Somogyi Hírlap, 1996. december (7. évfolyam, 281-304. szám)

1996-12-24 / 300. szám

1996. december 24., kedd SOMOGYI HÍRLAP KARÁCSONY 17 Karácsonyi magány Szürke köd lapul a Tab kör­nyéki tájra. Tél van, korán sö­tétedik. Csendes a falu, kevés a járókelő az utcán. Fejsze csattogása hallatszik a Rákó­czi utcában. Öz.v. Kovács La- josné fát aprít a kályha gyom­rába. Bármilyen hihetetlen is, betöltötte már a 84. életévét. 1912. július 25-én látta meg a napvilágot. Két férjet vesztett — Szerintem az év leg­szebb ünnepe a karácsony. — Mi mindig szépen ünnepel­tük. Mindkét házasságomban. Sajnos, 1979 óta egyedül élek, egyedül imádkozom. Bíró Gáborral 1939-ben kötött házasságot, és 1967- ben temette el. Tizenegy évi özvegység után férjhez ment a zalai Kovács Lajoshoz: másfél év után, 1979 decem­berében második férjét is el­vesztette. — Nehéz gyermekkorom volt, mert szegényen éltünk — emlékezik vissza. — Ám a karácsonyt akkor is megtar­tottuk, még ajándékot is kap­tam. Az volt az igazi ünnep, amikor megszólalt a csengő, s a szerényen díszített fenyőfa a szoba közepén állt. Emlék­szem, a szüleim azt mondták: meghozta a Jézuska... Mos­tanra mindez csak szép em­lék. Egyedül maradtam, mind nehezebben viselem a ma­gányt. A karácsonyi ünnepek alatt pedig különösen rossz. Lehet, hogy az idén éppen kórházban leszek: a jobb lá­bamban 13 éve protézis van. A búcsúzás előtt még lea­kasztott a konyha faláról egy bibliai idézetet: „A szeretet mindent elfedez” — olvastam a fekete kartontábláról. Sok éve őrzi már. A református egyháztól kapta. Megszakadt testvéri kapcsolat — Az idén már a 11. kará­csonyt töltöm egyedül — mondta szomorúan a bá- bonymegyeri Princz János. — Nem gondoltam volna, hogy ilyen nehéz elviselni a magányt. Ezért gyakran át­megyek a szomszédokhoz: melegedni, beszélgetni. Szük­ség van a társalgásra. A Kará­csony azonban más, az min­denütt a családé. Sajnos, ne­künk nem lehetett gyerekünk. Pedig kettőt-hármat szeret­tünk volna... így, egyedül le­szek most is. Princz Jánosék nyolcán voltak testvérek. Négyen még élnek. A testvéri kapcsolat azonban csaknem teljesen megszakadt. Lajos Székesfe­hérváron, Ferenc Kisbérben, Zoltán Pécs környékén él. La­jossal és Ferenccel néha leve­leznek, Zoltánnal húsz éve nem találkozott. — A szeretet ünnepén sem jövünk össze — csuklott el a hangja. — Az különösen rossz érzés, amikor látom, hogy a szomszédba megér­keztek a gyerekek, a testvé­rek, a rokonok. Karácsonyfát már évek óta nem veszek, nem telik rá. Cukorra, meg díszre pláne. Az ünnepi me­nüre azért spóroltam: lesz húsleves és rántott szelet. Sü­temény viszont már nem. 40 éve egyedül Bátortalanul nyomtam le a be­járati ajtó kilincsét Tabon, a Vörösmarty utcában. Egy pil­lanat alatt hangos kutyaugatás törte meg a téli csendet. — Morzsi maradsz, vendég jött — utasította rendre a 79 éves Vas Mária a hároméves tacskót, a szobatársát. — Ül­jön . le és ne féljen. Csak a szája nagy... Negyven éve élek egyedül, magányosan. Élettársam 1956-ban halt meg, a lányommal van is kap­csolat, meg nincs is. Az idén is egyedül töltöm az ünnepe­ket, mint évtizedeken át. Úgy látszik a sors ezt adta nekem. Könnyek. — Harminc éve agyvérzést kaptam, nehezen járok, magas a vérnyomásom is — mondta. — Rendszeres ellenőrzésre szorulok. Ezért is volna jó az együttérzés a szeretet. Leg­alább karácsonykor. Még az a szerencse, hogy a Máltai Sze­retetszolgálat helyi csoportjá­tól gyakran meglátogatnak. Ha karácsonykor is jönnek, az lesz az én ünnepem. Krutek József Hisznek az angyalokban Ha a karácsonyfát hozó és dí­szítő angyalokban nem is, az őrzőangyalok létezésében hisznek a németek. A FORSA közvélemény-kutató intézet a karácsony kapcsán az angya­lokról faggatta az embereket. A megkérdezett németeknek a fele hisz abban, hogy van őrzőangyala. Minden harma­dik véli úgy, hogy az angyal Isten küldötte. SIÓFOK VÁROS ÖNKORMÁNYZATA pályázatot hirdet az Önkormányzati Vagyonhasznosító Kft. ügyvezető igazgatói állásának betöltésére A pályázat elnyerése esetén a munkaszer­ződés határozott időre, 3 évre jön létre. Pályázati feltételek: a. A pályázó cselekvőképes magyar állampolgár b. Büntetlen előéletű c. Felsőfokú szakirányú végzettség d. Rendelkezzék koncepcióval a munkakört illetően e. Legalább 5 éves szakmai-vezetői gyakorlata legyen. A pályázat leadásának határideje: a megjelenéstől számított 30 nap. Pályázati űrlap és további információ: Hamvasné dr. Horváth Rita 8600 Siófok, Főtéri., 11/208. Tel.: 84/310-028 (38137) Magyar gyertya fénye a torontói metróban Tehetség-batyuval Kaposvárról Kokas Katalin Kokas Gergely fotó: kovács tibor Három napig, összesen hat órát kell hegedülni, hogy mintegy 360 kanadai dollár, hatvan kínai ebéd ára hulljon a hegedűtokba. Abba, amely­ben a kaposvári Liszt Ferenc Zeneiskola cseperedő mű­vészpalántájaként játékbohó­cát ültette egykor a cserfes, szőke kislány. A bohóc „fi­gyelte” Kati játékát és rosz- szallóan csóválta a fejét, ha vonója rakoncátlankodott, s túl gyorsan diktálta az ütemet. Azóta Kokas Katalin sudár nagylánnyá cseperedett. A bohóc már száműzve a sa­rokba hallgatja a hegedűszót. A kanadai Torontó zenekon­zervatóriumának ifjú hallga­tója angolul álmodik és egy belső hangra figyel, amely szigorúbb és kegyetlenebb a játékos szívű bohócénál. A kaposvári közönségnek nemrégiben bebizonyította: ifjú muzsikus létére nem csak ura a hegedűnek, hanem a kö­zönséget is képes elvará­zsolni, energikus, színes játé­kával. Torontóban is így van ez, csak ott gyakran - ha korog a gyomruk - a metróban vagy az olasz étterem előtt muzsi­kálnak.- Karácsonykor piros-fe- hér-zöld gyertyát gyújtottunk és kezdődhetett az alkalmi koncert... Az emberek elme­nőben már dúdolják a ked­venc dallamot és rólunk sem feledkeznek meg. Torontóban sokkal lazább a „gyeplő”: hagyják élni a gyerekeket, nem fogják olyan kemény munkára őket, mint idehaza. A közismereti órákon én is elengedem magamat. Hegedű­lés közben pedig magam tar­tom a gyeplőt. És a tanárom... Miatta érdemes maradni. A szülők a kaposvári zene­iskola tanárai. Nagylányukon kívül még két gyermeket ne­velnek a zene szeretetére. Fiúk, Kokas Gergely csak némi kerülővel találta meg kedvenc hangszerét, a trombitát. A he­gedűórákon ugyanis rendre el­aludt, a zongorát unalmasnak, a furulyát gyerekesnek találta. Végül a hegedűtanára ismerte föl: Gergely trombitásnak szü­letett. Ma már a budapesti Szent István király Zeneművé­szeti Szakközépiskola növen­déke, ahol egy női trombitás, Nagyiván Éva tanítja.- Azt mondták: nő nem lehet trombitás. A tanárnő bebizonyí­totta, hogy lehet. Sőt, a jó tech­nikához és a magas hangok megszólaltatásához szükséges rekeszlégzést is ő kísérletezte ki. Gergely egyedül tanul az év­folyamában. Az iskola trombi­táján gyakorol, mert egy vala­mire való trombita 300 ezer fo­rintba kerül. A legszebb hangon megszólaló ezüst fúvós pedig közel egymillió forint. Várnai Ágnes Hollandiába készül a szelence Kamaszkorába lépett a bala- tonboglári Szelence Gyer- mektánccsoport. Szabó Zsolt alapította tizenhárom éve Lelle felnőtt néptáncegyüttese utánpótlásaként. Széles e vi­déken ritkaság, hogy egy gyermekcsoport ilyen hosszú ideig töretlenül fennmarad. Szálai Tünde, az együttes asz- szisztense hozzáteszi: külö­nösen egy vezetéssel. Ma öt­ven gyermek táncolja az ere­deti magyar táncokat, az ott­hont adó művelődési házban. Az óvodából is sokan jelent­keztek a legutóbbi felvételin, és négyen-öten már bírják a komoly munkát. A táncosok szokásos Luca-napi estjén meglepetésként fellépett a Szelence banda is. Egyébként a siófoki Pejkó Zenekar kíséri őket. A Szelence három évi ter- vezgetés után idén eljutott az erdélyi Szentegyházára, ahol a hagyományos Nárcisz-fesz­tiválon adhatta elő műsorát. Ennek a szép városnak az egyik dombját időről időre el­lepik a csodálatos sárga nárci­szok, amit dallal, tánccal ün­nepelnek lakói. Most nem ke­vesebbről álmodoznak a bog­iári szelencések, mint a hol­landiai műsoros körút. A tagdíj havi 500 forint, igyekeznek enyhíteni a több- gyermekes családok gondjain azzal, hogy ahonnan testvérek jönnek vagy nagycsaládból érkeznek, arányosan csökken­tik a fizetendő összeget. Stei­nerné Jakkel Irén, az alapít­vány elnöke és Havasi Sán- dorné könyvelő biztos anyagi hátteret nyújt a tehetséges gyerekeknek. Az elnöki posz­ton stafétaváltás lesz, de előbb kinevelik az utódot, hogy ez se zavarhassa a tán­cosok munkáját. Néhányan a nyáron megíz­lelhették, hogy a táncból zsebpénzt is lehet keresni. Németh László, a bogiári Bo- feker csárda tulajdonosa jó érzékkel kérte-fel a gyereke­ket nyári folklór-estekre, ahol a vendég, a magyaros ízek és a balatoni borok mellé eredeti magyar zenét és táncot kapott. Már tárgyalnak a jövő évi programokról. G. M. MUTASD A FÁDAT Ingrid Ragaard német új­ságírónő adventi tanul­mányában régi igazság új változatával rukkolt ki: mutasd a karácsonyfádat, megmondom, ki vagy. Szerinte a fa formája, dí­szítése, elhelyezése árul­kodik arról az emberről, aki általa és vele ünnepel. Lássuk az alaptípusokat. A modern. Fája rozsdamen­tes acélállványon áll és min­denféle szürrealista izék csüngenek az ágairól. Jól lát­szik a tulaj legfőbb óhaja: az Isten szerelmére, nehogy neki is olyan karácsonyfája legyen, mint az átlagembereknek. A gyermeteg. Aki hisz ab­ban, hogy a karácsony a bol­dog gyermekkor meghosz- szabbítására találtatott ki és ennek megfelelően választja és díszíti a fenyőfát is. Ez a tí­pus a legszívesebben a havas erdőről veszi a maga által ki­választott fát és a sublótból előveszi azokat a nem egyszer évtizedes neoprimitív függő­ket, amelyeket még gyer­mekkorában ő fabrikált. Iste­nem, a sztaniolba csomagolt, mondjuk, huszonöt esztendős süti kissé kemény, de hát nem enni akatjuk, hanem felakasz­tani, arra meg jó. És Istenem, az angyalka is kissé koros, de ez csak patinát jelent a fe­nyőfa zöldjén. Áz ilyen fán gyakoriak az ollóval színes papírból valaha kimetélt szí­nes szívecskék és hasonló praktikus tárgyak. A gyerme­teg fakedvelő akkor van gondban, ha netán a saját gyermekei akarják a saját ke­zükkel megújítani az évtize­des repertoárt. Hogy ez miért baj? A pszichológusok szerint azért, mert a karácsonyfa-tu­lajdonosnak ez a fajtája ki­zökken a saját gyermekkorá­ból, ha utódai művei függnek áfán. A precíz. Ez a gyakori em­berfajta pontosan Szenteste előtt tizennégy nappal rendeli meg a fenyőfát. Nem akárho­gyan. Centire tudja, milyen magas a mennyezet és mé­retre rendeli meg a fát, hogy az majdnem elélje a plafont, de mégse karcolja azt. Az ilyen ember a családi tetszés- nyilvánítást sem bízza a vélet­lenre. Ugye, gyönyörű? - kérdi és aki nem áradozik, az megnézheti magát. A kapkodó. Természetesen ő a precíz ellentéte. Az utolsó pillanatban kap fel valahol egy olcsó törpefát és azt ag­gatja rá, ami éppen a kezébe kerül. Az ilyen fa általában tíz perccel a família ünnepélyes bevonulása előtt készül el. Kellemes karácsonyi ünnepeket boldog új évet kíván a Korona Taxi minden kedves utasának. Az ünnepekben is várjuk hívásaikat 82/420-000 • 82/420-420 A Kaposvári Vízművek Kft. Kellemes karácsonyi ünnepeket, és boldog új évet kíván Tisztelt fogyasztóinak. (37765) OjKemkedelmi és ó/titelbank JRt. Tisztelt jelenlegi és jövőbeni ügyfelünk! Szíves figyelmébe ajánljuk tevékenységeinket, melyekkel a jövőben is diszkrét ügyintézéssel állunk az ön rendelkezésére:- állampapírok jegyzése,- bankunk értékpapírjainak forgalmazása (Trezor, Hozamjegy V., Horizont)- lakossági - gépjármű - lakás - értékpapír- és devizabetét fedezeti - hitelek nyújtása,- lakossági bankszámla és hozzá kapcsolódó VISA, EC/MC, Cirrus bankkártyaszolgáltatás,- hagyományos banki műveletek bonyolítása. Keresse fiókjainkat a város 3 pontján: 7400 Kaposvár, Széchenyi tér 3- Tel.: 82/317-744 Fax: 310-620 Széchenyi tér 8. Tel.: 82/315-055 Fax: 317-059 Teleki u. 1-3. Tel.: 82/313-822 313-020 Fax: 313-275 Bízza szakemberre! Minden kedves üzleti Partnerünknek kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet kívánunk. a dRGmktdtlmi és rVételbank .'/fit ökoi 1 \ munkatársai

Next

/
Oldalképek
Tartalom