Somogyi Hírlap, 1994. október (5. évfolyam, 231-256. szám)

1994-10-22 / 249. szám

10 SOMOGYI HÍRLAP — SZÍNES HÉTVÉGE 1994. október 22., szombat 150 éves mozgalom Az adventisták október 22-én ünnepük az egész vi­lágon fennállásuk 150 évfor­dulóját! A XIX. század elején Nyugat-Európában és Észak-Amerikában hatalmas vallásos ébredési mozgalmak indultak. Ezek a mozgalmak — a Biblia prófétikus könyvei­nek tanulmányozására ala­pozva — Jézus Krisztus közeli visszajövetelét és az arra való felkészülést hirdették, ezért adventistáknak nevezeték őket. Közülük a legismertebb a milleristák mozgalma volt, amelyet William Miller baptista prédikátor indított el 1831 -ben Dániel próféta könyvének ma­gyarázásával. Ennek a mozgalomnak a ki­kristályosodásaként jött létre Észak-Amerikában a Hetedik Napot Ünneplő Adventista Egyház, amelyet hivatalosan 1863 májusában szerveztek meg a Michigan államban lévő Battle Creekben. Az ENSZ által nyilvántartott 220 állam közül több, mint 200-ban alapított azóta szer­vezett egyházat és 590 nyel­ven ad ki vallásos irodalmat. Könyveit saját nyomdáiban készíti és kiadóhivatalaiban árusítja világszerte. A protestáns egyházak kö­zött a H. N. Adventista Egy­háznak van a legszélesebb egészségügyi missziója: több, mint 90 kórház, számos kli­nika és egészségügyi tanács­adó központ. A betegségek megelőzése érdekében csa­ládlátogatási és felvilágosító munkát végez. Harcosa az al­koholizmus, a dohányzás és a kábítószerek használata elleni küzdelemnek. Hangsúlyt helyez a fiatalok kiegyensúlyozott nevelésére, 1320 elemi iskolát, 347 közép­iskolát és 12 egyetemi szintű intézményt tart fenn. Különö­sen kiemelkedő tudományos és gyógyítómunkát végez a Californiában levő Loma Linda Orvostudományi Egyetem és Kórház, amely több mint 80 éve áll az emberiség szolgála­tában. Kiterjedt rádió, televízió és iratmissziós munkát is vé­gez az egyház. A különböző tévé műsorokat több mint 3000 állomáson sugározzák műhold segítségével. A misszió másik nagy ágát az Adventist Development and Relief Agency (ADRA) képviseli. Ennek keretében közel 50 millió dollár értékben nyújtott az egyház segítséget a természeti katasztrófák ál­dozatainak és enyhítette az éhező emberek szenvedését az elmúlt évben. Ezt a széleskörű tevékeny­séget az egyház világszerve­zete a General Konferencia irányítja, amelynek vezetősé­gét ötévenként választja meg a nemzetközi nagygyűlés. Kormos Tivadar Csökken a brit színházak látogatottsága Erőteljesen csökken a brit színházak látogatottsága, s a színészélet keservesebb, mint bármikor - derül ki egy felmé­résből, amelyet a színházi­gazgatók szövetsége tett közzé a The Observerben. A Reuter által idézett adatok szerint az 1990-91-es szín­házi évadban összesen tízmil­lió színházjegyet adtak el, míg ez a mutató 1993-94-ben csak 7,5 millió volt. A néző­szám csökkenésével párhu­zamosan a színházi előadá­sok száma is kevesebb lett az idén a szigetországban. A két vizsgált időszak adatait te­kintve 24 ezer 500-ról 18 ezer 500-ra esett vissza. Nikla, avagy Tomi S okat jártam Niklán. A csa­ládias barátság, a múzeumi hivatalom és a mesterem iránti hódolat egyaránt szólított. Ezekről az utazásokról építke­zések, kiállítások, versek, fényképek, dolgozatok valla­nak. De még inkább az a meg­foghatatlan, állandó sugárzás, amelyet mindig ott éreztem a ház és a temető és falu egyre változó valóságában, mint va­lami szólítást, hogy őt hallgas­sam és idézzem. A költői mű mögött az embert, aki csak le­veleiből ha szólt magáról és családjáról. Segítségemre voltak ebben az embert előhívó szellemidé­zésben a leszármazott roko­nok történetei, levelei és a fa­lusi szájhagyományok gyűjtői, öregek és fiatalok. A tárgyak és a ház és táj, de különös há­lával gondolhatunk a költőapát oly hűséggel idéző Berzsenyi László jegyzeteire és elbeszé­léseire, amelyeket a Berzse­nyi-rokon Noszlopy Tivadar 1887-ben Kaposváron Emlé­keim Somogyból című köny­vében, aztán pedig a bővített Berzsenyi Dániel és családja című, 1910-ben, ugyancsak Kaposváron megjelent füzeté­ben adott ki. A családról különös történe­teket rejt már a költő apjának élete is. Berzsenyi Dániel ap­ját, Lajost mint pólyást édes­anyjával együtt kedves fejős­tehenük ragadta ki szarvaira kapva a helyet házukat körül­fogó lángokból. Sokat sejtető jelnek tartotta ezt a család. Nemkülönben azt is, amikor vadászaton, súlyos sebbel a hasán egy nagyagancsú szar­vas alatt találták meg. Akkor meg a magyar nadrág szíja, melybe az agancs beleakadt, mentette meg a halálos öle­léstől. Ezekhez a már-már sorsdöntő jelenségekhez egy családi legenda is csatlakozik. Ez már a Berzsenyi Lajos há­zasságához fűződik, amikor is feleségül vette Thulmon Rozá­liát. A fiágon magvaszakadt Thulmon család lányaival ugyanazt a szerepet játszotta Vasban, mint Somogybán a kötcsei Antal család. Jelentős, több megyében szétszórt bir­tokaik régi nemesi családok mentsvárai voltak. A más-más ágakon többszörösen rokon Berzsenyi-Thulmon-házas- sághoz most az a jövendölés fűződött, „hogy ebből az ágból egy hírneves költő fog szár­mazni". Ezt abból a levélből idézem, melyet hozzám a költő dédunokái, Berzsenyi Piroska és Cornélia írtak Nikláról. Tud- tukkal Thulmon Jozefánál volt az az emlékkönyv, „melyben ezt megjósolta valaki”. Ez a rokon Thulmon Jozefa maga is költő volt. 1814-ben született Somogybán. Sörnyén, és ott is temették el. A Berzsenyi déd­unokák elbeszélése szerint egy verseskötete is megjelent. Irodalmi lexikonunk nem tud róla. A folyóiratokban megje­lent verseit, kéziratait Nosz­lopy Tivadar is kötetbe akarta rendezni. A Thulmon-emlékkönyv jós­lata beteljesült. Ebből a házasságból született Dániel, a költő. Az említett levél sze­rint „az édesapa és felesége nagyon féltették egyetlen fiu­kat, Dánielt, miután leánykájuk kiskorában meghalt. Ezért ott­hon nevelték...” És így folytatja a levél: „édesapja is sokat fog­lalkozott vele. írni, olvasni pár nap alatt megtanult...” „Könnyű felfogásáról” emlékezőtehet­ségéről” pedig azt írták, hogy az egyik hetyei látogatás al­Az igazi poézis keresése címmel jelent meg Takáts Gyula Kos- suth-díjas költő esszéinek gyűj­teménye a „niklai remetédről. En­nek egyik írását közöltük. A köte­tet a Berzsenyi Dániel Irodalmi és Művészeti Társaság adta ki, Pan­nónia Könyvek sorozatában, Tüs­kés Tibor szerkesztésében. kalmával a vendégtől kapott verset „az elolvasás után kívül­ről el tudta mondani”. A féltett egykéből aztán ha­mar szilaj gyerek lett. Néhány sor az idézett levélből: „Gye­rekkorában a pajtásaival a le­gelőre szeretett kimenni, s ott, ha egy-egy lovat elfogtak, ver­senyeztek egymással. A tulaj­donosok nem örültek ennek, de ők jól elszórakoztak.” A soproni evangélikus lí­ceum diákjának csetepatéit, féktelenségeit eggyel, lega­lábbis egy variációval meg- toldhatjuk. „Mikor a püspököt várták, a diákokat kettesével felállították sorba. Az egyik va­lahogyan meglökte Dánielt, erre ő az előtte állókat úgy megtaszította, hogy mind elő­reestek. Nagy nevetés volt, de Dánielt megbüntették.” Az apai és iskolai szigor fölött az anyai szeretetet mindig ott érezte di­ákévei alatt, mert „ha édes­anyja csomagot küldött, a ka­lácsba és ruhájába aranyat tett, hogy fiát segítse”. Eddig a levél színező, ki­egészítő adatai a gyerek és ifjú évekre. A kialakuló egyéni­ség és költői személyiség, a család és a környezet rajzához legtöbbet Berzsenyi László és tőle átvéve szóból, írásból Noszlopy Tivadar adott. De a Berzsenyi-képhez a helyi szájhagyományból sokat gyűjtő Hársházi István niklai lakos füzetéből, valamint Csonka Matild és Berzsenyi Tibor tabi és kaposvári roko­nok, továbbá Berzsenyi Mária unoka és Gabriella dédunoka szavaiból és elbeszéléseiből is sikerült némi új színeket, vo­násokat rakni. A soproni iskolavégezetlen kiugrás és a rövid huszár­szerep után apja haragja elől Hetye helyett először Sörnyére szaladt, majd fél évig Thulmon János nagybátyjánál, Niklán húzta meg magát. Ekkor még Somogy a menedék volt, mert anyja halála után, 1794-től szeretet nélküli lett a hetyei szülői ház. Társasága és apja is nemcsak érzéketlen, de el­lenséges is volt versíró szen­vedélye iránt. Harmónia és Diotima című tanulmányom­ban ezekről a Berzsenyi-Höl- derlin-párhuzamokról már szóltam. Most az apa és fiú ilyetén ellentéteit nézve, ön­kéntelenül is a költő kedves klasszikusai közül Ovidius élete és sorsa merül föl. Per­sze Róma és a császári kor fénye nélkül, Hetye-Sömjén- Nikla parlagi vetületében. Ott a lovagrendi római nemes apa nagyravágyása, itt a birtokos nemes Berzsenyi Lajos csa­ládi és politikai elképzelései akadályozzák a lelki béke és a költészet harmóniájának kitel­jesülését. Kalodájából, mene­külésül, az ifjú költő szerelmi és honszerelmi lángolása egy hétköznapi, puritán házasság keretei közé kényszerült na „tiszta erkölcs” fényes, de sú­lyos jelmondatával terhelve. Kényszerű adottságai: a meg nem értés és a szülői ház „császári” szigora, a feudaliz­mus társadalmi és gazdasági parancsa fizikai és szellemi vi­lágát Niklára száműzte. Ráa­dásul nem 51 évesen, mint Ovidiust, de már 28 évesen. Úgy búcsúzott szülőföldjétől, mint Ovidius Rómától. Ezzel a nagyon korai átköltözéssel egyszerre búcsúzott a szerel­métől és az ifjúságtól is. így lett lírája egyre inkább elégi- kus. Irodalmunk nagy búcsúzó költője ő. Ovidiusnál a Tristia, a Keservek önéletrajzi elégia. Berzsenyi versei egy lelkivilág önéletrajza. Az idő múlása dik­tálja elégiáit. A szerelmi lángo­lás tüze pedig ódáiba vált át, nem úgy mint Ovidiusnál az Ars amatoria, A szerelem mű­vészete erotikus soraiba. Ber­zsenyi költészetében a szere­lem igen áttételesen jelentke­zik. Olyan vulkán, amely lává­jával ódákban izzik! Költőnk, egy tiszta, de igen szürke há­zasság száműzetésében élt szerelmi emlékeiből. És mek­kora fegyelemmel, hiszen a szerelemről, az „egek szent magzatjáról” ezt vallotta: „Ne­kem te légy dajkám s ápolóm, Szerelem!” B erzsenyi száműzött ma­gyar Ovidius volt nemcsak a társadalomban, de a somo­gyi „Tomi”-ban is. Fia, László írta róla levelében: „körülötte hallani vélte az Ovidius szar­matáinak zsivaját”. És ezt be­tetézve, a Kölcsey-kritika után, száműzöttnek érezte magát a nagybereki mocsár szélén még szellemileg is. Száműzött volt földrajzilag és lelkileg egy­aránt. Olvasta Ovidiust, de erotikus versek helyet ez a nagytüzű ember már az egy­szerűség és középszer és er­kölcs költője. így akart szol­gálni, példát adni a Széchenyi által egyre jobban ébresztett osztályának és a nemzetének, amely neki már a jobbágypa­rasztságot is jelentette. Ezért állt hozzá emberileg is köze­lebb a népdalkedvelő Döbren- tei Gábor és a Festetics-job- bágyfi Kis János. Közelebb, mint a Kazinczy-Kölcsey- Szemere baráti kör. Kis János nemcsak keresztkomának kérte föl, de az önszorgalom és tudás példája is volt Ber­zsenyi előtt. A legkatonásabb, sokszor versben pattogó Antal fiát, amikor jobbágylányt vesz feleségül, nemhogy kitagadná, de legszebb házát adja az ifjú párnak. Ma ez a niklai postaé­pület! Ha már a népnél tartunk, a dédunokák említett levele idézi a bakonyi betyár históriáját, amikor is a betyárvezér a ját­szótárását ismerte föl a Hora- tiusszal barátkozó költőben, hiszen „együtt gyyerekesked- tek, miután az apja juhász­számadó volt az ő szüleinél, így nem lett semmi bántódása. Azután reggel megmutatták az utat, hogy haza tudjon menni.” így a levél... A szájhagyo­mányból is tudjuk, hogy mint ifjú együtt fogott lovat, együtt énekelt és tanult táncot a falusi fiatalokkal. A népdl és a nép- költsé gyűjtésének szálai is ide vezetnek. Az ő gombai szőlő­hegyi szüreti ünnepei merőben különböztek a Kisfaludy Sán­dor idézte badacsonyi nemesi szüretektől. Berzsenyi, a gazda együtt táncolt, énekelt citera, furugla mellett jobbá­gyaival. A szilajul táncoló ber­zsenyi Balassit idézi. Számon tartotta a gyógyító, tudós és csontrakó pásztorokat megye- szerte. Hogy a marcali és ka- posi orvosokban mennyire bí­zott, arról vállsérülésének szomorú története beszél. Mi­kor már sorvadt és száradt a keze, akkor egy sámsoni pász­tort hozatott, aki fájdalom nél­kül tette helyre a vállát, és ha­marosan meg is gyógyult. Em­beri vonásaira jellemző, hogy a tőle malacot lopó zsellér fe­nekéről a bíró ítélte botozást ő könyörögte le. Meghalt jobbá­gyait megsiratta... H ogy különc lett a görög fi­lozófusok, latin költők, Platón és Horatius barátja eb­ben a Nagyberek-széli Nikla-Tomiban, ebben a so­mogyi fizikai és szellemi ma­gányban, nem csoda. Inkább azon a fizikai és szellemi erőn kell csodálkoznunk, amellyel harcolt „a mesterkélt szonette- zők” költészete ellen, és amely virtus a hölderlini őrület hatá­rain járó költőt a zsenijébe és igazába vetett hit segítségével kiemelte búskomorságából. A Poétái Harmonistika és A kriti­káról című válaszírásainak szintjére. Ezek a művei a ma­gyar irodalom és líratörténet mindmáig megfontolandó esz­tétikai, verstani és kritikai dol­gozatai. Mint ember önkritikájával jól ismerte „egzaláltságát”. Olyan „hipochondernek” tudta magát, akinek ez az állapot „mágiku­san” segít lírája szépségeinek megteremtésében. Viseletéről és viselkedéséről maga írta Kazinczynak: „engem néme­lyek különöskének neveznek”. Méltán, hiszen ifjan a homlo­kára és vállára hosszan lenö­vesztett haja a mai hippidivatra emlékeztet. Kopott és szűk pantallója is ilyent idéz. Néha meg felleghajtó köpenyével borítva, máskor cilinderrel a fe­jén, pipázva és kostök-do- hányzacskósan járta a határt. Egyként kedvelte a szalonná- zást és a csigapörköltet. Csi­gapásztort tartott, bár éjsza­kánként csigái a nádkerítésen át szertemásztak. H áza, jelentős birtokai kö­zött, sokáig igen szegé­nyes, náddal, gazzal fedett vá­lyogviskó volt a falu utcasorá­ban. Az idegen méltán csodál­kozhatott, amikor a ház gaz­dája néha zsinóros díszma­gyarban lépett ki ajtaján. Vi­lágában a pásztorok és Hora­tius, a népdal és óda jól össze­fértek. így lakott Niklán a nyelv- és formateremtő, a minden költeményén az utolsó percig csiszoló mester 1812-ig. Amikor a sorscsapá­soktól legyőzve, jég, pénzér- téktelenedés és vihar arra kényszerítette, hogy új házat építsen családjának. A háza­vatást nem akarta április else­jén tartani. És április másodi- kától már tudta: Nikla számára örökre Tomi. Ovidius a Fe­kete-tenger mellől a Pontusi levelekben, és Berzsenyi, ha nem is versbe szedetten, de leveleiben őszintén, mély me­lankóliával tárta föl. a Fe­kete-víz partjáról berekszéli életét és világát Széphalom­nak. Csonka Matild felmenő ági rokon szerint csülök farics- kálás közben gyermekeinek „Apámuram, ízlik-e?”-kérdé- sére bicskahegyről dobálta oda a falatokat. így élt ez a „minden megindulástól félő”, a méhzümmögésbe és az utolsó szoba gyertyapercegésébe menekült, harmóniát kereső ember. Berzsenyi élete utolsó percéig az apa, a gazda és a költő hármas világának tragi­kusan összefonódott iszonyú harcát vívta. Hogy milyen apa volt? Négy gyermeke szóban és írásban mindig a legnagyobb tisztelet­tel és szeretettel vallott róla. Berzsenyi László, a család krónikása kapta az új családi házat. Ő volt az, aki a tornácfo­lyosót berakatta, a tetőt mai formára cserepeztette. László sokat ígérő költőnek indult. Testvérei, Farkas és Lídia is. A Berzsenyi-ház falusi egysze­rűségében, felszerelésének szegénységében mély szel­lemi élet fészkelt. Lídia és László franciából és németből fordítottak. Lídia — Noszlopy Tivadar közlése szerint — Kotzebue Adelhaid, avagy a vakbuzgóság áldozata című színdarabját is lefordította. Ám közös fogadással a Berzsenyi gyerekek verseiket apjuk iránti tiszteletből elégették. Költőnk lávázóból lett me­lankolikus, szilajságból a tár­saságokban igen szerény. Ám művére és becsületére igen büszke ember volt. A vad lo­vasból lett lókímélő, és ő volt az is, akit egy igaztalan kritika tudós költővé üstökölt, s akit a sikált padlók és meszelt falak egyszerűségében is a vendég Dömötör Pál olyan „perzsa előkelőségnek” rajzolt meg, aki feleségének — Takács Ju­dit költőnő rokonának — zsör- tölődéseit csak úgy hallgatta, mint ablakon kívül a kocsizör­gést. De végül is, akivel mint Philemon a szövő, fonó, mosó és takarító Baucis mellett, úgy élték együtt niklai napjaikat. Szegényes házukat nem Ze­usz, de a Múzsa emelte a ma­gyar költészet egyik templo­mává. Körülötte az elvadult szőlővel futtatott jegenyék je­lezték a marcali, gombai vagy öreglaki utasnak, hogy lakik az a költő, aki Bartók és Kodály előtt kimondta: „én a magyar muzsikában és táncban ideált látok...” S okszor akart őrjítő magá­nyából kitörni, tudjuk. Utolsó éveiben kaposvárra könnyekért az Olvasótárba huszonnégyszer kocsizott be, de Pest-Budára indulásairól ilyen sorokat írtak nekem déd­unokái: „Pestre akart felutazni. Mikor egy ideig mentek, meg­kérdezte a kocsist: — Nézz csak hátra, látod-e még a templom tornyát? — Látom. — Azután továbbmentek egy da­rabig. Újra megkérdezte. A ko­csis azt felelte: — Már nem lá­tom. — Dániel erre azt mondta: — Akkor forduljunk vissza.” így élt, és így szőtte be a magány Somogyba, mely levele szerint neki „csak számkivetésnek helye”. Ahogy megírta, életét a fátum, a „gö­rög Áté” üldözte, „mint minden jámbor költőket s büszke géni- ékét”. Élte után is üldözte a sors. Csontjait, kéziratait is szétszórta. Hogy megsemmi­sítette-e — mint Merényi Osz­kár említi —, talán szabad hin­nem, hogy nem! Mert a sors kegyes is lehet, s egy gyűjtő fiókjából vagy padlás porából még, hiszem, előkerülhetnek Berzsenyi kéziratai. Takáts Gyula

Next

/
Oldalképek
Tartalom