Somogyi Hírlap, 1999. május (10. évfolyam, 101-124. szám)
1999-05-03 / 101. szám
SOMOGYI HÍRLAP 1999.május 3., hétfő Fiatalok 11 Fórum Fiatalok! Ez itt a ti oldalatok! Ha gáz van a suliban vagy otthon, senki nem ért meg titeket, meg szeretnétek osztani valakivel élményeiteket, vagy egyszerűen csak krónikus véleménynyilvánítási kényszeretek van, írjatok nekünk! Címünk a következő: 7401 Kaposvár Pf:31. e-mail cím: somo- gyihirlap—@ -axels.hu. A rabló bank Ha már megnyerte a tanítóképzőt a Budapest Bank, akkor gondolhatott volna arra, hogy a diákok számlájára nem -milliókat utal az iskola, hanem csak az ösztöndíjat, s megalkudhattak volna egy kedvezőbb kondícióban, ha már a BB ekkora ügyfelet kapott ki magának. Történt, hogy pénzt szerettem volna felvenni az automatából- ha már végre működőképes állapotban találtam-, amikor elnyelte a gép a gyönyörű epres kártyámat, és azt semmilyen gomb nyomására nem volt hajlandó kiköpni. A pénzintézetben egy hölgy hosszasan pü- fölte komputerét, mire rátalált a budapestiek segítségével a keresett számlára, mert a folyószámla- szám nem jó, a kártyának is van külön száma, s az természetesen nem volt kéznél. Nem olyan régen küldte az iskola az ösztöndíjat, szinte még pénzt sem vettem le az összegből, amikor az ügyintéző közölte: csak 2300 forintot tud kifizetni a majd' ötezerből. Felháborodtam, s csak azt kérdeztem: miért? Mosolyogva közölte: hogy ezer forint a kártyacsere, ötszáz forint amiért letiltotta a gép a plasztikdarabot. Dühösen repli- káztam vele, hogy ez nem igazság, meg hogy nem az én hibámból nyelte el az epreimet, különben is, még érvényes volt, nem rossz PIN kódot adtam meg. Persze a nőt nem hatotta meg, hogy én kispénzű, szerencsétlen diák vagyok, akinek semmi szüksége bankszámlára. így utólag már tudom: rá kellett volna bírnom, hogy menjen ki egy dolgozó az automatához, és ellenőrizze, kinek a hibájából történt mindez. Megnyugtatásul még odabökte: minden más bank így járna el, úgyhogy vihetem a számlámat, ahova akarom. Sajnos nem nagyon ugrálhatok, mert a főiskolának csak két bankkal van szerződése. Ügyes! Józsa Alexandra A Nagyatád és Vidéke ÁFÉSZ 1999. június 1. napjától bérleti üzemeltetésre, vagy vételre kínálja a Nagyatád, Árpád utcai (Penny üzlet melletti) 460 m2-es üzlethelyiséget 300 m2-es zárt aszfaltburkolatú udvarával. A pályázatot 1999. május 25-ig lehet írásba benyújtani az Áfész központi irodájába: 7500 Nagyatád, Mártírok u. 16. A pályázatnak tartalmaznia kell a felajánlott bérleti díjat, illetve vételárat. Részletes felvilágosítást a kereskedelmi osztály ad. Telefon: 82/351-466 (76i3) Nagyatád és Vidéke Kiváló minőségű járműipari termékeink U BERNER ertekesitesere keresünk főállású A teljesítmény összeköt TERÜLETI KÉPVISELŐ (NŐ) KÉT Somogy megye területére. Ideális esetben Ön 25-45 éves, kreatív, dinamikus és ambiciózus, aki értékesítési tapasztalattal, az adott ágazatban szakmai gyakorlattal, vezetékes telefonnal és az induláshoz személygépkocsival rendelkezik. Munkáját teljesítményarányos jövedelemmel (fix fizetés + jutalék), folyamatos továbbképzésekkel, a későbbiekben szolgálati személygépkocsival honoráljuk. Fényképes jelentkezését „TK-KE6" jeligével az alábbi címre várjuk: Bemer Kft., 1476 Budapest, Pf. 156 Farkasok üvöltése A Fehér Farkasoknak aszurkolás a hobbijuk FOTÓ: LANG RÓBERT A nevük: White Wolves (fehér farkasok). Éppen olyan kitartóak, mint a farkasok, a hangjuk is legalább akkora mint egy falkának. Szinte minden foci- , röplabda- és kosármecs- csen részt vesznek. A szurkolás a szenvedélyük. — Csak így teljes az életünk. Sokan csak azért jönnek el egy meccsre, hogy megmutassák magukat. Az a célunk, hogy kiváljunk a passzív tömegből, sokan furcsán is néznek ránk emiatt — mondja Bogyó Patrik, a több mint 20 tagú szurkolótábor egyik szószólója. Követendő példának a látványos, dallamos olasz Ultra stílust tartják. — Magyarországon 1992 körül kezdődött az igazi szurkolómozgalom, és azóta rohamosan fejlődik. Lassan minden kisebb tábor kialakítja a saját koreográfiáját - meséli Porteleki Gábor, a másik fehér farkas. Ahova lehet, elkísérik a kaposvári csapatokat, a legszívesebben olyan helyekre utaznak, ahol az ellenfél tábor is szívvel- lélekkel szurkol. Minden vesztes meccset tragédiaként élnek meg. — Jó kapcsolatot alakítottunk ki az ellenfél táborokkal, akadnak köztük barátok is. Megvetjük az erőszakot, de ha kell, megvédjük magunkat. Ezt az életformát csak ajánlani tudjuk mindenkinek. A Rákóczitól kaptunk egy klubhelységet, alakítottunk egy szurkolói klubot. Szeretnénk, ha minél többen csatlakoznának hozzánk, és nem félnének vállalni önmagukat (Andrics) Legyen magabiztos, türelmes és jóképű a fiú Táncos éves fortélyokkal Négyévesen, édesanyja kérésére vette fel először a fehér pörgős szoknyát, hogy megtanulja az ovisok népi táncát. A tánc és az éneklés rendszeressé vált Kerekes Ágnes életében. Most huszonegy éves, tagja a Somogy Táncegyüttesnek, s táncot oktat kisiskolásoknak. Kerekes Ágnesnek, a kaposvári tanítóképző főiskola harmadéves hallgatójának tizenöt éve a néptánc a mindene. A Somogyi Apróknál kezdte, tizenévesen pedig a Somogy Táncegyüttes tagja lett. Tanáraitól időközben elleste a táncoktatás minden fortélyát, s a tanítóképző mellett jelentkezett a Magyar Táncművészeti Főiskola néptáncpedagógus szakára, ahol ő a legfiatalabb végzős hallgató. Mint mondta, neki a néptánc olyan, mintha az ember jól beszél egy idegen nyelvet. Tudásra, kultúrára és baráKerekes Ágnes fotó: király tokra lel. Kerekes Ágnesnek az évek során tucatnyi táncpartnere volt. Ez az idő nagyon kritikussá tette. Előnyben csakis a magabiztos, türelmes, figyelmes, jóképű fiúkat részesíti. Ágnes nem éri be a napi néhány órás mozgással: iskolai teendői, a Cantus énekkari próbái és a tánc mellett vállalta azt is, hogy aerobicot oktasson a tanítóképzőben. Ágnes most néptáncoktatói záróvizsgájára készül. Hetente pár órára a „néptánc tanító néni” szerepébe bújik, s első osztályosoknak tanít népi kör- és vo- nulós játékokat. Mint mondta, júniusi államvizsgáján nem hatévesek lesznek tanítványai, hanem a táncművészeti főiskola növendékei, akiket majd mezőségi férfitáncokra kell tanítani. A kicsikkel való gyakorlás mindenképpen jót tesz neki. A tanítás izgalmát, feszültségét legjobban ők tudják benne feloldani. Tervezi, hogy Hollandiába utazik. A nyelvtanulás mellett szeretné megismerni a holland gyerekek népi játékait, táncait is. Hivatása a néptáncoktatás lesz — már most biztosan tudja. Csak azt nem, hogy gyerekeket vagy felnőtteket oktasson-e a tánc szépségére. (Kovács) Lüktetés Tűz a nap, csicseregnek a madárkák. Szerelmespárok lebegnek a föld fölött kéz a kézben a parkokban (merészebbek a földön, pokrócon): tavasz-feeling. Rózsaszín köd és lamur. Dübörgés a szívben és a zsigerekben. Hormontúl- tengés, elővillanó dekoltázsok. Önreprodukciós fel- fokozottság és (vagy) tru- badúros érzelmek. A nő nőbb, a férfi bikább. Hívogató mosolyok, ismerkedés, majd mély árok a szem alatt, akár egy áttanult éjszaka után. Boldog mosoly az arcokon. No stressz, no problem. Árt a libidónak. (Andrics) Szerelmes fruska Esőmentes, verőfényes nap végre. Az esti langy- melegben a Fonyódról jövő utolsó vonatra várok az öreglaki állomáson egy tizenöt év körüli szép cigánylánnyal. Miniszoknya, piros, kivágott, feszülő pulóver a formás kis boszorkányon.- Utazik, vagy vár valakit? - szólítom meg, hogy feltörjem a városban szinte ismeretlen csendet. Töpreng kicsit, válaszra méltasson-e, majd anélkül, hogy felém fordulna, any- nyit mond: - Csak várok...- A barátját?- A fiúmat... Csengő csörren a forgalmi irodában, a lány tudja a jelentését: - Indul a vonat Tátiból, onnan jön a fiúm.- Nagy a szerelem?- Hiszen tavasz van! - veti fel nevetve a fejét, gyöngyfogain csillog a peron pisla fénye.- Mi lesz, ha nem jön el?- Kikaparom a szemét! - válik egy pillanat alatt fúriává. Hamar elhessenti ezt a lehetőséget, mert azt mondja: - Anyám ígérte, vesz nekünk egy kis házat. Az lesz csak a nagy boldogság... Bekattog a piros vicinális, félszeg mozdulattal búcsút int. Jött-e az a legény, vagy sem, sose tudom meg. Kinéztem az induló vonat ablakán, de a piros pulóvert, a szerelmes kis fruskát már nem láttam sehol. Katona Csongor A Nemo CD-je május végén jelenik FOTÓ: HORVÁTH MÓNIKA A „Senki” Orbányos Tibor kezd mesélni: — 1993 elején alakítottuk a zenekart, Pap Nórával, Pálffy Gáborral, ez a kemény mag. Négy éven keresztül Extract néven szerepeltünk, amely nevet a Somogyi Hírlap újságírójának köszönhettük: még csak ötleteink voltak, de az első riportban nevet kellett kapnunk. Az újságban olvastuk, hogyan is hívnak minket. Saját zenét csináltunk, de a rockzenének nincs manapság hallgatótábora. Immár Nemo néven két éve Sebesi Tamással, Dorogi Ákossal, és Nagy Zsolttal készítettünk egy CD-t. Ez május végén fog megjelenni angol és magyar nyelven, habár már csak Tamás van velünk. A szövegét Nóra írta, a zenéjét én. Jelenleg a hetvenes-kilencvenes évek jobb rockzenéjét játsszuk, talán ezzel találunk támogatókat, amelyek mostazenéje mindenkinek nában a műanyagnadrágos, bőrzacskós fiukat futtatják, akik öten összeállva tornagyakorlatokat végeznek a színpadon. — Először zongoráztam, de nem szerettem, mert a szüleim ötlete volt, ilyenek a gyerekek... — mondja Pap Nóra, aki a párjával együtt autószerelő. Mellesleg a zenekar próbatermében a hangszigetelést ő fúrta fel a falra. — Dobolni kezdtem, és már tíz éve csinálom. Takács Tamás az együttes legfiatalabb tagja, a billentyűs, még tanul, a többiek nagyon örülnek neki, hogy vele végre összeállt a csapat. Sebesi Tamás énekel, ő egy blues- zenekarban játszott, amikor a többiek ráakadtak. Ügyel, hogy egyénisége megjelenésében is tükröződjön. Pálffy Gábor most benzinkutas, bár kiemeli, hogy csak akasztott ember nem volt életében: kipróbált fagyialtos, segédápoló, villanyszerelő, favágó, bolti eladó. A basszusgitárt nyúzza a Nemoban. — Csiszolódik a fiú — ez Tibor véleménye, aki azt tartja, hogy gyakorlással mindig jobb és jobb lehet az ember. A Nemo nevet a latinszótárból választották: azt jelenti, “senki”. — Akár- hová mentünk, nem volt profi menedzsment a hátunk mögött, emellett a stúdiók is budapestiek, ezért nem figyeltek ránk. így lettünk Nemo, ami jobb név az Extractnál, amit műfogsorral nem is lehet kimondani. A jó zene azonban, reménykedem, utat tör magának. Ma este nyolc órakor egy halálos koncertet adunk Sárváron. Utánunk a Beatrice zenél, ha még lesz kedvük hozzá egyáltalán. Szélesi Sándor