Somogyi Hírlap, 1995. december (6. évfolyam, 282-305. szám)

1995-12-19 / 297. szám

4 SOMOGYI HÍRLAP MEGYEI KÖRKÉP ■ 1995. december 19., kedd Munkaerőigényekről tárgyaltak A zalai, a baranyai, a tolnai, a somogyi, valamint az országos munkaügyi központ vezetőinek részvételével tartott ülést teg­nap a Munkaügyi Koordinációs Bizottság. Áttekintették a ta- szári és a kaposvári logisztikai bázis kialakításával kapcsolatos munkaerőigényeket, és azok kielégítésének lehetőségeit. A somogyi központ tájékoztatása szerint eddig 540 főt vettek föl, és 360-nak történt meg a felvé­teli előkészítése. Barcsi Drávatej a Balatonnál A hétvégén második balaton- parti raktárbázisát nyitotta meg, Balatonszárszó után Siófokon a barcsi Drávatej. Az eredetileg napi 40 ezer liter tej feldolgo­zására tervezett barcsi üzemben ma már 60 ezer liter tejet dol­goznak fel. Igény 100 ezer liter tej feldolgozására lenne, azon­ban a kelleténél kevesebb tejet termelnek a megyében. Kodályra emlékeztek Magyaratádon Kodály Zoltán születésének 113. évfordulója tiszteletére tegnap népzenei bemutatót ren­deztek a magyaratádi általános iskola zenebarát körének tagjai. A hangversenyen az iskola énekkara, hangszeres szólistái emlékeztek a magyar zeneiro­dalom kiemelkedő alakjára. Százezer forint a speciális iskolának A Pro Educatione Sociale Ala­pítvány 100 ezer forintot ado­mányozott a kaposvári Bárczi Gusztáv Általános Iskola spe­ciális szakiskolájának. Az ösz- szeget, amelyet az iskola diák­jainak szakképzésére használ­ják, dr. Orbán István a kurató­rium képviselője adta át. Ajándék a lengyel gyermekeknek Tegnap délután négy órakor tartotta hagyományos összejö­vetelét a Somogy Megyei Mű­velődési Központban a kapos­vári Magyar-Lengyel Baráti Társaság. Ezt követőén — az Országos Lengyel Kisebbségi Önkormányzat támogatásával — megajándékozták a Kapos­váron élő lengyel gyermekeket. Gázfűtés a tabi hivatalnak Tabon több mint 4,5 millió fo­rintba kerül a leendő polgár- mesteri hivatalnál a központi fűtésrendszer kiépítése. Az energiaellátást tartályos PB gázzal oldják meg. Á két öt­köbméteres tartályt az önkor­mányzat a Totálgáz Rt-tői bérli. A békefenntartók 160 helikopterének ad majd ideiglenes otthont Kaposújlak is légikikötő Az amerikai tervek még nem befolyásolják a hétköznapokat fotó: lang Róbert Kaposújlak is belép a nemzet­közi repülőterek közé, ha ide­iglenesen is. A NATO ameri­kai békefenntartó csapatainak kettes számú légikötője lesz. Szemző Ernő, a Kapos Airport Kft ügyvezető-igazgatója a Somogyi Hírlapnak elmondta, hogy az amerikai katonák a Kaposvártól 5 kilométerre lévő polgári repülőteret ugyancsak kinézték maguk­nak, s 160, más források sze­rint-147 helikoptert kívánnak itt állomásoztatok Három tí­pus érkezéséről tudnak a ka- posújlakiak. A Chinok a terep­járó autók szállítására is al­kalmas gép, mig a Black- Hawk helikopterek a Viet­namból ismert tucatnyi katona elszállítására alkalmas gépek .újabb generációját képviselik. Az Apacsok, amelyekből ugyancsak repülnek Kaposúj- lakra, kifejezetten harci heli­kopterek. Áz amerikai gépek­nek elvileg tegnap már meg kellett volna érkezniük, de le­szállásukat az időjárási kö­rülményekre hivatkozva elna­polták. Egyébként az amerika­iak eddig még saját légiirá­nyító berendezéseket sem sze­reltek fel az itteni repülőtéren. A repülőteret üzemeltető kft igazgatója elmondta, hogy a katonák jelenléte alapvetően nincs hatással a megszokott tevékenységükre. Továbbra is végzik a légi járművek téli nagyjavítását, s fogadnak, il­letve indítanak is gépeket, de a hobbi repkedésnek egyidőre véget kell vetni. N. J. Elmarad a mára meghirdetett árubemutató Készétel a kabátzsebben (Folytatás az 1. oldalról) ■ Ebből a pénzből a szervezők többek közt egy katalógust készítenek majd, amely a bé­kefenntartók tájékozódását segítheti a somogyi gazdasági életben. Már ha erre szüksé­gük lesz, a hírek szerint ugyanis, amit lehet azt repü­lőgépen hozzák magukkal a csapatok. Azt viszont meg­ígérték, ha valamire mégis nagy szükség lenne azonnal értesítik a magyar partnere­ket. így egyelőre a szénsav- mentes ásványvíz is légiúton érkezik, csakúgy mint azok a félkész ételek, melyeket a bé­kefenntartók által telepített konyhákban főznek majd. A katonák egyébként — már ha nem akarnak az itteni kosztból enni — húsz fajta készétel menü közül választ­hatnak. A nagyobb kabát­zsebben is elférő egységcso­magok nem csak főételt, gyümölcssűrítményt és ka­kaót tartalmaznak. Az öm­lesztett sajton kívül a túlélő tasakban kéztörlőkendőnek, WC-papírnak, egy doboz gyufának, chiliszósznak, cso­kinak, rágóguminak és mű­anyag evőeszközöknek is ju­tott hely. A taszári laktanya főbejá­ratánál a magyar kapuügyele­tesen kívül állig felfegyver­kezett amerikai katonai ren­dész posztok A parancsnoki épületet szögesdrót kerítés veszi körül. A fogdaépületet szintén a békefenntartók használják — saját belátásuk szerint. Jó ütemben halad Taszáron a tábori kórház építése. A konténerek egy része már a végleges helyére került. A hí­rek szerint nemsokára jöhet­nek a műszakiak, hogy a tel­jes felszereléssel érkezett mű­tőbarakkokat üzembe helyez­zék. A katonák és a szakem­berek — mérnökök, jogá­szok, orvosok — a hajókon kívül minden más közleke­dési eszközt igénybe vesznek, csak hogy minél előbb Ta- szárra és Kaposvárra érhes­senek. Szükség is van erre, mert a tervek szerint még ka­rácsony előbb újabb csapatok indulnak Somogyból Horvát­országba. (Barna - Nagy) A magyar tárgyalási pozíció általában gyenge Privatizációs csapda a félelem kényszere (Folytatás az 1. oldalról) — A privatizáció során felme­rült érdekellentétek rendkívül összetettek, egyaránt ütközési pontokat képezhetnek a köz­ponti és helyi stratégiai célok­kal, a fejlesztési törekvésekkel, a kulcspozíció'k betöltésével, a piacmegosztással, illetve a dol­gozók szociális ellátásával, a munkahelyek megtartásával kapcsolatban — mondta Varga József. — A magyar tárgyalási pozí­ció általában gyenge — a tár­gyaló egyéni motivációi miatt is — és ez számos esetben csak szűk teret ad a későbbi érde­kérvényesítésre. A szerződések nem tartalmaztak szankciókat a rögzítettektől eltérő teljesítés esetére sem. Maga az ellenőr­zés számos gond forrása, ráadá­sul a magyar jog, illetve bíró­sági gyakorlat sem készült még fel a vegyes vállalati partnerek vagy az új gazdák és a munka- vállalók közötti jogviták tisztá­zására. Varga József beszélt arról is, hogy az elmúlt években a re­cesszió hatására számos cégnél csökkent a termelés, de a ma­gyar üzemek gyártási költségei alacsonyabbak, mint a cég más, külföldi egységeinél. Nagyobb elégedetlenségre adott okot, hogy megszűntek a vegyes vál­lalatok korábban kapott norma­tív adókedvezményei. Ezért is a magyar gazdaságpolitika nem veszítheti szem elől, hogy a külföldi befektetők néhány év múlva már nem fogadják el például a gazdasági infrastruk­túra fejletlenségét. Az első években a tulajdono­sok többségükben tudomásul veszik a veszteségeket — ezek a cégek mindenkor számos le­hetőséggel rendelkeznek a nye­reség „elrejtésére”, külföldre juttatására, a termelésbe vissza­forgatására, tartalékalapba he­lyezésére. A dolgozói félelmek realitására utal, hogy problé­mák miatt a termelés „átme­neti” leállítására, sőt akár a gyár eladására is sor került már. — A magyar kormányzat mindenekelőtt a működő­tőke-behozatal áruimportnö­velő konzekvenciával elégedet­len — mondta a szakember. — Az ország fizetési mérlegére háruló teher így is óriási, egyes vélemények szerint az 1993- 1994-es egyensúlyromlásért a fő felelősség a vegyes vállala­tokat terheli, ami nem elfogad­ható-A tárgykörben ezért — a fogyasztás-visszafogás mellett — az importszabályozás szigo­rodása is bekövetkezett a nyolc százalékos vámpótlék képében. — A külföldi partner megje­lenése egyes állami vállalatok önállóságához szokott alkalma­zottainak körében egyfajta sok­kot is előidézett. Tudják ugyanis, hogy a jövőben a ko­rábbitól eltérő, annál kemé­nyebb követelményrendszerhez kell igazodniuk. Változásokra vezethet az iparilag fejlett országok, a ma­gyarnál szigorúbb szabványai­nak, környezetvédelmi előírá­sainak az átvétele is. Másutt a kutatói kapacitás leépítésétől, a technológiailag alárendelt helyzet kialakulásától tartanak. — 1991 és 1994 között a kül­földi tőkebefektetések értéke évi 1.5 milliárd dollár körül mozgott, ami a kelet-európai térségbe érkezett nyugati tőke mintegy ötven százalékát tette ki — summázott Varga József. — Húszezret meghaladó tár­sasvállalat, illetve vállalkozás jött létre kisebb-nagyobb kül­földi tőkerészesedéssel. A külföldi tőke néhány szek­torban már domináns szerephez jutott. A külföldi tulajdonú cé­gek teljesítményei az átlagosnál magasabbak. Ez egyrészt azt mutatja, hogy a tőkebehatolás a legkedvezőbb keresztmetszetek felé irányult, másrészt azt is kétségtelenné teszi, hogy a be­fektetők megkövetelték, megte­remtették a magyar gazdaság­ban kialakultnál magasabb ha­tékonyságot. A befektetés mozgatórugója az olcsó beszállítói kapacitás, a jól fizető felvevőpiac megszer­zése — ez esetben akár a meg­vásárolt vállalat felszámolása és a saját exportnak való hely- csinálás — vagy a konkurenci­ával szembeni pozícióhoz jutás. Noha a piacszerzés ilyen mó­don első látásra igen drága megoldásnak tűnik, lehetnek mögötte speciális okok, például a működötökét külső országok­ban a szakszervezetektől kiin­duló erős politikai nyomás, vagy az anyaországban a kör­nyezetvédelem által már nem tűrt technológia, amelyek ezt a stratégiát is indokolttá teszik. Az erőfölény tudata növelte egyes befektetések vonzerejét. Magyarországon ugyanis külö­nösen a multinacionális cégek, de a kisebb külföldi szerveze­tek is olyan erőt képviselnek — nemcsak tőkében, hanem in­formációban, jogi és piaci is­meretekben, tárgyalási gyakor­latban, a pénzügyi játéklehető­ségek trükkjeiben is — amely­nek révén a gyengén felkészült hazai partnerrel szemben érvé­nyesíteni tudják akaratukat. Czene Attila Nem fogadják el a jegyző álláspontját Perre megy a Mercato Perre megy a kaposvári Mer­cato Vásárközpont Kft az ön- kormányzattal. Ezt Katona László, a cég ügyvezetője mondta. Szerinte ugyanis az önkormányzat szerződést szegett, a jegyző pedig nem tartja be a vonatkozó kor­mányrendeletet. — Mi annak szellemében kötöttünk szerződést vásártér kialakítására az önkormány­zattal, hogy megfelelünk a jogszabályi feltételeknek — mondta Katona László. — Ez a szerződés számunkra köte­lezettségeket ír elő: azt is, hogy 10 éven keresztül csak vásártér céljára használhatjuk az .adott területet. Azt is meg­határozták, hogy a vásártéren autóvásárt, autósmozit, hasz­nált cikk piacot, havi kirako­dóvásárt, és a kézművesvásár kivételével karácsonyi és húsvéti vásárt rendezhetünk. Szó sem volt róla, hogy ideig­lenes jelleggel a város külön­böző pontján kirakodóvásá­rokat szervezhetnek mások. A szerződést a Mercato úgy kö­tötte, hogy ismerte a képvise­lőtestület döntését, amely sze­rint az Arany téren és a vásár- csarnokban élelmiszer piac van, az állatvásárt Toponáron rendezik, a kirakodóvásárt pedig a Cseri parkban rende­zik, amíg a Mercato el nem készül a beruházással. A Fő utcán pedig kézműves vásárt lehet tartani. A takarékos növénytermesztés nem mindig jó ajánlólevél külföldön Nyitott külpiac, szigorú feltételek Az exportra szállított termé­kek 60-65 százalékát a szemes termények adják Somogy­bán, de számottevő a szaporí­tóanyag, a telepítésre szánt gyökeres növény, valamint a vetőmag kivitel is. Az ország egyik legnagyobb fa vagyo­nával megyénk rendelkezik, így említést érdemel a válto­zatos formában feladott, nagy Tömegű fa-áru export is. — Idén október végéig 16 ezer 600 tétel - guruló vagon és ka­mion - növényi terméket ex­portáltak, szemben a tavalyi 10 ezer 900-zal — mondta Tóth István, a Somogy Megyei Nö- vényegészségügyí és Talajvé­delmi Állomás igazgatója. — A velünk munkakapcsolatban álló, kereskedelmi tevékenysé­get folytató szervezetek száma is közel duplájára emelkedett az elmúlt öt év alatt. A legtöbb ország a szállítmányokra teljes károsító mentességet ír elő. En­nek biztosítása komoly feladat a termelő és az exportáló szá­mára egyaránt. A gazdasági társaságok mel­lett mind nagyobb számban je­lennek meg a külpiacon termé­keikkel a családi farmok vagy magánvállalkozók. A tapaszta­latok szerint ez utóbbi termelői réteg küszködik a legtöbb gonddal. Nem véletlenül hiszen a birtokosodás nem minden esetbe járt együtt a termeléshez szükséges ismeretek megszer­zésével. A szakismeret hiányát azonban nem szabad általánosí­tani. A fékező erőt az eszköz és a tőke hiányban kell keresni, ez a gyökere a minőségi és nö­vényegészségügyi problémák­nak. — Takarékossági okok miatt sok gazdálkodó a fémzárolt ve­tőmag helyett saját termésűt vet el. Folyamatosan csökken a műtrágyafelhasználás, az alul­táplált növény pedig sokkal ér­zékenyebb az aszályra és a be­tegségekre. A bejárásokon alig találkozunk kórokozók elleni fungicides állomány kezelé­sekkel a kalászosokban. A ki­sebb gépkapacitás miatt gyak­ran túlérett fázisában aratják a búzát. A korszerűtlen termény­tároló újabb veszélyforrást je­lenthet a minőségre, nem be­szélve a közös berakóhelyekről, ahol egy termelő fertőzött áruja miatt a teljes rakományt visz- szautasítják — tette hozzá Tóth István. Mint megtudtuk, a szakemberek nemcsak az ex­port berakóhelyeket vizsgálják, hanem mind gyakrabban tarta­nak szemlét a termőhelyeken is. A szigorú hatósági ellenőrzések során a több ezer vizsgált tétel­ből tavaly 32-t, idén 28-at nem vettek át az export-berakó he­lyeken károsító fertőzés miatt. Ezek a számok arányaiban el­enyészően alacsonyak, de ez a megelőző tevékenység nélkül elképzelhetetlen lenne. Boldizsár Beáta

Next

/
Oldalképek
Tartalom