Somogyi Hírlap, 1999. augusztus (10. évfolyam, 178-202. szám)

1999-08-05 / 181. szám

6 SOMOGYI HÍRLAP Somogyi tájak 1999. augusztus 5., csütörtök Pénzt terem az uborka Soknak csak kiegészítés - Támrendszert javasol a termeltető Szakács László és felesége 4 ikersoron termeszt uborkát fotó: bíró Mária Meleg is van, csapadék is — mindez kedvez az ubor­ka fejlődésének. S ha szép a termés, gyarapszik a ter­melő is. Húsz éve egy nyár alatt megtermett egy szek­rénysor ára — mondta Sza­kács László, aki régóta szállít a konzervgyárnak. Háromfa Most ismét van nyolc sor uborkája a Szakács családnak. — Délelőtt a legjobb szedni, amikor a legmelegebb van — mondta Szakács Lászlódé. — Akkor kicsit pöndörödnek a levelek, s jobban meglátszik, hol a termés. — Több mint tíz mázsát ad­tunk le a konzervgyárnak, ezért 55-57 ezer forintot ka­punk — tette hozzá Szakács László. — Vegyszerre, műtrá­gyára négy-ötezer forint ment el. Most van a termés csúcsa. Ha kedvez az idő, még tíz má­zsát leadhatunk. Kell a kiegé­szítés a nyugdíj mellé. Szigetiék munka mellett foglalkoznak uborkatermesz­téssel. - Még nem tudjuk, lesz-e haszna — mondta Szige­ti Tibor. — Elég keveset fizet érte a felvásárló. Sokat ártott az idő; akkor is esett, mikor nem kellett volna; mikor meg jó lett volna az eső, szárazság volt. Krénusza Istvánná harma­dik éve termel uborkát, hogy kiegészítse a nyugdíját. — Mindennap szedem, né­ha segít az unokám is. Elég rossz volt a kelés, csak most kezd beállni a termés. A száz négyszögölön hetente most legalább tízezer forint terem. Támrendszeren csaknem tizenöt éve termeszt uborkát Tmtnyek Gyula: — Most négy fajtát próbálok ki. Mind más­hogy terem, így lehet egyen­letesebbé tenni a termést szeptemberig — mondta. — Száz négyzetméteren a hat ikersor 13-15 mázsát terem, ennyivel elbírunk a munka mellett. Öntözéssel, vegy­szerrel, maggal együtt az ösz- szes költség mintegy 25 ezer forint, a bevétel meg csak 65 ezer. A mostani termelői árak mellett csak megszakadni le­het, haszon alig marad. Reá­lis volna legalább 65 forint ki­lónkénti ár a 6-9-es méretnél az 56 forint helyett. Három éve ennél többet fizettek. Pankász József felvásárló kétnaponta szállítja Háromfa, Bakháza és Rinyaújnép ubor­katermelőinek összes termé­sét a konzervgyárba. — Négy-öt éve újra nőtt a termelők száma, de azóta szinte változatlan — mondja Pankász József. — A három faluban most 54 uborkater­melő szerződött a konzerv­gyárral. Nem hinném, hogy hirtelen sokan kedvet kapná­nak, mert az árral gond van, a felvásárlásért kapott pénzem sem nőtt négy év óta, pedig minden más költség emelke­dett. Kiegészítésnek jó az uborka, de ebből megélni nem lehet. — Az uborka felvásárlási árát a piaci ár határozza meg és nem alacsony most sem ez az ár — állítja Csizmár József, a konzervgyár igazgatója. — Most az apró, 3-6 centiméte­res uborkát vesszük drábáb- ban. AZ alapanyagter­mesztést ebben a körzetben szeretnénk megalapozni, s akkor nem kellene máshon­nan szállítani. Jó lenne, ha itt is elterjedne a támrendszeres termesztés, mert azon hosz- szabb ideig s megbízhatóbb mennyiség nevelhető. Hosszú távú együttműkö­désre törekszik a konzerv­gyár a beszállítókkal. A ter­melők leginkább a magasabb felvásárlói ártól várják, hogy ne csak pénzkiegészítés le­gyen az uborkaternesztés, hanem megélhetés. Bíró Mária Asszonykórus versenyben Hírek Korszerűsítik a kisbaj omi óvoda konyháját, ahol har­mincöt adag ebédet készíte­nek. Itt főznek az óvodások­nak, s innen kapják az ebédet a rászorulók. Az Ántsz előírá­sai szerint új előkészítő helyi­séget is építenek. Ez legalább 150 ezer forintba kerül, (bm) Járdaépítésre szánja a taranyi önkormányzat a loká­torállomásért kapott kétmillió forintot. Ebből az útépítéshez szükséges anyagokat veszik meg, s a munkát a közhasznú munkások végzik el. A Zrínyi utcában már megkezdték a járda javítását, s a tél beálltá­ig folytatják a felújítást, (bm) Legnagyobb beruházása előtt áll a csurgói CS-Fa kft üzeme, amit Barkóczi István, a Sefag Rt vezérigazgatója az ország legjobb fűrész- és parkettagyárának mondott, bejelentve: az rt megemeli az alaptőkét, hogy lehetővé vál­jék a jelentős beruházás, (hj) Közös kirándulás A három­fai nyugdíjasklubbal karöltve először szervezett kirándu­lást a művelődési ház a vison- tai fürdőbe. Ezen 32-en vettek részt. Az önkormányzat adott buszt, álta az útiköltséget, a résztvevőknek csak a fürdő­belépőt kellett kifizetni, (bm) Elkészült a ravatalozó a somogyszobi temetőben. A régi ravatalozóhoz huszon­nyolc négyzetméternyi terü­let fölé építettek tetőt, hogy a gyászoló gyülekezetét védje az időjárás viszontagságaitól. Közhasznú munkások építet­ték a tetőt, a felhasznált fa­anyag mintegy háromszáz- ezer forintba került, (bm) Bővítik a vízhálózatot Hoz­zácsatolják Kutas ivóvízháló­zatához a Táncsics utcát, ahol 40 család — csaknem 200 la­kos — a volt állami gazdaság hálózatáról kapja a vizet. Ez pedig nem felel meg az egész­ségügyi előírásnak. Az önkor­mányzat 2 millió 339 ezer fo­rint támogatást nyert a vízhá­lózat-bővítésre; őszig a DRV Rt kiépíti a vezetéket, (bm) Alig fél éve alakult a görgő* tegi népdalkórus, de már szép eredményeket ért el; területi verseny után követ­kezik a megyei megméret­tetés. S nemcsak szárnyai­kat próbálják, hanem ma­guk is szerveztek kórusta­lálkozót. Görgeteg — Évente megrendezzük a ha­gyományos aratónapot, de kó­rustalálkozó most volt először Görgetegen — mondta Vargáné Böhm Mária, a köz­életi és nyugdíjasklub vezető­je. — A kutasi, a somogytamó- cai meg a berzencei nagy ha­gyományú együttesek közzé kiállni nekünk valódi megmé­rettetés volt. A kórusunknak ugyanis még kevés a tapaszta­lata, de igen nagy a lelkesedés, s így a legkisebb eredmény is ösztönzi a tagokat. A legutóbbi fellépésünk volt a legjobb, mi­kor az egész falunak énekel­tünk. Sikeresen szerepelt a klub­tagokból verbuválódott kórus a találkozón, amelyre Tímámé Harmati Magdolna énektanár segítségével készültek. S bár időközben asszonykórussá változott a korábban két férfi énekest is számláló vegyeskar, még-sincs lemorzsolódás. A ti­zennyolc énekeshez ugyanis hamarosan két új tag csatlako­zik. — A közéleti klub tagjai nyáron ritkábban találkozik, a kórussal azonban minden hé­ten gyakorolunk — mondta Vargáné Böhm Mária. — Há­rom műsorunk is van: katona­dalokból, somogyi népdalok­ból, illetve aratóénekekből. Most a kaposvári őszi verseny­re készülünk, és új műsort ta­nulunk be a megyezászló át­adásra is. B. M. felújítják a műemlék templomot Állványerdő az oltárnál Felújítják a több mint kót- százéves taranyi katolikus templomot. Kétmillió forin­tot költ a falu jelentős mű­emlékére az egyházkösség. A teljes belső tatarozást há­rom szakaszban végzik el. TARANY — Először a szentélyt meg a templomhajót tetetjük rendbe. A meszelést, a falak belső festé­sét somogyudvarhelyi vállalko­zó, Salakovics László vállalta; több árnyalatban fehérre és sárgára festi a falakat — mond­ta dr. Kisnemes János plébá­nos. — A templombelső díszí­tőelemeit Cseki Ottó és Gőcze László újítja fel. Templomunk legértékesebb — műemlékileg is védett — képe a Dorfmaister- freskó, ehhez most nem nyú­lunk; új képeket terveztünk vi­szont a két üresen álló meny­nyezeti részre. Megrendeltük a freskókat is; a csodálatos ke­nyérszaporítást s az utolsó va­csorát Keller József festi meg. A plébános elmondta azt is: augusztus végéig tart ez a belső felújítás, és több mint két millió forintba kerül. Nehéz volt összeszedni a költségek fe­dezetét; régóta készültek erre, s másfél éve gyűjti az adomá­nyokat az egyházközség. — Mintegy 1,2 millió forin­tot adott össze a község lakos­sága, a taranyi önkormányzat pedig 200 ezer forinttal támo­gatja a felújítás munkálatait — , tette hozzá dr. Kisnemes Já­nos. — A még hiányzó pénzt a püspökség adja, illetve előte­remtjük a különböző pályáza­tokon nyerhető összegekből. Szeptemberre már a frissen festett falak közt, a megújult templomban vehetnek részt szentmisén a taranyiak. B. M. Kopjafát állítanak Koruk, foglalkozásuk külön­böző, egy azonban közös bennük: csak férfiak lehet­nek a Jek tagjai. S ami ösz- szeköti őket: mind tenni akarnak Somogyszobért. SOMOGYSZOB A férfikör napjára már nem­csak a község lakói s elszárma­zottak jöttek, több ezer volt a résztvevő. A szórakoztató ren­dezvényeken minden korábbi­nál többen versengtek: tizenöt csapat a pörköltfőzésben is. — Híre ment színes rendez­vényeinknek; tömegesen jöt­tek az idén más falvakból is — mondta Horváth István, a férfi­nap egyik szervezője. — Sok olyan hagyományt őrzünk, amelyet érdemes terjeszteni. — A férfikor napjához a szó­rakozáson túl mindig fűződik valami maradandó emlék is, ami a látványosságok elmúltá­val is szépíti a falut — mondta Hosszú László, a férfikor elnö­ke. — így alakítottuk ki a klu­bok házát és a környező par­kot. Tavaly az 1848-as szabad­ságharc emlékére gazdagítot­tuk a Noszlopy-pihenővel, az idén pedig kopjafát állítunk. Az emlékhely októberi ava­tásáig még sok a dolguk. S min­den hónap második péntekjén találkoznak, mert tenni akar­nak valamit a falujukért. B. M. Segítő kapcsolatok Sem gazdasági érdekek, sem rokoni szálak nem erősítik Mike és Ingstetten kapcsolatát. Öt éve test­vérközségek: mit jelent Mikének ez a rokonság? Mike — Már az első négy évben je­lentős gazdasági segítséget kaptunk — mondta Petődé Rák Katalin polgármester. — Jelképes áron jutottak hasz­nos mezőgazdasági gépekhez a mikei gazdák. Befektető is érdeklődött, de aztán inkább csak ingatlant vásároltak, egyetlen munkahelyteremtő beruházás sem valósult meg. Nem várható e kapcsolat­tól, hogy megoldja Mike gaz­dasági vagy szociális gondja­it. Nem is gyámkodást vá­runk a testvértelepüléstől — vallja a polgármester —, habár kérés nélkül is gyakran ka­punk támogatást. Ezt gazda­ságilag nem tudjuk viszonoz­ni, de mi is adunk valamit Ingstettennek; így kölcsönös a tisztelet s baráti kapcsolat van a családok között. Köze­lebbről megismerik a tágabb vidéket. Támogatónk a bá­nyai Panoráma egyesület és a Zselica szövetség, hogy a tér­séggel együtt fejlődhessünk. — A testvérkapcsolat érté­ke az egymásra figyelő baráti kapcsolatokban rejlik: éven­kénti látogatásokban, diák­cserékben — mondta a pol­gármester. — Van mit tanul­nunk: számunkra nagy kincs az is, hogy van kitől. B. M. Növekvő megrendelések: új gépsor, fejlesztés r ízesítő külföldre Megszületett a döntés: az ősztől Csurgón, az Aero- Pack Kft üzemében cso­magolják nemcsak a hazai üzletláncok, hanem több szomszédos ország bolt­jaiba szállítandó Complet- ta kávéízesítő port is. Csurgó Eddig is csomagolt már az Aero-Pack kft csurgói üzeme utántöltő zacskókba, ezenkí­vül kis tasakokba is holland kávéízesítő port. A Completta gyártója most viszont úgy döntött: az Aero-Pack kft lesz a kizárólagos hazai partnere, s Bulgáriába, Románia, Hor­vátországba is Csurgóról vi­szik a kávéízesítőt. Az ősszel pedig a holland cég egy új üvegtöltő gépsort is telepít Csurgóra, és így, a korszerű technika folytán a kft minden megrendelésnek eleget tehet. Sikeresnek bizonyult a Tesco megrendelésére készí­tett, úgynevezett gazdaságos ketchup előállítása is. Ennek a gyorsan terjedő jó hírnek köszönhető, hogy már több áruházlánc is rendelt az Aero- Packnál ilyen termékeket. A csurgói üzem ugyanis eredeti­leg a Malév utasellátó szolgá­latának gyártott műanyag edényeket, később ételízesítő­ket. Ma is a légitársaság az egyik legnagyobb megrende­lője, de egyre többet szállít gyorséttermi láncoknak s az élelmiszerpiacra is. (Nagy) Kis tasakokba csomagolják a holland kávéízesítő port az Aero-Rack csurgói üzemében FOTÓ: KOVÁCS TIBOR Védik a falu értékeit Kisbajom igen gazdag népi építészeti emlékek­ben; ezeket már felmér­ték. Most védetté nyilvá­nították a régi házakat. Kisbajom — A legértékesebb épületeket már a tanulmánykészítéskor megjelöltük; öt van védelem alatt — mondta Végh Gábor polgármester. — Ezek állag- megőrzése a sürgető. Az ön- kormányzat lehetőségei sze­rint segíti a szakszerű érték­mentést. A földművelési és vidékfejlesztési minisztéri­um felmérése után várhatóan elérhetővé válnak a támoga­tási források. A falu élni akar ezzel a lehetőséggel is. B. M.

Next

/
Oldalképek
Tartalom