Somogyi Hírlap, 1997. április (8. évfolyam, 75-100. szám)
1997-04-12 / 85. szám
SOMOGYI HÍRLAP 1997. ápr. 12., szombat KÖNYVAJÁNLÓ Titokzatos jelenségek Látogatják-e a földet repülő csészealjaknak vagy ufóknak nevezett űrjárművekben földönkívüli űrhajósok? Erre és még sok más érdekességre ad választ a Mi Micsoda sorozat 39. Kötete. (Tessloff és Babilon, 890 Ft) Aztékok Ez az eredeti és kitűnő kalauz megismertet az aztékok, az inkák, a maják és elődeik hatalmas, ősi civilizációjával. A Szemtanú sorozat legújabb kötete ismét sok érdekességet tartalmaz. (Park Kiadó, 1500 Ft) V. C. ANDREWS Titkolt ékszerek VI. A Landry-sorozat hőseinek, Ruby Dumas-nak és Bean Andreas-nak a sorsa tehát rendeződött. Nyugodt mederben folyik életük, Ruby sikeres festőművész, Bean kiemelkedően sikeres üzletember. (IPC, 598 Ft) B. COURHS-MAHLER A végzetes levél Harso von Ried a taxiban női kézitáskát talál. Tulajdonosa kilétének megállapítása érdekében kinyitja, és egy levélre bukkan benne, amely kompromittálja a hölgyet. (Bastei, 358 Ft) VAVYANFABLE Sárkánykönyv VAVYAN FABLE Az írónő legújabb könyve is sok izgalmat tartogat olvasói számára. ,,E könyv olvastán alkonyaikor leteszi napszemüvegét!” (Fabyen, 648 Ft) A fent felsorolt könyvek megvásárolhatók a Fókusz könyvesboltban, Kaposvár, Fő u. 13. Shakespeare vérgőzős drámája Kaposváron valósághű és üt Bodor Erzsébet és Bezerédi Zoltán fotó: török anett A Titus Andronicus kaposvári előadásával az ég világon semmi égbekiáltó gond nincsen. Barbár, könyörtelen, brutális: amilyen a történet. Keszég László rendezésének legfeljebb ha annyi lenne fölróható, szemernyit sem finomított rajta. De miért is tette volna: ha Shakespeare a lélek szenvedését akarta volna ábrázolni csak, nem vágja miszlikbe fél Rómát. Márpedig miszlikbe vágja, hullik a fej, a tag, arat a gyilok. „ Róma meggyötört arcú népe nézz rám!/ Csitulj, röptében megzavart madárhad, A rémségek vihara csöndesül már./ Ó, hadd mondjam el, hogy lesz újra egység/ - Bízzunk - kéve a sok széthullt kalászból,/ A tört testrészek testté egyesülnek/ - Bízzunk - Róma ne rontsa önmagát!” (Tandori Dezső fordítása.) Marcus Andronicusig sokan nem hallottak már el - ki azért, mert torkig volt a vérrel, ki azért, mert addigra haza ment - a második felvonás végén. Pedig lényeges mondatok nagyon. Ekkor magyarázza meg Marcus — Szula László alakítása — a tenger szörnyűség mibenállását: „így volt ez: mit szóltok, rómaiak?/ Túloztunk, rajta ne kíméljetek,/ Mutassatok rá, és mi, az utolsó/ Andronicusok máris kéz a kézben,/ Fejest bukunk a semmibe... ” William Shakespeare első és látszólag legvéresebb drámája Kaposváron sem hagyta hidegen a nézőket, ám ha nem így lenne, nem is a Titus Andronicus menne. Nem tudok példát, ami jobban érzékeltetné a darab lényegét, mint: a háború. Ami szóban borzasztó, képeken elképesztő, mozgóképen pedig próbára teszi az ember tűrőképességét. És hol van még ehhez a - színházi játékkal egészen élethűen reprodukálható és imitálható - valóság. Elveszíteni mindent és mindenkit, amiért, akiért élni érdemes: Shakespeare ezt mutatta meg. Róma ünnepelt hősének, Titus Androni- cusnak végtelen fájdalmát, ami nem arról szól, hogy elvesztette huszonegy fiát a csatatéren, hiszen a hazárért hozott hősi áldozat benne van a pakliban. A dicsőség kárpótol. Ém a dicste- lenség, a méltatlan kín és számkivetettség, mindaz, amit a gót ellen ármánya hoz fejére, az már túl megy az elviselhető- ségen. A nyílt harchoz szokott hadvezért alattomosan, sejtről- sejtre őrli föl a szenvedés; Bezerédi Zoltán alakításában a poklok poklát megjáró Androni- cust az őrületbe kergeti a kín - az előadás nagy alakítása. Lánya, Lavinia bőrében Bodor Erzsébet minden zsigerében átéli a megerőszakolt, megkínzott és elnémított ártatlanság szenvedését - szintúgy döbbenetesen erős szerepformálás. Tamora szerepében Molnár Piroska alakítja a fia haláláért és népe szenvedéséért bosszúra éhes gót királynőt, ki a császár párjaként a lojalitás álarcát ölti föl, ám alatta vérző- szívű anya bosszúvágya sóvárog. Satuminus császárt a bemutatón Znamenák István játszotta, á birodalom uralkodóját egy keménykezű államférfiból és egy gyáva kisemberből gyúrva össze. A bajok építésze, kinek szörnyű halálgyárában Tamora bosszúja egy tégla csak, Aaron, a mór: a Spindler Béla alakította velejéig romlott bajkeverőnek sötét még a napszemüvege is. Luciust, a száműzött s egyetlen megmaradt Andronicus-fiút Nyári Oszkár játssza. A Titus Andronicus véres dráma; s hogy ez csak a végkifejlet felé válik - védekezőmechanizmusunk miatt - komikussá, mert mindvégig hiteles: az Pohárnok Iván és Szabó Mária maszkjainak, Kis István észrevehetetlen trükkjei- nek és a színpadi mozgást vezérlő Lugosi György munkájának együttes eredménye. A pokol emésztőgödrének díszletét Valcz Gábor, a jelmezeket Szűcs Edit tervezte. Az előadás kulcsa, jut eszembe: ha a gótok nyerik a háborút, mindez épp így esik. A címszereplő neve és esendő feje a változó. Balassa Tamás Gladiátorok Gorsiumban Több éves szünet után az idén ismét lesznek Gorsiumi Játékok a Tác melletti római kori feltárás színhelyén. A székesfehérvári Szent István király Múzeum által szervezett programsorozatot április 28-án hagyományos tavaszköszöntő ünneppel, az antik Rómában Kr.e. 238-tól minden esztendőben nagy pompával megült Floraliával nyitják meg, majd május 4-én gladiátoijáté- kokra és Euripides: Helene című drámájának a bemutatására kerül sor. A darabot korábban bemutatták Gorsium egykori színházában, az idén új szereposztásban, új rendezésben láthatja a közönség. Helene szerepét Bánsági Ildikó Kossuth-díjas művész alakítja majd, a rendező Papp János lesz. A Gorsiumi Játékokat több kisebb, látványos program egészíti ki. Megrendezik a kézműves termékek vásárát, az ókori gyermekjátékok bemutatóját és a gladiátoijátékot is. KIKAPCSOLÓDÁS KELL Minden embernek szüksége van pihenésre. Munkatársaink ismert somogyiaktól azt kérdezték: mi jelent számukra ki- kapcsolódást? Dr. Szabotin István megyei főügyész: - Szeretem a csendet, a nyugalmat, a természetet, a madárdalt és a jó levegőt. Szinte minden nyugtat, ami mesze van a foglalkozásomtól. Ha tehetem túrázni indulok, művelem a kiskertemet és minden Rákóczi meccsen ott vagyok. A focimeccs is kikapcsol, mivel szeretem a labdarúgást. Feigll Ferenc barcsi polgármester: — Minden olyan elfoglaltság pihentet, ami feledteti a napi feszültséget. Ezek közül legjobb a sport. Naponta minimum 4 kilométert futok, heti egy alkalommal pedig másfélórát focizom. Rendszeresen eljárunk a nagyatádi fürdőbe, ahol ismerőseimmel jól elbeszélgetünk. Gyerekkorom óta szeretek olvasni: napi- és hetilapokat, valamint a szakmai folyóriratokat kedvelem leginkább. If]. Tóth János autóversenyző: — A súlyzózás hasznos kikapcsolódás; szellemileg felfrissít, fizikailag is jót tesz. A konditerembe barátaimmal hetente több alkalommal járok. Dr. Rozsos István, a megyei kórház osztályvezető se; bészfőorvosa: — Ha nyugodt körülmények között otthon olvashatok. Ez a legjobb kikapcsolódás számomra. Elsősorban szakmai irodalmat olvasok, de ha időm engedi, a világirodalom klasszikusait is. Főként a verseket szeretem. Nyaranta néha a Balatonon horgászom. Dr. Makai Lajos megyei bíró: - Legutóbb kikapcsolódásként a kislányommal megnéztem a 101 kiskutyát a moziban. Kikapcsolódást jelentene az is, ha kimehetnék vadászni; ha a természetben tölthetnék néhány órát. Egyre kevesebb lehetőségem, időm van arra, hogy a családommal nyugodtan leüljek, játsszak a gyerekekkel. Ezek a ritka alkalmak is megnyugtatnak, több órás pihenéssel is felérnek. Dr. Kéki Zoltán Kaposvár jegyzője: - Évszakonként más jelent kikapcsolódást. Tavasszal, nyáron és őszelőn megnyugtató az a néhány nap, amit a családdal a balatoni nyaralónkban töltünk. A horgászat is pihentet, ősszel pedig kirándulni járunk a közeli erdőkbe. Ha tehetem hétvégenként sportrendezvényekre járok, Rákóczi meccset ritkán hagyok ki. Hétvégén jönnek haza az egyetemista gyerekeim, velük lenni is nagyon rftegnyugtató. Esténként kikapcsolódásként olvasok: mostanában a versesköteteket részesítem előnyben. Dr. Ferenczi László megyei főkapitány: - Elsősorban az olvasás jelent kikapcsolódást, főként történelmi témájú könyveket olvasok. Leginkább az elmúlt 50 év történelme érdekel. Az olvasáson kívül az autóvezetés is megnyugtat. Dr. Németh Jenő, a megyei közigazgatási hivatal vezetője: — A jó levegőn szeretek sétálni, ettől felfrissülök. Feleségemmel a Barcs környéki erdőket járjuk szabadidőnkben. Gombázni is szoktunk, a feleségem jól ért ehhez. Szeretek horgászni is, bár az utóbbi időben erre alig jut idő. Esténként szívesen olvasok és zenét hallgatok. Kedvenc zeneszerzőm Dvorzak és Csajkovszkij. Dr. Paál Jenő egyetemi tanár, a PATE dékánja: — A televízióban szívesen nézem a sportközvetítéseket. Különösen a foci-, valamint a kosárlabda és kézilabda meccset. Bár meglehetősen kevés a szabadidőm, szívesen foglalkozom numizmatikával is. Ez régi hobbi, húsz éve vettem az első példányokat. Ha tehetem, elmegyek az éremgyűjtők találkozójára. Sok ember össze jön, ahol olykor ritkaságok is felbukkannak. Szívesen cserélek más gyűjtőtársakkal. Ormai István nagyatádi polgármester: — Elfoglalt vagyok, de igyekszem minél többet együtt lenni családommal. 10 éves Bálint fiammal gyakran játszunk: pinpongozunk, sakkozunk, olykor elmegyünk a fürdőbe. Ha tehetem, feleségem, és 16 esztendős Diána lányom társaságában moziba vagy színházba járunk. Elszórtan él a svábság Somogybán Hat éve, az egyesületi törvény megjelenése után az elsők között jött létre Somogybán a Német Kulturális Egyesület. A Kaposváron és környékén élő német kisebbséget próbálja összefogni. Dr. Schiller Máriával, az egyesület elnökével beszélgettünk. Elmondta, hogy a középgeneráció nem képviselteti magát a szervezetben, sőt az idősebbek között is sokan tiltakoznak nevük feljegyzése ellen, mert kísért a múlt emléke. — Az asszimiláció eléggé előrehaladott — mondta —, mert generációk nőttek fel az anyanyelvet mellőzve, s a mai napig nincsenek meg alapvető intézményeink: az óvoda, az iskola. Még a magukat a német kisebbséghez tartozónak vallók egy része is csak törve vagy hiányosan beszéli az anyanyelvét. — Mekkora a lélekszámúk? — A háború előtt hat-hétszázezer németajkú élt Magyarországon, ma azonban mindössze kétszáz-kétszázhú- szezer. Ezek nem népszámlálási adatok; a népszámláláskor sokan nem merték bevallani hovatartozásukat, mert a kitelepítéskor az 1941-es népszámlálás adatait használták fel. A közelmúltban egyedülálló tudományos munka végeredményeként megjelent egy térkép Magyarország németlakta területeiről. — Németország mely tájairól jöttek németek Somogyba? — A Németország déli vidékéről tutajon érkező németek a Duna két oldalán telepedtek meg, elsősorban Tolna és Baranya megyében. Somogybán másodlagos telepítést végzett a Széchenyi és a Festetics család, mikor az iparosokat, földművelőket ide csalogatták. Megyénkben nagyon szétszórtan élnek a németek, míg Baranyában zárt közösségben. Tudni kell, hogy Németországban a Rajnától északra olyan öröklési rend volt, hogy a gyerekek számának megfelelően darabolódott a birtok. Ezzel szemben délen az elsőszülött örökölte a földet, a többi gyerek mesterséget tanult; ők vállalkoztak az idegen földön való megtelepedésre. — őrzik a régi hagyományaikat? ■— Nagyon kevesen. Csak néhány kórus működik. Szulokban van zenekar és tánckar, és a miklósi fiatalok kezdik mostanában feléleszteni a különböző ünnepekhez kötődő hagyományokat. — Miért nevezik a magyarországi németeket sváboknak? — Ez érdekes, ugyanis a Baden- Württemberg határán lévő sváb területről mindössze két százalék volt a betelepített, emellett frankok, bajorok és egyéb tájegységről származók jöttek. A sváb nyelv megőrizte archaikusságát, hiszen a közelmúltig nem volt kommunikációs kapcsolat Németországgal. Megvan a saját irodalma, élnek itt költőik, íróik. Német nyelvészek is jönnek kutatni. A szókészlet alapján kikövetkeztetnek arra, hogy Németország melyik területéről származik a család. — A mai fiatalok szívesen tanulják a németet? — Nem jobban, mint mások. Az angol ugyanis háttérbe szorítja. Magyarországon a sváb nyelv nagyon lenézett volt, én azonban egyre szebbnek találom, szívesen beszélem is. A fiataloknak azért is ajánlom az elsajátítását, mert ebből már nagyon könnyű megtanulni a mai németet. Németország sok ösztöndíjat biztosít az egyetemistáknak és a pedagógusoknak, ám a somogyiak alig használják ki ezeket a lehetőségeket. — Miből gazdálkodik az egyesület? — A tagdíj elenyésző; szerencsére Kaposvár önkormányzatának oktatási és kulturális bizottsága értékeli a törekvéseinket, emellett támogat a megyei ön- kormányzat kisebbségi és vallásügyi bizottsága is. A pénzt többnyire folyóiratokra, könyvekre költjük. Izményi Éva Milliókat termő Aranyág Tavaly 451 somogyi adományozó több mint 1,1 millió forintot ajánlott fel az Aranyág '96 műsor keretében. Összesen 53 millió forint gyűlt össze. A Magyar Televízió képernyőjén eddig kétszer jelentkezett az Aranyág Alapítvány és a TMA Film Kft közös szervezésében készült Aranyág jótékonysági műsor. Az alapítvány kuratóriuma minden évben dönt az összeg elosztásáról. A kórházak, és az egészségügyi intézmények — elsősorban — orvosi műszerek vásárlására fordíthatják a pénzt. Az idén május 4-én tartják a harmadik Aranyág műsort.