Somogyi Hírlap, 1994. május (5. évfolyam, 102-126. szám)

1994-05-28 / 124. szám

6 SOMOGYI HÍRLAP — MŰVELŐDÉS 1994. május 28., szombat Jótékony célú hangverseny a kaposvári református templomban A változás jele a másság elfogadása Középiskolások kiállítása Kaposváron A tehetség tükrében Az iparművészetis Kerti Károly plasztikája Műveltség az ezredfordulón Az Országos Közoktatási Intézet (OKI) Tudományos Tanácsa Műveltség az ezred­fordulón címmel rendezett Budapesten egész napos or­szágos konferenciát. A ta­nácskozás résztvevői az okta­tás tartalmi korszerűsítésével foglalkoztak. A konferencia Szentágothai János akadémi­kus nyitotta meg, majd a mű­veltségkép elemzésével, a XX. század végének problé­máival, a természettudomá­nyos és politikai műveltségtar­talommal, valamint a pedagó­gusok testi és lelki egészsé­gével foglalkoztak. Alapítványokról a számok nyelvén A nagyszámú hazai alapít­vány között nehéz eligazodni. Ezen próbál segíteni a közel­múltban megjelent Magyar Alapítványok Enciklopédiája 1994. című vaskos kötet, amely 550 oldalon tárja az ol­vasó elé az alapinformációkat. A Magyarországon bejegyzett 11 489 alapítvány (1994. ja­nuár 25-i állapot) 1239 telepü­lésen működik; közülük Buda­pesten és a 18 megyeszékhe­lyen összesen 7062, Kapos­váron 158. Idegen nyelvű könyvesbolt Angol nyelvoktatási kiadvá­nyok terjesztésére szakoso­dott idegen nyelvű könyves­boltot létesített Budapesten a II. kerületi Bajvívó utcában, a The Bell Lanquage Schools cambridgei nyelviskolai háló­zat magyarországi tagja. A könyvesbolt célja, hogy a leg­szélesebb választékkal áll­jon az angol nyelvet okta­tók és tanulók rendelkezésé­re. így megtalálhatók a kíná­latban neves brit kiadók az Oxford University Press, a Cambridge University Press, a MacMillan, a Heinemann és a Penguin — művei. Műkincsek orosz honból A második világháború ide­jén eltűnt műkincsek — köztük a magyar műtárgyak — visz- szaszolgáltatásának kérdése nem oldható meg egykönnyen és egyik napról a másikra — írta a Rosszijszkaja Gazeta budapesti tudósítója. A ma­gyar, illetve német műkin­cseknek az egykori Szovjetu­nióba vitele elég jól dokumen­tált, mivel azokat az ország­nak okozott hatalmas kár fejé­ben kártérítésként szállították el. A magyar és német meg­szálló csapatok fosztogatása­ira és rablásaira vonatkozó iratok, ha voltak is, mára már nincsenek meg, illetve pa­rancsba adták korábban azok megsemmisítését. Terrárium- látogatás - ingyen A gyermeknap alkalmából vasárnap ingyen látogathatják a kicsinyek a kaposvári sétá­lóutcái terráriumot. Elmarad a hangverseny A szervezők sajnálattal ér­tesítik a hallgatóságot, hogy a szolnoki Bartók Béla Kamara­kórus fennállásának 25. év­fordulója alkalmából május 30-ára, a kaposvári Székes- egyházba tervezett hangver­seny elmarad. Hangversenyt tartottak a héten Kaposváron a reformá­tus templomban. Különös koncert tanúi vol­tunk: nagyon sok támogatóval jött létre — a Teljes Értékű Életért (Siketek Általános Isko­lája) és a Mikrokozmosz Mű­vészeti Alapítvány (Liszt Fe­renc Zeneiskola) javára. Egy-egy belépőjegy ára egy-egy tégla volt ahhoz, hogy az élet mindkét intézményben gazdagodjék. Ez a hangverseny ismét megmozdította a lelkünket. A kiváló produkciók — a zeneis­kola májusi bérletsorozatának részeként — és a komolyan, ihletetten zenélő gyerekek fel­emelő élményt nyújtottak: Krum Enikő, Walter Edina, Bíró Angéla, Dobosi Lívia, Jó­nás Judit, Kurucz Krisztián, (Folytatás az 1. oldalról) Az eszéki fiatalok és tanáraik ez idő alatt a nagyatádi képző­művészek munkásságával is megismerkedhettek, ezért is döntöttek úgy, hogy amint béke lesz városukban, kiállítást ren­deznek a menekülteket befo­Alexander Szolzsenyicin valóra váltva 18 évvel ez- eló'tti jóslatát — hogy csak a felszabadult Oroszországba tér vissza —, s visszatér; ugyanarra a moszkvai repü­lőtérre, ahol 1974. február 13-án felrakták egy NSZK-ba induló repülőgépre és elin­dították a száműzetésbe. A 75 éves Szolzsenyicin az amerikai Vermont államban, Cavendishben telepedett le, s onnan az elmúlt 18 évben alig tette ki a lábát. Már köszönetét mondott a helyi lakosságnak is tapintatos vendégszerete­tért. Cavendish 1323 lakosa nemcsak békén hagyta az iro­dalmi óriást, hanem mások kí- váncsiskodásától is meg­védte. Szolzsenyicin legki­sebb fia, a Harvard Egyetemre járó Stephan most úgy véli, hogy apja szellemileg soha nem hagyta el Oroszországot. Stephan és két testvére, Tapai Zsuzsanna, Kiss Gyöngyi, Farkas Annamária, Papp Dániel, Sziklai Anett, Homyák Balázs, aki karmes­terként is debütált az ifjúsági vonószenekar élén, nemcsak szólistaként, mert Ludmány Géza karmester beült a nö­vendékek közé nagybőgőzni. Befejezésül az ifjúsági fú­vószenekar játszott. Mihalovics Jenőt, a Siketek Általános Iskolájának igazga­tóját kérdeztem a furcsának tetsző párosításról. — Milyen elgondolás alap­ján működik együtt a hallássé­rültek és a különösen jól hallók iskolája? — Látszólagos az össze­férhetetlenség. Minden em­ber, valahol, valamiben tehet­séges; a tehetségeket pedig meg kell becsülni, és minden­gadó nagyatádi alkotók munkái­ból. A megnyitásra Ormai István művelődésiház-igazgató és négy alkotó érkezett Eszékre, akiket a régi barátoknak kijáró szeretettel és tisztelettel fogad­tak a város önkormányzatának és egyetemének vezetői. Katica Jermolaj és Ignat a helyi isko­lába járt, és teljesen amerika­ivá lett. Féltestvérük, Dmitrij muzeális motorkerékpárokat restaurált New Yorkban, míg márciusban meg nem halt szívszélhűdésben. A fiúk és anyjuk mind fölvették az ame­rikai állampolgárságot, de Szolzsenyicin nem. Szinte so­hasem hagyta el a cavendishi birtokot, amelyen orosz orto­dox kápolnát épített. Megelé­gedett azzal, hogy a hosszú telek és a nyírfák hazájára em­lékeztették. Két falugyűlésen vett részt: egyszer megérkezése alkal­mából, egyszer pedig most, távozását bejelenteni. Ezen­kívül mindössze egyszer je­lent meg a helység nyilvános­sága előtt: 1991-ben egy díszszemlén. ' Angolul nem­igen tanult meg. A világ dolgait a BBC World Service, az Amerika Hangja és a Taszsz adásai alapján követte, a külvi­ben támogatni kell. Mi speciá­lis módszerekkel dolgozunk, hogy a hallássérült gyerekek is beilleszkedhessenek a tár­sadalomba. — Hogyan biztosítják a „más” utat? — Fogyatékos gyermekek képességeinek fejlesztését nem szabad függővé tenni a szülők anyagi helyzetéről. Alapítványunk nagy segítsé­get jelent a készségfejlesztő szakkörök feltételeinek meg­teremtésében, a kirándulások megszervezésében és lebo­nyolításában. A hangversenysorozat kö­vetkező koncertje 29-én, va­sárnap délelőtt 10.30-kor lesz a Liszt Ferenc Zeneiskolában, s Drahos Béla vezényli a Ka­posvári Kamarazenekart. Nagy Gabriella Vracevic tanárnő, a nagyatádi művészek horvátországi kiállí­tás-sorozatának szervezője az eszéki tárlat megnyitásakor el­mondta: a nagyatádi menekült- táborban eltöltött hónapok örök hálával kötelezik az eszéki diá­kokat és tanáraikat. G. J. lággal felesége, Natalja révén tartotta a kapcsolatot. Step­han mindazonáltal elveti azt a gúnyos feltételezést, hogy apja nem tudott elszakadni a „gulag”-tól és ezért berende­zett magának egyet Caven­dishben. Azt mondja, apjának választania kellett: elmerül-e Amerikában vagy folytatja küldetését, a küzdelmet a kommunizmus ellen. * Evek termése Amerikában Szolzsenyicin az írásért élt, és a hosszú évek eredménye „A vörös ke­rék”, egy hatalmas négyköte­tes mű az orosz forradalomról. „A munka szempontjából — mondta — ez a 18 vermonti év életem legboldogabb szaka­sza volt.” — Egy pillanatra sem kerül­tem alkotói válságba. Heti hét napon át, évi 365 napon át, nyaralás és szabadság nélkül A megye középiskolásai számára hirdeti meg minden második évben a Diáktükör című képző- és iparművészeti pályázatot a kaposvári Városi Művelődési Központ. Az ez évi megmérettetésre hét intéz­mény diákjainak közel kétszáz alkotását nevezték, amelyek­ből 62 grafika, kisplasztika és fotó „fért el” a központ emeleti galériájában. A művekből ren­dezett Diáktükör '94 című tárla­tot Leitner Sándor festőművész és zsűritag méltatta, s ajánlotta a megjelentek figyelmébe a minap. A kiállítás elnevezése pon­tos, de jelképes is egyben: egy olyan felületet jelent ez, amire mindig „hálás" nézni. A diáktü­Tizenegyedik alkalommal ítélte oda a Gyemrekkönyvek Nemzetközi Tanácsának ma­gyar bizottsága által felkért bí­ráló bizottság „Az év gyermek­könyve” díjat. A zsűri négy ka­tegóriában — gyermekkönyv, műfordítás, illusztráció, ismeret- terjesztés — hirdetett ered­dolgoztam — mondta Szol­zsenyicin egyik nyilatkozatá­ban, amelyet a New Yorker- nek adott. Ami azt illeti, Ame­rika sem ölelte keblére Szol- zsenyicint. Hősként érkezett, de utána mindjárt három be­szédet mondott, a Szovjetuni­óval szemben tanúsított gyengeséggel s erkölcsi, kul­turális zülléssel vádolva a Nyugatot. Erre a sajtó ellene fordult. Kétes bizonyítékok alapján elkönyvelték zsarnoki hajlamúnak, veszélyes nacio­nalistának, antiszemitának. Maga is panaszolta a sajtó „elképesztő rágalmait”, s ez is hozzájárult visszahúzódásá­hoz. — Azt hitte, hogy a dikta­túrák elnyomják ugyan a bírá­latot, de a szabad nemzetek szeretik a kritikát. Nem próbált diplomatikus lenni — mondja Stephan. Szolzsenyicin túlélte a háborút, a munkatáborokat, a rákot, a belső és a külső száműzetést, de hazatérése kör ráadásul még őszinte is, elvégre fiatal lelkek tükre által alkottatott... Közülük díjat ka­pott: Dómján Bernadett (mar­cali Berzsenyi gimnázium), Ke­rekes Ágnes és Konecsni Tünde (kaposvári Táncsics), Sinkovits Brigitta (Toldi), Eger­vári Yvette (Munkácsy) Szaba­dos Anna (Csokonay), vala­mint az Iparművészetisek: Ba- rasits Tamás, Ferenczy Rita, Kerti Károly, Baka József és Juhász Attila. Öt művésztanár is elimerésben részesült: We- eber Klára, Lieber Erzsébet, László Levente és Tamás Ká­roly az Iparművészeti szakkö­zépiskola, valamint Kertész Sándor a Táncsics gimnázium tanára. B. T. ményt. A gyermekkönyv kate­góriában Lázár Ervin: Manó­gyár című művét illette elisme­réssel a bizottság. Michael Ende A sátánármányosparázs- varázspokolikőrpuncspacslódi- tótdítóka című munkájának ma­gyarra fordításáért Lázár Magda veheti át majd a díjat. nem diadalmenet. A kommu­nizmus romjai maguk alá te­mették hazáját. Veszélyek Nem tervez több nagy iro­dalmi munkát, és nem akar közhivatalt. Csak eltökélte, hogy nyíltan beszél majd, „egészséges hangot” hallat­ván az anarchia és a szerve­zett bűnözés által szétzilált or­szágban. Ez veszélyes szerep lesz. Sok száz levelet kap Oroszországból, sokan kérik, hogy mielőbb térjen haza, de sokan el is tanácsolják ettől. „A maffia megérti, ha nem kötöttem békét a KGB-vel, ak­kor velük sem fogok” — mondta a New Yorkernek, majd „bohócnak” nevezte Zsi- rinovszkijt, és durván kiábrán­dította azokat, akik azt hiszik, hogy majd tolni fogja a szélső­séges nacionalisták szekerét. (A The Times alapján) Nagyatádi tárlat Eszéken Elő tabló Kaposváron Sok nézője akadt a megyeszékhely sétálóutcáján az egyik kirakatnak. Az Eötvös Loránd Műszaki Középiskola 4/C osztálya próbálkozott az üveg mögött a járókelők meghökkenté- sének azon — többek szerint nem teljesen új — módszerével, hogy saját magukból formál­tak hús-vér tablót egy röpke félórára. Fotó: Csobod Péter OROSZORSZÁG ELFELEDETT LÁZADÓJA Vermont után újra otthon Szolzsenyicin Az év gyermekkönyve

Next

/
Oldalképek
Tartalom