött a balatonszemesi önkor­mányzat a számítógépes terem berendezésére; huszonkét új számítógépet vett az általános iskola. Berendeztek egy kémiai és egy nyelvi labort is, hatalmas rajztermük van, a könyvtárban pedig háromezer kötetes gyűjte­mény. (ca) KURATÓRIUMI VÁLTOZÁS. Kuratóriumi ülésre készül az S.O.S. Zamárdi Regionális Rádi­ós Segélyhívó-alapítvány. A ku­ratóriumban személyi változá­sok is történtek. Kidolgozták már és aláírásra vár két együtt­működési megállapodás a So­mogy Megyei Katasztrófavédel­mi Igazgatósággal, illetve a Pelso Környezetvédelmi Kutató­búvár-egyesülettel. (ca) Siójut Az egykori községben született világhírű gyü- mölcskutató, dr. Faust Miklós nevét vette föl tegnap az általános iskola. Mintegy kétszáz­hetven éves múltja van Nagyberényben az ok­tatásnak, amely egy új korszakába lépett az iskola névadásával. A község önerőből létrehozott új iskolája - amely a régi zárda, a mostani óvoda mellé épült, és 1991 szeptember elsejére készült el - kilenc évi névtelenség után tegnap fölvette dr. Faust Miklós nevét. Az iskolások színvonalas műsorral tisztelegtek a Nagyberényben szüle­tett gyümölcskutató emléke előtt. Volt ebben vers, tánc és ének is; a kisiskolások furulyával és énekkel is köszöntötték a névadáson megje­lenteket. Az iskola aulájában tárlatot is rendez­tek a jeles tudós életútjától, a tantermeket pedig gyümölcsöket ábrázoló rajzokkal díszítették. A megemlékezésen ott volt az Amerikában élő Faust Mária, az iskola névadójának az özve­gye. Talán ennek is köszönhető volt, hogy az Dr. Faust Miklós 1927-ben született Nagyberényben. s 1998 júniu­sában halt meg Adelphlben. A Kertészeti és Szőlészeti Főiskolán 1952-ben szerzett diplomát, majd 1957-ben Amerikába távozott. A Rutgears egyetemen kertészeti termesztésből szerzett diplomát, majd doktori fokozatot a Cornell egyetemen. Az amerikai mező- gazdasági minisztérium kutatási központjában dolgozott 1966-tél. Több mint 200 tudományos cikke és könyve jelent meg. A Kerté­szeti és Élelmiszeripari Egyetem elsőként avatta díszdoktorává a rendszerváltás után. ünnepség kezdetekor nemcsak a magyar, ha­nem az amerikai himnusz is elhangzott. Jelen voltak a Faust Miklós Tudományos és Baráti Társaság tagjai is Surányi Dezső elnök vezeté­sével, és természetesen meghívót kaptak a kör­nyék iskoláinak vezetői és a polgármesterek is. A vendégeknek a rendezvény után bemutat­ták egyebek között a helyi katolikus templo­mot, illetve lovas kocsikon elhajtottak velük a világhírű gyümölcskutató szülőházához. Az épület most még a nagyberényi mezőgazdasági részvénytársaság irodája. KESZTHELYI .Garzonlakásokat a laktanyában Pusztaszemes Pilusin István nyugalmazott alez­redes volt annak a sárbogárdi zász­lóaljnak a parancsnoka, amelyhez a pusztaszemesi laktanya is tarto­zott.- Tizenhárom éve épült, két év­vel ezelőtt pedig be is zárt már a laktanya; felelőssé kellene vonni valakit azért, mert ezt megtehette - mondta Pilusin István. - Ennél csak az a nagyobb bűn, hogy hagy­ják tönkremenni; kopnak az épüle­tek, mindenfelé burjánzik a gaz. Pedig korszerű létesítmény volt, és a sorsa máig is tisztázatlan. Azt tu­dom, hogy a könyv szerinti értéke hirtelen megnövekedett, miután megszűnt laktanyaként működni. A falubeliek nagyon várják már, hogy valamiképpen hasznosítsák a létesítményt, s a használója mun­kahelyeket teremtsen nekik. A tu­risztikai szezon elmúltával egyre többeknek okoz gondot, hogy nem találnak a környéken kenyér­kereső foglalkozást. Pilusin István szerint a laktanyát egyszerre több célra is lehetne hasznosítani; van a belső körlet, jelentős nagyságú a beépítetlen terület, s nagy raktárak is vannak. Ötlete, amely szerint garzonlakásokat lehetne kialakítani a há­lótermekből, megvalósít­hatónak látszik.- Fiatal házaspárok­nak ideális lehet ez a megoldás - mondta Pilusin István. - Csök­kent munkaképességű emberek is új otthonra találhatná­nak itt, sőt számukra a szomszé­dos épületekben munkahelyet is lehetne teremteni. Megvan az ösz- szes szociális helyiség: konyha, vi­zesblokkok és közös használatra alkalmas termek is. A volt zászlóaljparancsnok egyébként nem tartja elfogadhatat­lannak azt a megoldást sem, hogy börtönné alakítsák a laktanyát; nem gyilkosokat, hanem például közlekedési vagy gazdasági vétsé­gért letartóztatott embereket tart­hatnának itt fogva. Megkérdeztük Pilusin Istvánt a személyes sorsa felől is. Elmond­ta, hogy a honvédség vezérkaránál ajánlottak föl neki állást, de ő vilá­géletében csapattiszt­ként tette a dolgát, ezért nemet mondott az amúgy megtisztelő fel­kérésre. Mivel a szüksé­ges szolgálati időt letöl­tötte, nyugdíjba vonult. Nem pihen azonban; jelenleg üz­letvezetői tanfolyamot végez, ugyanis a vendéglátó-iparban akar dolgozni. Emellett többek között balatonföldvári gyerme­kekkel foglalkozik; kis csapatuk örökbe fogadta a kissé elhanya­golt Galamb-szigetet, s ezt igazi kiránduló-, illetve pihenőhellyé akarják alakítani. S térképet ké­szítenek, amelyen feltüntetik a város összes fáját. czene attila Rövidesen fákat ültet a víz­ügy a Sió-csatorna mindkét partjára. Ezzel szebbé teszi majd a Sió mentét, s ugyan­akkor a hajósok messzebb­ről láthatják a kanyarokat. Már a középkorban is dolgoztak malmok Jutnál, Foknál, Kilitinél, Ádándnál. A malmoknak két ár­kuk volt: az egyikre épült az őr­lőszerkezet, a másikba terelték be a fölösleges vizet. Az utóbbit nevezték Sivónak, majd később Siónak; valószínűleg er­ről kapta nevét a kis fo­lyó, amely manapság a Közép-Dunántúl vizei­nek, köztük a Balaton­nak és a Velencei-tónak a vizét a Dunába viszi. A csatorna több mint százhúsz kilométer hosszú. A hetvenes években öt­hét vízlépcsőt terveztek rá annak érdekében, hogy szakaszosan is lehessen a hajóknak vizet bizto­sítani, s akkor a Balatont nem kellene állandóan folyatni, meg­csapolni. A duzzasztók a vízi tu­rizmust is jól szolgálhatnák, a megépítésükre azonban nem ju­tott pénz, és valószínűleg ezeket a közeli jövőben sem készíthetik el. Amikor szükségessé vált, hogy a Balatonból rövid idő alatt nagy mennyiségű vizet lehessen leengedni, a siójuti szakaszon ki­vágták a sudár jegenyéket. Saj­nos, a nyárfákat sem lehet pótol­ni, mert a csatorna medrének kotrásával kikerült az a talaj, amely ennek a fafajnak az életé­hez kell. Telepítenek azonban fát mindkét partra, legkésőbb jö­vőre. Értesüléseink szerint a közel­jövőben országos szinten is tár­gyalnak arról, hogy a Sió-csator­na mellett legyen gyep- és erdőgazdál­kodás. A tapasztala­tok szerint a kultúrnö­vények termesztésére nem igazán alkalmas ez a terület, gyakoriak például a belvizek. Használhatnák job­ban a horgászok is, bár a halállomány lé­nyegesen silányabb itt a réginél. A vízeresztések alkal­mával javul a helyzet, ilyenkor főleg a csatorna alsóbb szakaszá­ról jön meg nagyobb számú hal. Papp János, a Sió-felügyelőség vezetője arra figyelmeztet: a Sió­csatorna veszélyes hely, minden évben szed áldozatot. Ha például a horgászok állást ásnak maguk­nak, a víz könnyen megbonthat­ja a rézsűt, s ez partcsuszamlást idézhet elő. czene Legtöbbször rózsát, gerberát Francz Andrásra: Legtöbbször a hölgyek vásárolnak FOTÓ! ESZES ANDREA- Szívesebben vásároltak virá­got az emberek a korábbi évek­ben, s nem ragaszkodtak az ün­nepnapokhoz - mondta Francz Andrásáé, aki már hosszabb ideje működtet egy kis virágüz­letet Balatonszabadiban. - A férfiak inkább csak nagyobb ünnepeken - névnapon, szüle­tésnapkor - köszöntik a szeret­teiket virággal. Talán ennek is következménye az, hogy a vá­sárlók között jóval több a nő, mint a férfi. Mint mondta, üzle­tében általában a közkedvel­tebb virágokat - szegfűt, gerbe­rát, rózsát - tartja, de ha valaki különleges virágra, például or­chideára, flamingo virágra vá­gyik, azt is megkaphatja, de csak rendelésre. Ezeknek a be­szerzése ugyanis nagyon drága, viszont kevésbé keresettek Balatonszabadiban. ■ Párbajoznak a Balaton jegén Életet teremt a holtszezonban - Jellegzetességet keres az üdülőfalunak Zamárdi Az 1580-as években a tiha­nyi várkapitány a Balaton je­gén párbajozott a koppányi agával. Mai harcászkodók újra megrendeznék s elját­szanék ezt a viadalt télen a zamárdi part előtt.- Életet, programokat szeretnék a holtszezonban is - mondta Gál Péter, a közösségi ház vezetője. - Tárgyalunk egy középkori stílus­ban harcászkodó csapattal, en­nek a tagjai esetleg elvállalnák, hogy eljátsszák a várkapitány és a koppányi aga párbaját, ugyan­úgy télen, a Balaton befagyott vi­zén. Évről évre sor kerülhetne rá, s ehhez kapcsolódnának más farsangi rendezvények. Mindeh­hez elengedhetetlen persze, hogy legyen megfelelő jég a ta­von. Sok játékot, farsangi mulat­ságot megszervezünk, a jég ér­dekében azonban nem sokat te­hetünk... A zamárdi közösségi ház ta­valy lett önálló intézmény; azóta vezeti Gál Péter. Rengeteg ötlete van a település kulturális életé­nek föllendítésére. A farsangnál közelebbi terve, hogy beindítja az Egy kávé, egy vers, egy óra című beszélgetéssorozatot. Az erre fo­gékonyakkal ülnének egy asztal­hoz, kiválasztanák a verset, s er­ről beszélgetnének két-három he­ti rendszerességgel az ősztől tava­szig tartó időszakban. Gál Péternek az a véleménye: nyáron is bővíthetnék még a programkínálatot. Fölmerült az ötlet egy rendszeresen visszatérő könnyűzenei fesztiválról, amely­nek otthont adna a kertmozi. Az utcazenészek fesztiváljának is helyszíne lehetne a község. Azt is tervezi: bevonja a rendezvény­helyszínek közé a tájházat; egy kisebb színpadot is ki lehetne ott alakítani. A Szamárkő már az idén is szerepelt ebben a körben - avarok ősi vallási áldozóhelye volt ez -, s az a tapasztalata: nem kell mindennek a part közelében történni, mert ha jó programot kí­nálnak, bárhová elmegy a turista és a helybéli is. Gál Péter azt szeretné, ha Zamárdi is megtalálná a maga jel­legzetességét a Balaton-parti tele­pülések közül. Hozzáfogott egy diák-színitársulat megszervezé­séhez, tagjai a helybéli általános iskolások. Akár ez is ismertté te­heti Zamárdit. FÓNAI í) J .B ú.iJ b J j il&l ül & y£ü. a Somogyi Hírlap előfizetésére 2000 .................................hónaptól i svár, Pf. 31. negyedévre O Címzett: a Somogyi Hírlap Kiadója, 7401 Kaposvár, Pf. 31. Előfizetési időszak 1 hónapra O Előfizetés díja Az árus árhoz viszonyított kedvezmény egy hónapra negyedévre 875 Ft 2625 Ft 280 Ft 840 Ft *Próbaolvasást kérek □ ' (1 hétig ajándékba adjuk az újságot, kérjük tapasztalata alapján döntsön) név lakcím A borítékra nem kell bélyeget ragasztani! Axel Sprínger-Magyarország Kft. Somogy Megyei Irodája 7400 Kaposvár, Konlrássy u. 2/a. Ingyen hívható: 06-80/200-434. Adószám: 10462933-2-11, cégjegyzék szám: 11 -09001415.

Next

/
Oldalképek
Tartalom