Somogyi Hírlap, 1997. október (8. évfolyam, 229-254. szám)

1997-10-04 / 232. szám

10 SOMOGYI HÍRLAP SZÍNES HÉTVÉGE 1997. október 4., szombat csendje Csub kormányzó Egy hűvös moszkvai sétát követő másfél órás repülőút végén szinte tavasziasnak érzi a látogató itt a levegőt. Az orosz dél éghajlatában is más: a sztyeppe nyáron forró mele­get küld a városba. Télen a tenger közelsége enyhíti a Ka­ukázusból érkező hideget. így aztán az első pillanatban ott­hon érzi magát a Közép-Euró- pából érkező látogató. Az ott­honossághoz - tapasztalhatták ezt a héten Rosztovban járt megyei közgyűlési delegáció tagjai - hozzátartozik a ven­dégfogadás melegsége, a köz­vetlenség, ahogy az orosz em­ber közeledik a hozzá érkező idegenhez. Rosztov - legalábbis euró­pai szemmel nézve - nem iga­zán szép város. Bár a Donra futó kis utcácskákban szép számmal lehet találni kedves, öreg orosz házakat. Ezeket azonban eltakarja a nagy len­dülettel, de kevés fantáziával épített sokemeletes épületek sora, amelybe ugyanúgy bele­fér a 16 emeletes szálloda, mint a tér közepén emelvényre állított kombájn. Merthogy a kombájn itt az ipart jelenti. A város gyárában évente 30 ezret gyártottak belőle és küldték szerte a Szovjetunióba és a szocialista országokba. A vi­lág aztán megváltozott, s a rosztovi kombájnokból az orosz gazdaság sem igényel többel évi ötezernél. A kapaci­tás viszont adott. Dönteni kel­lett hát, hogy mi vele, s a dön­tés: az autógyártás. A dél-ko­reai Daewoo kocsikat gyártják majd itt, valószínű doni elő- névvel. Nem egy típust, hanem szinte az egész sorozatot. Mondják: az ember úgy szerzi meg a mindennapit, ahogyan tudja. Érvényes ez az állítás a vállalkozásokra is. De azt sem szabad elfelej­teni, hogy ez a külsőre nem igazán szép város, 110 ezer diák álmait őrzi, s terveinek megvalósításához segíti hozzá. Tizennyolc felsőoktatási in­tézménye a fiatalok városává teszi. Feltűnően csinosak, mo­solygósak itt a diáklányok és komolyak, törekvők is. Vasár­nap a rosztovi könyvtárban szinte nem lehetett ülőhelyet ta­lálni. Az olvasótermek tele vol­tak. Úgy látszik, itt járnak még könyvtárba az emberek. Igaz, a könyvtár sem akármilyen, a múltja 110 éves. Az épülete mindössze három. A könyvrit­kaságok féltve őrzött kincsek, a könyvek nem kevésbé azok. Az iskolában itt nem vesznek meg mindent, amit kötelező iroda­lomként előírnak, hanem be­küldik a diákot, hogy vegye ki, s olvassa el a könyvtárban. ...a Don pedig csendesen fo­lyik a tenger felé. Kercza Imre (Folytatás a 9. oldalról)- A Donon keresztül nem csak a hajók mentek Európába, ha­nem a búza is. Milyen ma a mezőgazdaság helyzete?- Ma sok napraforgót szállí­tunk külföldre. Hiszem, hogy nagyobb mennyiséget takarí­tunk be, mint bármelyik más oroszországi területen, és ma az egyik legfontosabb mezőgaz­dasági exportcikkünk ez. Ga­bonát nem sokat tudunk eladni, nem vagyunk megelégedve a megtermelt gabona minőségé­vel. Az Örményországba, Izra­elbe, Azerbajdzsánba irányuló szállítások Rosztovon keresztül mennek.- Lehet azt mondani, hogy ez lesz az ország éléskamrája?- Természetesen.- Mikor?- Az hiszem, hogy az én idő­szakom alatt, amíg még hiva­talban leszek, ez az áttörés meg lesz a következő négy év alatt.- Magyarország és a ma­gyar kapcsolat hogyan integrá­lódik ebbe a törekvésbe?- Ismerjük a magas magyar mezőgazdasági kultúrát, tud­juk, hogy ma egy lakosra több mint ezer kiló gabona jut, tud­juk, hogy ezt föl is tudják dol­gozni. A közös vállalatok, ke­reskedelmi központok építése magyar közreműködéssel, ma­gyar feldolgozó berendezések a beszerzése és természetesen a turizmus lehetnek a kapcsolat láncszemei. A kozákság itt a Don mentén ismét tényező. Büszkék ha­gyományaikra és büszkék vál­lalásaikra. A kozákság eredetét a régmúlt idő bizonytalansá­gába veszik. A cselekvéseik történetét azonban megőrizte az emlékezet. Azt a tényt, hogy mindig készségesen védték az országot, ha erre szükség volt. Erre a szolgálatra építették ki­váltságaikat, melyeket aztán a forradalom után igyekeztek megnyirbálni, s végül magát a kozákságot is megpróbálták beolvasztani. Kozáknak lenni életforma. Egyenruhában jár­nak, amelyet maguk készíte­nek, szigorú rend szerint élnek, és mindig készek arra, hogy fel­lépjenek a haza védelmében. Kozáknak lenni, ma itt a Don mentén rang. A kozák egyesíti a földművelő parasztot és az ál­Az atamán lami szolgálatban álló katona­ságot. Az orosz föderációs tör­vény ismeri el a kozák katonai Szervezetek létezésének jogo­sultságát. A forradalom előtt ti­zenkét terület volt az ország­ban. Mindegyik a saját törvé­nye alapján élt. Ma hét kozák katonai testületet regisztráltak, és öt regisztrálása most van fo­lyamatban. Ahhoz, hogy egy kozák katonai testületet regiszt­rálhassanak, 10 ezer embernek kell magát kozáknak vallania. A doniak 37 ezren vannak. Je­lentkezéskor a jelölt kifejezi, hogy állami szolgálatot vállal. A szabályzat összesen 11 féle szolgálatot ismer el. Közöttük olyanok vannak, mint a mező- gazdasági termelés; a környe­zetvédelem; a határvédelem; az erdővédelem; katasztrófaelhárí­tás. Rosztov és Volgográd me­gyében összesen 8 millió ember él, közülük 1,5-2 millió érzi magát a kozákok leszármazott­jának. Vezetőjük az atamán, akit a kozákok törvényhozó tes­tületé választ és személyét az orosz elnök hagyja jóvá. A doni kozákok atamánja egyúttal a Rosztov megyei kormányzó he­lyettese is. A kormányzónak egyébként 11 helyettese van. Mindegyik felel valamilyen területért. A Rosztov megyeiek 4,5 millió emberért, közöttük csaknem 1,5 millió rosztoviért. A Don Lehevertem a büntetésem- Ugorjon ki a zsebéből és tá­maszkodjon a falnak! - röffent rám egy Kojak-frizurás izom­kolosszus a megyei börtön fo­lyosóján.- Vigyázba ne álljak? - kér­deztem epésen. Később kide­rült a bv. hadnagya volt. Éjfélkor jöttek értem a rendőrök. - Van egy kis tarto­zása az igazságszolgáltatással szemben - mondták. - Kilenc­ezer forint vagy húsz nap. Ül vagy fizet?- Mehetünk, uraim! Másnap délelőtt helyben vagyok. Cserregők, berregők zsilipkapuk sora. Mint a rossz filmekben.- Bilincs nincs?- Ne hülyéskedjen ez nem a vidámpark!- Hol a téglám? Erre nem válaszolnak. Beterelnek egy újabb folyo­sóra. Hat egyenruhás egyszerre foglalkozik velem. Seszt perc alatt részesülök munkavédelmi és tűzvédelmi oktatásban, személyi motozásban. Aláírat­nak velem valami papírokat. Valaki hátulról a hajamba túr. Éppen mondanék valami bizta­tót, de rájövök, ez az orvosi vizsgálat volt. Nincs tetűm. O. K! Nem vagyok dzsuvás. Innen sínen van a dolog. Át­vettek, elkönyveltek, Internetre tettek. Csak annyit hallok: „Szabálysértő, 22-es zárka, mehet a simlisekhez. Betessékelnek egy kétszer két vaságynyi területre.- Cigid van? Hozták kaját? Mennyi a büntetésed? Mikor váltanak ki? Tizennégyen kérdezik. Vá­laszként kiteszek egy pakli do­hányt és papírt az asztalra. A szalonnámra és a kenyeremre nincs gondom. Éjszaka ellop­ják. Másnap egy bizalomger­jesztő fickó megszólít.- Téged miért hoztak be?- Ittas vezetésért. Elmondja, ő is hasonló ci­pőben jár. Részegen vezette egyik haveiját hazafelé. Meg­állt pisálni. Először kakukk, azután nínó. A hivatalos sze­mélyeket elküldte rendőraka­démiára. Hat hét. A többire nem emlékszik. A zárkában vidáman folyik az élet. Ez a legvidámabb barakk... Ötkor a felügyelők végigjáiják a kör­letet. Hatkor ébresztő.- Óhaj, sóhaj, panasz? Egyikük nagykalapáccsal megdöngeti az ablakrácsokat. Minek? A fűrészt elvették. Mindenki elmesél mit álmo­dott az éjje.l. A téma: kaja, piac, nő. Bekapcsolják a tévét. Jók voltunk, ez a jutalom. Vagy büntetés? tizenhét égi csatornát nézni egyszerre...? Más időtöl­tés nincs. Heverés estig. Fek­vés reggelig. Aki megfordult már az alsó tízezer találkozóhelyein, itt ismerősökre lel. Bige, a kár­tyaművész hátulról jobban is­meri a lapokat. Szkanderben verhetetlen. Jugó a délszláv háború elől menekült hozzánk. Már magyar állampolgár. Mű­faja a bolti lopás. Alig múlt húsz éves és nincs ötven kiló. A bűnlajstroma többet nyom. Titit mindenki ismeri Szentja- kabon. elhagyta az asszony, ebből a galiba. Visszatérő ven­dég, a smasszerek tegezik. Van itt még egy öreg, aki megfogadta, hogy nem borot­válkozik addig, amíg nem sza­badul. Hosszú a szakálla. Ku­kázó. A többiek nem kedvelik. „Mások szemetéből élni? Azt nem...! Lovat lopni és Mercé­deszként eladni! Ezt csináld utánam, kisfiam!” Mindig tanul az ember. Lassan telnek a napok. Vár­juk a csodát vagy az amnesz­tiát. Egyik se jön be. Azon fi­lézünk, kinek jó ez? Nekünk nem, az biztos. Az államnak? Sokba kerül a rabtartás. Beszé­lik, jövőre le kell dolgozni a büntetést. „Kapa? Ki hallott ilyenről? Mi az?” Mákos tészta a vacsora. Csokit is adnak hozzá. „Ettél te ilyesmit odakint bátyám?” Szólítanak, szabadulok. A kapusnak szórakozottságból úgy köszönök: „A viszontlá­tásra.” Kinevet. Nagyot slukkantok a friss levegőből. Az utcasar­kon összefutok egy ismerőssel.- Mi van veled? Régen látta­lak. Kipihentnek látszol...- Tudod - mondom -, eb­ben a rohanó világban nem árt néha egy kis kikapcsolódás. De tégla mindig legyen nálad. Nem érti. Még nem érti. Lendvai József Rex felügyelő magyar kutya Ezt is megértük: a keleti jobb a nyugatinál. Ráadásul nem mi, „keletiek” mond­juk, hanem a kifinomult íz­lésű nyugatiak állítják. Még egy szuka is férfiasabb, ke­ményebb, ha magyar, mint az eredeti német németju­hászkan. A németjuhászku­tya: nemes, segítőkész, ér­telmes. Csakhogy: mára még „Rex felügyelő” (az osztrák meg a SÁT*1 tévé rendőrkutya-sorozatának főszereplője) sem felel meg a szakmai követelmények­nek. Sajnálkoznak is az ál­latorvosok, hogy elkorcso- sult a német németjuhász. Túl hosszú a szőre, csípőí­zülete rendellenesen fejlő­dött, fogát korán elhullajtja, ráadásul csaknem mind túl­súlyos. Még jó, hogy van ennek a földrésznek keleti fele is. Az új, kemény rend­őrkutyák a valamikori vas­függöny mögül jönnek: Magyarországról, Szlováki­ából, Csehországból. A faj ugyanaz: német juhászku­tya, csak a génjeik egészsé­gesek, nem „túltenyésztett szépségkirálynők”. FEB Ártatlanul nyolc hónapot ült a két Veverka előzetesben „Múltunk van, de jövőnk itt már nincs” Veverka Szabolcs és ikertestvére: László fotó: török anett — Legszívesebben térdre borulva csó­koltuk volna meg a földet, amikor sza­badultunk. Veverka László és ikertestvére, Sza­bolcs nyolc hónapot töltött előzetes le­tartóztatásban: a kaposvári donneri posta kirablásával vádolták meg őket. Amikor a bíróság kihirdette a felmentő ítéletet meghatódva mondtak köszönetét az „igazságos döntésért”. Háromszobás a lakásuk, ahova a bör­tönből visszatértek. Egyszerű, de tiszta a berendezése, a fal mellett könyvekkel teli polc húzódik. Hárman lakják: az ik­rek és a két évvel idősebb nővérük. A most húsz éves Veverka-fiúk 13 évesen maradtak árvák, tanulni akar­tak, de erre nem futotta az árvaellátás­ból és a családi pótlékból. Egymillió forintos örökségükből berendezték a lakást, aztán alkalmi munkákból éltek. Ezekről az évekről önkritikusan így be­szélnek: — A pénztelenség ellenére még egy jó darabig tisztességesen éltünk, aztán megkezdődtek a botlásaink (amik kö­zött elég komolyak is voltak). De há­rom éve tiszták vagyunk: nem csinál­tunk törvénybe ütközőt. Olyan mélyre pedig soha nem süllyednénk, hogy pos­tát raboljunk. — A rendőrök előtt nem volt, talán nem is lehetett makulátlan a hírünk, könnyen és alaptalan bizonyítékokkal verték ránk ezt a januári balhét. Elfogá­sunk után a harmadik napon már tud­ták, hogy nem mi követtük el a posta­rablást, mégsem engedtek el bennün­ket. A nyomozóhatóság az autónkban megtalált sísapkát legfőbb bizonyíték­ként „tálalta” az ügyészség elé. Énnek alapján meghosszabbították az előzetes letartóztatást. Tették ezt annak elle­nére, hogy a szemtanúk szinte kivétel nélkül 180 centi magas, atlétatermetű elkövetőkről beszéltek. Nézzen ránk, a legnagyobb jóindulattal sem nevezhető a 167 centis alkatunk atlétatermetnek. Azt mondják, hogy sem a nyomozók, sem a fogdaőrök nem bántották őket: korrektül viselkedtek velük. Négy és fél hónap után azonban átkerültek a kapos­vári büntetésvégrehajtási intézetbe, ahol még nehezebb napok, hónapok vártak rájuk. Hetente csak egyszer fürödhettek, a két személyre méretezett zárkában pe­dig két háromszintes ágyon hatan „lak­tak”. A WC egy alacsony paravánnal körülkerítve a zárkában volt. Televíziót nézhettek, de a legkisebb kihágásért fe­nyítésként hetekre elvitték. Néha a köte­lező egyórás reggeli séta lehetőségét is megvonták a fogva tartottaktól. — Ezért a nyolc hónapért valakinek felelnie kellene. Valószínűleg kapunk kártérítést, de nincs az az összeg, amely kárpótolna minket ezért az életünkből ellopott kétszáz napért. Az igazsághoz persze az is hozzá tar­tozik, hogy a testvérek nem sokáig él­vezhetik a szabadságot: Veverka Lászlót — még fiatalkorúként elkövetett — zsa­rolásért másfél év fogházra ítélték. Ve­verka Szabolcs orgazdaság miatt kapott öt hónapot, ám ehhez még hozzájön az évekkel ezelőtti „botlásaiért” kiszabott kétszer nyolc hónap felfüggesztett is. — A huszonegy hónap nagyon sok ahhoz viszonyítva, hogy nem tudtam ar­ról a bizonyos autómagnóról, hogy lo­pott. És nem is én vettem, hanem a test­vérem, csak magamra vállaltam, mert mondták, hogy nem komoly ügy ez. — Látja: nekünk itt csak múltunk van, jövőnk nincs... Tamási Rita

Next

/
Oldalképek
Tartalom