Somogyi Hírlap, 1994. június (5. évfolyam, 127-152. szám)

1994-06-17 / 141. szám

1994. június 17., péntek SOMOGYI HÍRLAP — SOMOGYI TÁJAK 5 Napi kétszázötven pár felsőrész Negyvenhármán dolgoznak a felsőrész-varró részlegben, s naponta 250 pár cipőfelső­részt varrnak a Szigetvári Ci­pőgyár barcsi telepén. Most a Szegedi Cipőgyárnak végez­nek bedolgozói munkát és olasz megrendelőnek készítik a magasszárú cipőket. Vízvár is igényli a gázszolgáltatást Vízváron a lakosság több­sége igényelte a vezetékes gázszolgáltatást, és vállalták a bevezetés tetemes költségét is. A tervek szerint ötvenezer forinttal kell hozzájárulni csa­ládonként, a többit az önkor­mányzat fizetné. A harminc­négymillió forintos beru­házást mindenképpen sze­retnék megvalósítani, s ha máshogy nem, akkor hitelből egészítik ki a rendelkezésre álló összeget. Drávatamásiban majdnem 16 millió Drávatamási az idén tizen- ötmillió-kilencszázezer forint­ból gazdálkodik. Az elmara­dott térség támogatása címén számítanak még 3,5 millió fo­rint bevételre, saját bevételük pedig eléri a nyolcszázezer fo­rintot. Szociálpolitikai célokra félretettek ötmillió forintot. Profilváltás a műanyagüzemben Kerítéselemek, sörpadok, csővázas pihenő, öltözőpa­dok, virágtartók gyártását kezdték meg a barcsi Dráva- Coop Szövetkezet műanyag­üzemében. Ezeket akár egyedi megrendelésre is elké­szítik. Az új termékeket kizáró­lag műanyagból állítják elő; ezek a padok és kerítésele­mek semmiféle karbantartást nem igényelnek. Testületi ülés Barcson Barcs képviselő-testülete tegnapi ülésén megtárgyalta a kereskedelem és a vendéglá­tás közegészségügyi helyze­tét. Ezen kívül beszámolót hallgattak meg Álmos Ist­vánná igazgató előadásában a városi könyvtár tevékeny­ségéről. Kátyúzási munkák Barcson A kátyúzási munkákat ti­zenhat utcában végezték el Barcson. Az aszfaltburkolat nagymértékű repedéseit kel­lett kijavítani hézagöntéssel és kőzúzalék spórással. A Ba­rátság utcában az úttorkolat felgyűrődését kivágták és asz­faltozták. Elkészült még eb­ben az utcában az 5. es a 7. számú házhoz vezető járdák aszfaltozása is. A javítások összköltsége nyolcszázötve- nezer forint volt. Viruló remények után — keserű csalódás Tótújfaluban az utcán várták a süteményt Nagyon elégedetlenek a csicsói gazdák is Késve jön a tejpénz, és az is kevés — Az igazgató felelőtlenül ígérget — Megrendült az állattartók bizalma Vándorló cukrászda a Dráva vidékén Somogycsicsóban a ta­valy megalakult tejszövet­kezethez nagy reményeket fűztek a gazdák. Egyre több szarvasmarhát állítot­tak be tejtermelésre. A kis település határában jó le­gelők vannak, s ez is ösz­tönözte őket az állomány szaporítására. — Negyven tehén van már a faluban. Tizenhét gazda két-három marhával fogott tej­termelésbe, de sokan csalód­tak — mondta Beák Nándor, a csicsói tejszövetkezet elnöke. — Azzal, hogy létrehoztuk az egyesülést, elértük, hogy va­sárnap is elviszik a tejet; árá­nak kifizetése azonban hóna­pokat késik. A márciusi tej­pénzt csak májusban kaptuk meg a tejipari vállalattól. Azt ígérték, hogy harminc nap után fizetnek, de még negy­ven nap után sem látunk pénzt. A felelőtlenül ígérgető igazgató rontja a cég hitelét. A hűtő is a tejiparé, ezért úgy „ugráltatnak bennünket”, ahogy akarnak. — Milyen világot élünk? — kapcsolódik kérdésével az ut­cán folytatott beszélgeté­sünkbe Kiss Józsefné. — Hát azért tartunk teheneket, hogy tőlünk húsz forintért megve­szik a tejet és negyvenötért eladják a boltban? Kié a nagy haszon? Hogy nem a mienk, az biztos... Egy tehene van, s naponta 25 liter tejet ad. Sze­rény bevételéből — mint mondta — a fiát segíti. Az ál­lattartás mindennapi kiadásait nehezen tudja megelőlegezni. A gazdák bíztak abban, hogy időben megkapják já­randóságukat a tejért. A tej­ipari vállalatban — mint mond­ták — már nem bíznak. — Most várjuk az új kormány mezőgazdaságbarát intézke­déseit — mondta Beák Nán­dor. — Somogycsicsóban a tejtermelő gazdák már csak abban hisznek, ami a markuk­ban van. (Németh) Nehéz elképzelni egy cuk­rászdának egyik faluból a má­sikba vándorlását. Pedig a Dráva menti falvakban Da- ránytól Lakócsáig megszokott látvány ez hétvégeken. Helybe viszi a mikrobusz az embereknek a süteményt. — Két cukrászdánk is van Barcson, az egyik a Virág, a másik az Orgona — mondta Krisztbaum Jánosné cukrász. — A vendégek nagy része vi­dékről járt be, s gondoltuk, hogy mi is kiszállíthatjuk e te­lepülésekre készítményeinket, így talán nagyobb a forgal­munk is. Hűtőszekrénnyel fölszerelt, az előírásoknak megfelelő busszal indulnak a vidéki kör­útra. Mint mondta: legtöbbször Kastélyosdombóra és Po- tonyba mennek, ritkábban Csokonyavisontára, Rinyaúj­lakra... Cukrászüzemükben két cukrász készíti az édessé­geket, legalább tízfélét. — Ha egy községben el­adunk kétszáz darabot, már örülünk — tette hozzá. — Té­len a krémes volt a sláger, ilyenkor inkább a linzer meg az isler kelendő. Búcsúkor vagy jeles névnapokon na­gyobb a forgalmunk is. Potonyban már többen vár­ták őket. — Jó nekünk a mozgó — mondta egyikük. — Gondolja csak meg, rámenne a napom, ha Barcsra utaznék! Itthon kinek van ideje sütni? Ez így nagyon megfelelő, mert mindig friss süteményt hoz­nak. Indult tovább a busz Tótúj­falu felé. Már messziről láttuk: sokan kinn álltak az utcán, várták az édességeket... G. A. A miniszter emlékháza Barcsi úszótanfolyamok a városi strandon Kirí a csokonyavisontai virágos házak közül Az alapos felújítás ráférne az épületre Huszonhárom táncos nyakig van a vízben Négy turnusban sajátít­hatják el a gyerekek a vízi életformát — mondta Hor­váth Gábor barcsi sportrefe­rens. — Kéthetes turnusok­ban tíz napot töltenek itt, nyolctól tíz óráig. Harminc­két sporttáboros, valamint huszonhárom néptáncos jött el. Sikerült egy „nulladik” tur­nust is szervezni a darányi is­kolásoknak: ez ötvenhat diá­kot érint. Az órákat tömbösí- tik, így tudták elérni, hogy minden jelentkező részt ve­hessen az úszásoktatáson. Ez a maga nemében pél­dás... — Egyre népszerűbb az úszás Barcson és környékén. Ezt bizonyítja a résztvevők száma; még Nemeskérről, Drávátokról is jártak be Barcsra. A melegvizes stran­don eddig nem okozott gon­dot a tanfolyam megtartása. Az időjárás azonban ezen a héten nem fogadta kegyeibe a résztvevőket. No, de ké­sőbb majd pótolják... Öt szakoktató — testnevelő tanár, főiskolai hallgató — foglalkozik a gyerekekkel. — A tanfolyam részben önköltséges; az önkormány­zat ugyanis támogatja az ok­tatást, és garantálja a műkö­dési feltételeket — mondta Horváth Gábor. — Edzésre és gyakorlás céljából is egyre többen járnak a strandra. So­kan kedvelik az úszást, s na­gyon egészséges. A szülők is felismerték ennek hasznát. Barcson és a környékén is több gerincsérült gyermek van, s az ő testi fejlődésüket segíti az úszás. G. A. Sírkertté alakítják a temetőket Csokonyavisonta vonzó ar­culatú település; rendezett ut­cák, virágos kertek jellemzik. Néhány épület lóg ki csak a sorból, például néhai Nagy­atádi Szabó Istvánnak, egy­kori földművelésügyi minisz­ternek az emlékháza. Ezt az épületet korábban a téesz pásztorházként hasznosította (jelenleg is lakják), de állaga egyre romlik. A polgármesteri hivatalban elmondták: Nagy­atádi Szabó István házát a Független Kisgazdapárt vásá­rolta meg azzal, hogy felújít­tatja és ott Nagyatádi-Szabó emlékszobát rendeznek be... Új vezetőt neveztek ki a te­metkezési-szolgáltató kft bar­csi kirendeltségének élére: Bártfai Attilát. Már megkötöt­ték azt a szerződést is, amelyben a kft a tarnócai, va­lamint drávaszentesi temető fenntartási munkáinak elvég­zésével a városgazdálkodá­si igazgatóságot bízta meg. — Elsődleges feladatunk­nak tartom, hogy a temetőket nyugati mintára sírkertekké alakítsuk át. Barcson a Béke és az Imre utcai temető belső rendjét kell helyreállítani. Tár­gyalunk a barcsi kőfaragókkal is, akik a nyugvóhelyek általá­nos rendjét biztosítanák; je­leznék, hogy hol van szétsze­dett sírkő vagy hol építenek... Barcson vállalkozásban működik még egy temetkezési szolgáltató, a Szalai Bt. Bártfai Attila azt mondta, mindkét cégnek a tisztességes szolgál­tatás az érdeke. Felújított hotel külföldi vendégekkel Diszkózene esténként a barcsi Borókának Önkormányzati segítséggel, hívek adományaiból Felújították Szentes százéves templomát Százéves a katolikus temp­lom Drávaszentesen, s az utóbbi időben egyre több gon­dot okozott. Vizessé váltak a falak, s öt helyen is beázott az Úr szentesi hajléka. Horváth József barcsi espe­res elmondta: — Nehéz szív­vel gondoltunk arra, hogy honnan szerzünk pénzt a fel­újításhoz, hiszen nehéz hely­zetben vannak az emberek... A templomot helyre kell állítani — így döntöttek a szentesiek, gondot okozott azonban az anyagiak hiánya. A barcsi önkormányzathoz fordultak, s az segített is: 300 ezer forintot utalt át a katolikus egyháznak a szentesi temp­lom felújítására. — Ezután csoda történt — mondta az esperes. — Az együttérzés, a terhek közös vállalásának legszebb jeleit láttuk. Híveink — mintegy két­száz család — adakoznikezd- tek, s így összejött még szá­zezer forint. Az épületet végü- lis több mint 400 ezer forint rá­fordításával tataroztuk. Május közepén kezdték meg a munkát az iparosok ön­zetlen segítségével, és a na­pokban fejezték be. Kicserél­ték a tetőgerendákat, új léce­ket raktak a régiek helyére, s fóliával, majd cseréppel fedték be a templomot. A templom mellett van a ka­tolikus iskola; az évek során ez volt erdészlakás, orvosi rendelő, és egyre rosszabb lett az állaga. Életveszélyessé vált, a tető bármelyik pillanat­ban beszakadhat. Egy hely­beli vállalkozó szívesen meg­vásárolná az egyháztól az épületet — tudtuk meg az es­perestől —, s így tervezik még a templom külső és belső fes­tését is. A templomszentelés 100. évfordulóján, a nyáron ünnepi istentiszteletet tartanak Drá­vaszentesen. Erre a napra hazahívják azokat is, akik máshová költöztek, de idetar- tozónak érzik magukat... Hor­váth József többször el­mondta a szentesieknek: ezt a templomot nem a gróf épít­tette, hanem az őseik. S ha belépnek öreg falai közé, ez is jusson eszükbe... (Gamos) Barcs legrégibb vendég- fogadója a Boróka hotel. S ez az egyetlen, mivel a „Ha­tár” három év óta zárva tart. A Siotour Rt tulajdonában levő' Boróka vezetője Fló­rián Józsefné. — Az idén újítottuk fel az 1982-ben átadott épületet — mondta. — Pár napja végez­tek a tapétázással. A beren­dezésen nem látszik az idő, pedig egyidősek a hotellel. Mellette van a Boróka étte­rem: ennek a barcsi áfész a tu­lajdonosa. A vendéglátó egy­séget hat éve Spolár József magánvállalkozó bérli. A háromcsillagos szálloda leginkább a külföldieket vonzza. — Januártól május elsejéig 1806-an aludtak itt legalább egy éjszakán — mondta Fló­rián Józsefné. — A vendégek hetven százaléka külföldi. So­kan érkeztek a volt Jugoszlá­viából, rajtuk kívül német, ro­mán vendégek is voltak. A negyvenkilenc személy elhelyezésére alkalmas hotelt — ha szükséges — 52-re bő­víthetik. Két kétszobás lakosz­tályuk van, tizennyolc szoba kétágyas és hat egyágyas. Mindegyikben van fekete-fe­hér tévé, rádió, diszpé­cser-jelző. Egyetlen egyágyas szobából hiányzik csak a für­dőszoba, de ott is van zu­hanyzó. Az ízléses, kényel­mes lakosztályok nyugalmas körülményeket biztosítanak a pihenni vágyóknak, s az étte­remből áthallatszó diszkó adja a hangulatzenét. Gamos Adrienn

Next

/
Oldalképek
Tartalom