Somogyi Hírlap, 1997. szeptember (8. évfolyam, 203-228. szám)
1997-09-06 / 208. szám
1997. szeptember 6., szombat SOMOGYI HÍRLAP SZÍNES HÉTVÉGE 23 NYELVÜNK TISZTASÁGÁÉRT Kovi ubi, mini túri Napjainkra valóságos nyelvi járvánnyá vált a kicsinyítő, becéző, kedveskedő képzővel alakult szavak használata. A címbeli kovi ubi felírást egy zöldségesbolt ártábláján láttam, a mini túri kapcsolatot egy cégtáráról veszem. Mindkettőnek kétségtelen előnye, hogy az adott helyen nehezen férne el a teljes hosszúságú kifejezés, amelyet helyettesítenek: Kovászos uborka, illetőleg: „kis alapterületű, használt ruhákat válogatásra kínáló kereskedés, turkáló”. Ilyen alapon használatuk érthető, de aligha védhető. A jelenségben nyelvileg az az új, hogy az efféle szóképzés tömegesen jelenik meg a kiskereskedelem a piaci árusok nyelvében. Hovatovább nem lesz paradicsom, csak pari, lesz a narancs helyett nari, burgonya helyett buri, káposzta helyett kápi, cseresznye helyett cseri és a többi. Az efféle, szócsonkításos és becéző, kicsinyítő -i képzés, két szótagúra formált szók legkorábban a gyermeknyelvben jelennek meg: a beszélni tanuló gyermek szájába a környezet adta a könnyebb kiejtés kedvéért: papi, bibi, poci, pacsi, boci, pipi, bari, csacsi, paci. A gyermeknyelvben terjedt el a keresztnevek hasonló formájú be- cézése is: Kati, Jancsi, Peti, Juli stb. Ma már szinte nincs keresztnevünk, amelynek ilyen jellegű becéző változata ne volna. Új hullámát hozta az efféle képződményeknek az ifjúsági és diáknyelv, amelyben a tantárgyak, az iskolai élet, a szórakozások és játékok szókincsében divatoznak az ilyen főnevek és melléknevek: isi, suli, diri, tan- csi, bizi, töri, foci, koli, foci, laszti, cuki, csoki, cigi stb. A diákélet szinte tobzódik abban, hogy a hivatalos, szokásos megnevezések helyett alternatív, szleng ízű, gyakran humoros, szellemes megnevezéseket, minősítéseket találjon ki. Ezek egy része a fentiekhez hasonló formájú. Sok ilyen szóalak található a populáris, alacsonyabb szintű nyelvrétegekben is, az argóban, tolvajnyelvben: dutyi, zaci, muki, pali, bratyi, hapsi, mutyi, proli, spicli, szoci, komcsi és hasonlók. Népnyelvi, nyelvjárási gyökerei is vannak a jelenségnek a gyermeknyelven túli területeken is: néni, bácsi, ángyi, hugi, tubi, kani, murci, kancsi, turcsi, vaksi stb. Bár ez utóbbi példa talán már egy másik népnyelvi típust képvisel: az igényből alakult képzéseként, mint a facsari, zsugori, kupori, vicsori, vigyori, be- szari, játszi, lagzi, sunyi - ezekben a kétszótagúság nem törvényszerű, képzőjük a melléknévi igenévivel rokon, a becéző, kedveskedő jelleg nem egyértelmű. Más típust képviselnek a német jövevényszavakból formált i-re végződök is: hokedli, no- kedli, rigli, krigli, stikli, tipli, nudli, ródli, svindli, stampedli. A pari, nari, ubi és társaik nem azért hibáztathatok, mert szaporítják az amúgy is sok i- végű szavainkat, és új területen teijesztik e képzésmódot. Nyelvművelő kézikönyvünkkel egyetértve mondhatjuk: „... a gyermeki nyelv, ha felnőttek egymás között is használják, könnyen gyermeteggé válik. Akinek a gyümölcs mindig gyűrni, a köszönöm koszi, az uborka ubi, a cseresznye cseri, a finom fincsi, az undok undi, arra nem ok nélkül mondják, hogy gügyögve beszél”. Sebestyén Árpád Felkészültek a veszélyre A japán iskolakezdet első napján a legfontosabb feladata a kisiskolásoknak, hogy hogyan védekezzenek földrengés esetén fotó: feb-reuters KÖNYVESPOLC Szabó Dezső: Életeim A Püski Kiadó Szabó Dezső-sorozatában látott napvilágot az életmű egyik legmonumentálisabb darabja, az Életeim című önéletrajzi vallomás. Az Életeim Az elsodort falu mellett kétségkívül Szabó Dezső legjelentősebb alkotása. Maga az író legfontosabb művének tartotta és szinte élete utolsó pillanatáig írta. A magyar kultúra, a magyar irodalom örök vesztesége, hogy a nagy mű befejezetlen maradt, csak az első világháborúig követi nyomon az eseményeket, Szabó Dezső emberi és írói fejlődését. Ez a több mint 900 oldalas mű azonban így, csonkán is teljes fényben ra- gyogtatja Szabó Dezső írásművészetét. Szabó Dezső egész élete, egész életműve súlyos buktatókkal terhes. A tüzes lobogást gyakran váltotta föl pislákoló parázs. A szellemi csatakiáltást befelé forduló némaság, a vonatként zakatoló pályán csöndes megállók megjelenése. Az író életének legnagyobb tragédiája, hogy mind a jobb-, mind a baloldal megpróbálta kisajátítani. Ez a kisajátítás törvényszerűen hozta magával, hogy később az író a „senki föld”- jére keniljön... Az Életeim első, teljes, immár csonkítatlan kiadása is segít abban, hogy írója végre, ha lassan is, de elfoglalhatja méltó helyét a magyar irodalomban. Életeim. Sokatmondó és jellemző cím, melynek lényegét különösen az alcím fejezi ki: Születéseim, halálaim, feltámadásaim. Nem csak szorosan vett önéletrajzot kap az olvasó, hanem ennél sokkal többet. Az életút folyamszerűen gazdag áramlását gyakran szakítják meg esszészigetek s a magvas mondanivalók újra és újra meg- igézik az olvasót... Szabó Dezsőt sokan mindmáig a magyar nyelv legnagyobb művészének tartják. Az Életeim első állomása a szülőhely, Kolozsvár. Erről a csodálatos városról sokan és sokszor írtak már, de Szabó Dezsőnél szebben még talán senki sem. A református kollégium gazdag, oly sok emléket és tudást őrző falai szinte tapinthatólag szikráznak fel előttünk, egyszerre sugározva emberi és szellemi melegséget. Ez az iskola az, ahol a kiválóan tanuló Szabó Dezső egész életre szóló indíttatását megkapja. A fiatal fiú azonban nemcsak a város, az erdők, a betűk varázsában bolyong. Gyakori vendég a házsongárdi temetőben is, amely az erdélyi múlt leggazdagabb örököse. És ezután is, bárhová veti a sors, a temetőket mindig rendszeresen felkeresi. Nyirő Józseffel együtt vallja: a temető az élet soha ki nem hunyó álarca Szabó Dezső érettségi képe csak... Oldalakat lehetne írni a család, a szülők, a testvérek bemutatásáról, a plasztikusan megjelenített tanári karról, a város lüktető mindennapjairól. Szabó Dezső különösen édesanyjáról ír nagy szeretettel. Mintha Ady Endre Az anyám és én című örökbecsű versét olvasnánk. Szabó Dezső is érzi, hogy ki kell szakadnia a családi körből. Új és új tájakat felfedezni. Szárnyalni, mint a madár... Még gyermek, amikor édesanyjával egy árvíz sújtotta falun mennek keresztül. A kisfiú megkövültén és borzongva nézi a szörnyű pusztítást. Ez az elsodort falu első képe... „Ebben az egyetlen örvénylésben valahogy együtt volt minden század, az időtlen emberi végzet, az örök falu.” A sok évtizeddel később leírt sorok mást is sejtetnek. Az író örök k9ötő- dését, újra és újra visszatérését a magyar falvak lakóihoz. A sodró erejű viharral szemben, legyen az akár természeti katasztrófa, akár emberi végzet, a felemelkedés, a magyar jövő egyetlen útja a magyar paraszt... Az Életeim Az elsodort falu viharos megjelenését (meg jelenésének viharait) már nem írhatta meg. Mégis, benne él, benne lüktet egész erejével... Az író a századforduló előtt egy évvel került Budapestre, az Eötvös Kollégiumba. Olyan társak közé, mint Kodály Zoltán, Laczkó Géza, Pais Dezső, Szekfű Gyula... Társai a fiatal Szabó Dezsőt finn-ugor kutatásai alapján elsősorban nyelvész-zseninek tartották, ám ő inkább francia nyelvtudását igyekezett elmélyíteni. Ehhez döntően járult hozzá a francia ösztöndíj, Párizs varázsa. „Párizs megindít” - vallja a szerző „negyedik életében.” Hiszen számára minden hely egyszerre egy alapfontosságú élethelyzet is. Jelképes születés, halál és feltámadás egyaránt, a kibontakozás erősítői vagy az ellenállás buktatói szerint. Párizs, akárcsak az erdélyi falvak, az örök visszatérést jelentette Szabó Dezsőnek. A Párizs környéki mirgodoni erdőkben mintha a kolozsvári erdők szelei zúgnának... Egyszerre nyújtva biztatást és hazai üzenetet is... És rövidesen következnek a. tanári kor vándorévei. Mint magyar-francia szakos tanár, hihetetlenül sok helyen megfordult. (Ebben az örök vándorlásában a fiatal tanár hajlíthatatlansága, szókimondása természetesen döntően közrejátszott...) Az Életeim a tanári pálya első állomásait eleveníti (elevenítheti) csak föl. A Székesfehérváron megjelenő újságcikkek kemény hangja egyben tenni akarás is az „elhonta- lanodó népért.” Székesfehérvár után Nagyvárad az íróilag is egyre jobban kibontakozó fiatalember számára a következő állomás. Itt ismerkedik meg Juhász Gyulával, itt hallja először Ady Endrét, de jelentőségét csak később, már székelyudvarhelyi tartózkodásakor ismeri föl... A század első évtizedének végén Szabó Dezső nemcsak a tanítványai által rajongásig szeretett tanár, hanem a Nyugat egyre ismertebb kritikusa is. Mennyire olvasnánk még az életfolyamnak ezt a gazdag áradását, de sajnos, egyre inkább közeledünk a vaskos kötet végére. Ám mindez nem jelenti azt, hogy ne kapnánk állandóan újabb és újabb információkat. Itt következik a kötet talán legizgalmasabb része, a Nyugat íróinak bemutatása. A túlságosan szókimondó Szabó Dezső számos megállapítását kegyetlennek érezhetjük. Ezek a kegyetlen és mégis elgondolkodtató megállapítások főleg Babits Mihályra, Juhász Gyulára és Kaffka Margitra vonatkoznak... És Ady? Szabó Dezső elismeri géniuszát, „de azért bújik folytonos pózok alá, hogy ne igazi, legtisztább énjét kelljen megpiszkolnia...” Áz ostromlott Budapesten, az éhhalállal küzdő író a pince zugában, pislákoló gyertyafényben írja az Életeim sorait. Nekünk üzen, valamennyiünknek. Hogyha meghal is, bennünk föltámadjon... Dr. Sípos Csaba Japán világatlasza Az európaiaknak a távolkeleti, ősi Nippon titkokkal teli földet jelentett. Valóban, a felkelő nap országa a világ egyik legegzo- tikusabb és talán legbonyolultabb kultúrája. Korunkban pedig páratlanul gyors ütemben fejlődő gazdasági nagyhatalom. Annak ellenére igaz ez, hogy területe viszonylag kicsi - például nem éri el Franciaországét - és alig vannak természeti erőforrásai, hiszen mai energia- szükségletének csaknem kilencven százalékát importból fedezi. így az ország rendkívüli teljesítményének magyarázata magában a japán népben és a történelmi sajátosságokban keresendő. így nem csodálkozhatunk, hogy napjainkban is rendkívüli az érdeklődés a több ezer éves civilizáció iránt. Aki a régmúltban gyökeredző kulturális folyamatosságról, a ma is élő hagyományokról és a modem gazdasági csodáról szeretne tájékozódni, az vegye kézbe a Helikon Kiadó és a Magyar Könyvklub közös gondozásban megjelent „A japán világ atlasza” című kötetet. A szamuráj társadalom sajátosságaival, a harcművészetekkel, a tea-ceremóniával, a különlegesen szép kertművészettel, a no- és a kabuki színházzal, a kecses gésák világával, a vallási élettel, a gazdaság káprázatos fejlődésével egyaránt megismerkedhetnek az olvasók. A kötet három szerzője, az amerikai Martin Collcutt és Marius Jansen, valamint a japán Isao Ku- makura professzorok a téma nemzetközi hírű tudósai. Érdekes könyvükben térképek, rajzok és fotók sokasága segíti elő a jelenségek sokoldalú megvilágítását. Az album alakú kötet különlegességét nemcsak a tartalma, hanem az említett gazdag képanyag adja. Bányai János Popsztárból királynéjelölt Új barátnője van a fess dán trónörökösnek, II. Margit királynő nagyobbik fiának. A leendő dán uralkodó újdonsült imádottja Maria Montell spanyol énekesnő. A 28 éves, reprezentatív megjelenésű, barnára sült, aranyló szőke hajú spanyol hölgy valóban hercegnői alkat. „Csak akkor vagyok igazán boldog, ha körülöttem is mindenki az...” - jelentette ki legújabb lemezbemutatóján. Félő azonban, hogy ez némi nehézségbe ütközik. Frederik dán királyfi édesanyja, II. Margit királynő ugyanis eddig nem fogadta tárt karokkal fia barátnőit. FERENCZI GYÖRGY Szájharmonika-iskola Ez a könyv csak segítség lehet a tanulásban. Segíthet megismertetni és megkedvelteim a száj- harmonikát. A harmonika stílusok sokszínűsége és alkalmazása teljességgel felvázolhatat- lan. A saját akaraterő a legjobb tanár. Art isi, 1666 Ft MIKA WALTARI Trums a halhatatlan Ez a regény az etruszk lukomó- legenda monumentális, korhű és ugyanakkor a mai emberhez szóló lebilincselő feldolgozása. Lars Turms viszontagságaiból levonható következtetés örök érvényű: az embert csak önismeretén alapuló önbizalma és hite emelheti a halhatatlanok közé. Európa, 1350 Ft KÖNYVAJÁNLÓ HEDWIG COURTSH-MAHLER Átváltozások Mona Runeck unokafivérénél él, majd édesapja hazarendeli, mert férjhez akarja adni. Mona boldogan engedelmeskedne, hiszen szereti Berndet. Ám egy beszélgetés tanúja lesz, amelynek során a férfi kis madárijesztőnek nevezi. Bastei, 358 Ft. Kanada Végtelen erdőség halakkal teli óriási tavakkal, északabbra az örök hó és a fagyos sarki szelek. A kilátó sorozat legújabb kötete. Biográf, 2780 Ft GARRY HAMILTON Acélkorona Fantasztikus játékkönyv! Jöjj, lépj be a képzeletharcosok sorába, s cselekedj belátásod szerint. Döntsd el te harcolsz, menekülsz, varázsolsz vagy ra- vaszkodsz, s milyen eszközöket használsz az Acélkorona megszerzésre. Cherubion, 498 Ft A fent felsorolt könyvek 10 százalék kedvezménnyel megvásárolhatók a Fókusz könyvesboltban, Kaposvár, Fő u. 13. VÍOfö mm A Spice Girls újabb világsikere Kiosztották az idei MTV-Video Musik díjakat. A Spice Girls kapta a legjobb Tánc Videó-díjat a Wannabe számért. Díjukat Diana hercegnő emlékének ajánlották fotó: feb-reuters