Somogyi Hírlap, 2000. május (11. évfolyam, 101-126. szám)
2000-05-06 / 105. szám
2000. május 7. ★ KÖZELRŐL ★ 3 A történet olyan, mint a legborzalmasabb rémálom. Egy gyerek, egy 15 éves, védtelen lány, akit két ismeretlen férfi elrabol és több mint két hónapig fogságban tart. Eközben többször megerőszakolják, és prostitúcióra kényszerítik. De ezt a „rémálmot” az élet írta: a valóságban is megtörtént. A szereplők nem somogyiak ugyan, de a történet szálai végül ide vezettek. 1998. február 6-án a tizenöt éves lány egy aprócska kis faluból elindult a fővárosba, hogy munkát keressen. A vonaton megismerkedett két fiatalemberrel, s mivel közös fülkében ültek, beszélgetni kezdtek. Az egyik fiatalember, Tóth Miklós egyszerűen közölte: szeretne közösülni vele. A lány tiltakozott, mire a másik fiatalember, Nagy Csaba pofon vágta, elvette iratait. A szerencsétlen lányt nem engedték leszállni a vonatról, kényszerítették, hogy végállomásig velük menjen. Onnan egy békásmegyeri faházba hurcolták. Ebben a házban töltötték a következő heteket: Nagy Csaba, élettársával, Tóth Miklóssal és a fogva tartott lánnyal, akit a két férfi többször is megerőszakolt ezalatt. A lányt folyamatosan rettegésben tartották, bántalmazták, s megfenyegették, hogy megölik, sőt családját is kiirtják. Két hét múlva aztán Tóth Miklós különvált a társaságtól. Viszont egyre többször járt a faházban Nagy Csaba sógora, Balázs Ferenc, egy fiatal lány társaságában. Március első napjaiban az immár öttagúra bővült társaság közös albérletbe költözött. Itt Nagy Csaba és sógora is megerőszakolta a szerencsétlen lányt. Őt is, és a Balázs Ferenc által bemutatott lányt is prostitúcióra kényszerítették. Egyiküknek egy kuncsaftja segítségével sikerült megszökni, de fogva tartói megkeresték és visszavitték. Április első napjaiban Nagy Csaba, Balázs Ferenc és egy harmadik társuk, aki időközben csatlakozott a társasághoz, úgy gondolták: hamarosan kezdődik a balatoni szezon, ideje lenne kihasználni a lehetőséget. Leköltöztek valamennyien Siófokra. A három lánnyal az volt a szándékuk, hogy prostituáltként dolgoztatják őket, az ezért kapott pénzt pedig elveszik. Naponta kivitték őket az M7-es autópálya, illetve Siófok környéki forgalmasabb utak mellé, „pénzt keresni”... A rendőrség két héttel később aztán lecsapott a társaságra. A Somogy Megyei Bíróságon, dr. Mózes Gábor tanácsa hozta meg az ügyben a másodfokú ítéletet. Nagy Csabát egyebek mellet aljas indokból elkövetett személyi szabadság megsértése, folytatólagosan elkövetett erőszakos közösülés, szemérem elleni erőszak, kitartottság bűntettében találta bűnösnek, s az első fokon kirótt hét évi börtön és hét évi közügyektől való eltiltást nyolc év hat hónapi börtönre és 10 év közügyektől való eltiltásra változtatta. Balázs Ferenc folytatólagosan elkövetett erőszakos közösülés, aljas indokból elkövetett személyi szabadság megsértése és kitartottság miatt másodfokon - öt év börtön és hat év közügyektől eltiltás helyett - hat év hat hónap börtönbüntetést és hét év közügyektől eltiltást kapott. Tóth Miklóst folytatólagosan elkövetett erőszakos közösülés, aljas indokból elkövetett személyi szabadság megsértése és közokirattal visszaélés miatt öt év börtönre és hat év közügyektől eltiltásra ítélte a bíróság. Nagy Csaba élettársát - amiért használta a lánytól elvett iratokat és bűnsegédként közreműködött a kitartott- ságban - két évre próbára bocsátotta. Felfüggesztett börtönbüntetést kapott az a társuk is, aki Siófokon csatlakozott a társasághoz. Jakab Hamis bankó vándorúton Somogyot - a balatoni idegenforgalom ellenére - egyelőre elkerülték a pénzhamisítási botrányok. A kisebb ügyeket a helyi kapitányságok elintézik, ahhoz, hogy a megyei főkapitányság nyomozzon, jelentős mennyiségű hamis bankónak és egy bűnszövetkezetnek kell „felbukkanni”. Somogybán erre még nem volt példa. Nem úgy, mint a szomszédos Baranyában, ahol néhány hété egyre több hamis ezerforintost találnak. Szinte naponta előkerül két-három darab a - valószínűleg - ugyanabból a szériából származó hamisítványból. Hogy Somogyba átjuthat-e hamis ezres - nem kizárt. A rendőrség szerint ugyanis „bejáratott” módszerei vannak a hamis pénz piacra dobásának, az országban bárhonnan bárhova órák alatt eljuthat a bankó. Alaptétel, hogy akinél megtalálják a hamis bankjegyet, rendszerint teljesen ártatlan, és ő lepődik meg legjobban, amikor közük vele a pénztárnál, hogy hamis pénzzel fizetett. A módszer ugyanis az, hogy a pénzhamisítók elkészítik a bankókat, átadják a terjesztőknek, akik nem ritkán más megyében, az ország távolabbi pontján adják tovább az árut. Egyenként, és csak kisebb üzletekben, butikokban fizetnek hamis pénzzel, ahol persze nem fedezik fel a csalást, nem is vizsgálják a bankjegyet. Aztán ezt visszajáró gyanánt megkapja néhány gyanútlan vásárló. Lehet, hogy napokig, hetekig lapul a hamis pénz az erszényben, míg egy pénzintézetnél, nagyobb kereskedelmi egységnél, mondjuk szupermarketben fizetéskor előkerül. Itt már van UV-lámpa, pénzvizsgáló - és persze kész a „lebukás”. A rendőrség meghallgatja a vásárlót, a Még a piramis alján levő terjesztőig is csak ritkán jutnak el a rendőrök pénzt újabb vizsgálatra a Magyar Nemzeti Bankba küldik, és nagyjából itt vége is van a történetnek. A hamis bankó útját ugyanis utólag lehetetlen nyomon követni... Még a piramis legalján levő terjesztőig is ritkán jutnak el a rendőrök.- Nagyobb „fogás” szinte soha nem akad fenn a hálón, csak egy-egy hamis bankjegy - mondta Fekete József rendőr-őrnagy, a Kaposvári Rendőrkapitányság bűnügyi osztályvezetője. - Kaposváron a nagyobb forgalmú helyekről havonta egy-két ilyen bejelentés érkezik. Legutóbb a múlt héten az egyik hipermarketben fizetett valaki egy hamis ezressel. Hogy ez a pécsi „szériából” való-e, még nem lehet tudni. Nálunk, Somogybán pénzhamisító banda még nem bukkant fel, olyan személyeik viszont igen, akik hamis pénzt hoztak forgalomba. Azonban ezeknek a bankóknak az eredetét sem lehetett már felderíteni. Legutóbb két éve volt egy nagyobb pénzhamisítási ügy, Kaposváron, akkor hamis valutát találtunk, viszonylag nagyobb mennyiségben. Összességében Magyarországon ez a bűncselekmény-fajta még mindig nem igazán jellemző. Bandák viszont vannak, amit az is bizonyít, hogy ha egy- egy bankjegyet talál a rendőrség, azt rendszerint minősége, technikája, sorozatszáma alapján be lehet illeszteni egy országos „rendszerbe”. A hamisítók mindig megtalálják azt a bankót, amit könnyű „lekoppinta- ni”. Ilyen volt a régi ötezres, amit nem is véletlenül vontak ki a forgalomból. Most áz ezres a sláger, mert szinte már váltópénz lett, és nem is igényel olyan komoly technikát, mint a tízezres vagy az ötezres. Készülhet színes fénymásolóval vagy számítógépes technikával - a nyomdai eljárás, bár az a legjobb minőségű, nagyon ritka. A készítők rendszerint nem is a minőségre, hanem a mennyiségre „koncentrálnak”. A hamis bankjegyeket egy kis odafigyeléssel - éppen silány minőségük miatt - bárki felismerheti. A legkönnyebben arról, hogy más, simább a tapintása, a vonalak elmosódottabbak, vagy hiányzik a vízjel, a fémszál. Jakab CSÁBÍT!) ALLASAJANLAT, KÜLFÖLDI KENYSZERPROSTITŰCIÜ Kaland helyett rémálom A világon minden percben nőkereskedelem áldozatává válik egy lány. Minden második áldozat a kelet-közép- európai országokból származik. Magyarország már nem csak tranzit, hanem egyre inkább célország és a nyár közeledtével egyre nagyobb veszély leselkedik a somogyi lányokra is.- A legutóbb ismertté vált eset üpikusnak mondható, ezért érdemes felidézni - : kezdte Balogh Anikó, az Interpol munkatársa. - Egy Kaposvár környéki tanyáról indult a megyeszékhelyre munka reményében a nagykorúság küszöbét éppen csak átlépő lány 1998 utolsó hónapjában. Csakhamar megismerkedett két fiatalemberrel, akik németországi munkát ajánlottak neki. Pár nap múlva egy hófehér Mercedes érkezett a tanyára, hogy a leányt Budapestre szállítsa a hiányzó útlevél pótlására. A következő állomás Nagyatád volt, ahol egy rriásik lány is csatlakozott hozzájuk. Az utolsó pülanatban derült ki, hogy mégsem Németországba, hanem Spanyolországba indult a gép 1999 januárjában. Ezzel egyidőben a somogyi lány édesanyja jelentette az eltűnést, így elindult az Interpol körözés. Cordobában a lányokat két férfi (egyikük magyar állampolgár) és további három magyar lány várta a bérelt lakásban. Ami ezután következett, az felért egy rémálommal. Este hattól reggelig egy bárban kellett táncolniuk a fiatal lányoknak, a köztes időkben pedig sehová nem mehettek egyedül. Gyakorlatilag szobafogságban voltak. Pár hét elteltével San Antonioba szálütották őket, ahol a tizennyolcadik életévét éppen betöltött lány pár percre el tudott szakadni őrzőitől. Ekkor nyílt lehetősége egy rövid telefonra az egyik ismerősnek. Annyit tudott csak elmondani, hogy Spanyolországban van és erősszakkal fogva tartják. A spanyol rendőrség a fénykép alapján kereste, de közben társaival együtt Ibizára vitték. Ott már a pénzüket és útlevelüket is elvették és az állandóvá vált verésekkel prostitúcióra kényszerítették őket. Pár hét múlva a lány egy óvatlan pillanatban megszökött, így sikerült a rendőrségnek elmondott információk alapján a bűnbanda nyomára bukkanni. A féléves kaland tavaly tavasszal zárult le, de a lányokban minden bizonnyal örökre kitörölhetetlen nyomokat hagyott. Hogy minél kevesebb ilyen eset fordulhasson elő, az IOM (Nemzetközi Migrációs Szervezet) az Európai Unió támogatásával a magyar kormányzati szervekkel együttműködve egy információs kampányt indított - mondta Mező Dóra asz- szisztens. Három hete létrehoztak egy ingyenes segélyhívó telefonszámot a fiatal lányok külföldi munkavállalásával kapcsolatban, amelyre már mintegy 100 hívás érkezett. Az IOM a témával kapcsolatban felmérő kutatást is végzett, amely megdöbbentő eredményeket hozott. A megkérdezettek negyven százalékának fogalma sincsen, hogyan kerülhetné el a kényszerprostitúciót, pedig a 13 és 23 év közti lányok több mint fele szeretne külföldön dolgozni. A kutatásból kiderül, hogy az intézetben élők ismerik legkevésbé a külföldi munkavállalásban rejlő veszélyeket. Minden negyedik tinilány ismer személyesen is prostituáltat, minden ötödik pedig olyan nőt, akit erőszakkal vagy fenyegetéssel kényszerítettek közösülésre. Mező Dóra elmondta, a tapasztalatok szerint gyakran előfordul: az állást elfogadó lányok tudják, hogy prostituáltként fognak dolgozni, de az induláskor nincsenek tisztába a rájuk váró embertelen körülményekkel. Szintén gyakori, hogy a nőkereskedők Magyarország szegényebb régióiban a helyi diszkóban cserkészik be áldozatukat. A kiszemelt lányt leszólítják, intenzíven udvarolni kezdenek neki. Egy ideig figyelmességekkel halmozzák el, amíg a lány szerelmes nem lesz. Ezután súlyos pénzhiányról, adósságról kezdenek panaszkodni, aminek következményeitől csak a lány tnentheti meg őket, ha eladja magát. Előfordul az is, hogy a fiú szerelme bizonyítékaként külföldre viszi a lányt, majd ott pálfordulás következik be a viselkedésében: a lányt bántalmazza, A jól fizető munka helyett bordélyházban találják magukat az óvatlan lányok fotóillusztráció: lang eladja vagy prostitúcióra kényszeríti. Néhány esetben gazdag, külföldi férj ígéretével csábítják ki a lányokat, ahol aztán a megszokott módon folytatódik a történet. A fizikai erőszakon kívül több más eszközt is alkalmaznak annak érdekében, hogy a lányok ne szökjenek meg vagy ne forduljanak rendőrséghez. A leggyakoribb, hogy adósságokat rónak fel nekik, például a lakás, az ellátás, a ruházkodás költségeit, amit le kell dolgozniuk. Nemegyszer megzsarolják őket: jelentik a hatóságoknak, hogy feketén végeztek munkát. A legtöbb lány nincs tisztában azzal sem, hogy a fenyegetés beváltása nem rájuk, inkább a futtatókra hoz bajt. Az Interpol munkatársa szerint eleve gyanús, ha a hirdetések könnyű, vagy erotikus munkát ígérnek, amelyhez nyelvtudásra sincs szükség. Ajánlott mindig munkaszerződést kötni, és a szállás pontos címét megadni az otthoniaknak. Balogh Anikó fontos óvintézkedésnek tartja a helyi magyar nagykövetség számának elutazás előtti felírását és egy titkos jelmondat kitalálását arra az esetre, ha a bajban nem lehet nyíltan beszélni a telefonba. Pontos kimutatás ugyan nem létezik arról, hogy Magyarország egyes régióiból hány lány válik nőkereskedelem vagy kényszerprostitúció áldozatává, de Somogy a Balaton közelsége miatt kedvelt célpontja a futtatóknak. A magyar tenger déli partján toboroztak lányokat annak a magyar, osztrák és román bűn- szövetkezetnek a tagjai is, akik ellen a nyomozás jelenleg is folyamatban van. Az osztrák Bruck-Murban mintegy harminc, zömmel magyar lányra bukkantak egy illegális bordélyházban. A hasonló esetek megelőzésére az IOM kampányában óriásplakátok, figyelemfelkeltő szóróanyagok, valós eseteket feldolgozó játékfilmek és fotóképregények is szerepelnek. Ezeket az iskolákban és a médiákban is bemutatják, hiszen vészesen közeledik a nyár, és a balatoni bárokban újra kivetik hálójukat a külföldi munkát ajánló lánykereskedők. Takács Zoltán