Somogyi Hírlap, 1993. október (4. évfolyam, 229-253. szám)

1993-10-22 / 247. szám

4 SOMOGYI HÍRLAP — GAZDASÁG 1993. október 22., péntek HÉTVÉGI ÜGYELET Orvosi ügyelet Kaposvár, Ezredév u. 13. Tel: 311-005. Kaposvár, Somogya- szaló, Magyaregres, Őrei, Zimány gyermekorvosi reggel 7-től más­nap reggel 7-ig, a fogorvosi ügye­leté 7-13-ig tart. Városkörnyéki hétvégi ügyelet: Kaposvár, 48-as ifjúság útja 72. Tel: 314-024. Mer- nye; Tel: 1. Nagybajom; Tel: 35. Kadarkút, Fő u. 5/a., tel: 19. Igái, Farkas J. u. 4. Tel.: 82/372-053. Mosdós (tüdőgyógyintézet). Tel.: 82/377-055. Andocs, Ady E. u. 50/a. Tel.: 7. Siófok, Semmelweis u. 1. Tel: 84/310-500. Fogorvos: 7- 13-ig. B.földvár (rend.), Tel: 340-113. B.szárszó (rend.), Fő u. 48., Tel: 84/362-776. Fogorvosi ügyelet: szombaton 8-13 óráig, a rendelőkben kifüggesztett helyen. Fonyód, Tel: 85/360-050. Marcali, Széchenyi u. 17. Tel: 11-851. Lengyeltóti, Tel: 85/330-620. Nagyatád, Koch u. 3. Tel: 82/351- 854. Csurgó, Baksay u. 7. Tel: 135. Igái, Tel: 72-053. Andocs, Tel: 72-053. Barcs, Bajcsy-Zs. u. 72. Tel: 82/463-178. Fogászat: 8- 12-ig. Kőröshegy, Petőfi u. 126. Tel.: 84/340-008. Tab, Kossuth u. 60. Tel.: 84/320-620. B.boglár, Vikár B.u. 4. Tel.: 85/351-419. Gyógyszertárak Kaposvár: Kossuth tér 4. Tel.: 82/311-222, szóig, rend hétköz­nap: 8—20-ig, szombat, vasárnap: 8- 14-ig. Nyitvatartási időn túl ügyeleti szolgálat. Barcs: Fel- szabadulás u. 5. Tel.: 82/463-716, szóig, rend hétköznap: 8-19-ig, szombat: 8-14-ig. Nyitvatartási időn túl ügyeleti szolgálat. Bala- tonboglár: Dózsa Gy. u. 2. Tel.: 85/350-640, szóig, rend hétköz­nap: 8-17-ig, szombat: 8-12-ig. Nyitvatartási időn túl ügyeleti szol­gálat (páratlan hónap). Balaton- lelte: Móra F. u. 2. Tel.: 85/351- 295, szolgálati rend hétköznap: 8- 18-ig, szombat: 8—12-ig. Nyitvatar­tási időn túl ügyeleti szolgálat (pá­ros hónap). Balatonföldvár: Pe­tőt u. 2. Tel.: 84/340-091, szóig, rend hétköznap: 8-18-ig, szom­bat: 8-12-ig. Nyitvatartási időn túl ügyeleti szolgálat. Csurgó: Cso­konai u. 4. Tel.: 17, szóig.rend hétköznap: 7.30-18.30-ig, szom­bat: 8—12-ig. Nyitvatartási időn túl ügyeleti szolgálat. Fonyód: Szent István u. 31. Tel.: 85/361- 322, szóig, rend hétköznap: 8- 20-ig, szombat: 8-14-ig. Nyitvatar­tási időn túl ügyeleti szolgálat. Marcali: Rákóczi u. 6-12. Tel.: 85/310-065, szóig, rend hétköz­nap: 8-18-ig, szombat, vasárnap: 8-12-ig. Nyitvatartási időn túl ügyeleti szolgálat (páros hónap). Hársfa u. 25. Tel.: 85/311-286, szóig, rend hétköznap: 8-12 és 15-19 óráig, szombat: 8-12-ig. Nyitvatartási időn túl ügyeleti szol­gálat (páratlan hónap). Nagy­atád: Korányi S. u. 4. Tel.: 82/351-004, szóig, rend hétköz­nap: 8-18-ig, szombat, vasárnap: 8-14-ig. Nyitvatartási időn túl ügyeleti szolgálat. Siófok: Semmelweis u. 1. Tel.: 84/312- 510, szóig, rend hétköznap: 7.30­19.30- ig, szombat, vasárnap: 7.30- 13.30-ig. Nyitvatartási időn túl ügyeleti szolgálat. Tab: Kos­suth L. u. 55. Tel.: 84/320-042, szóig, rend hétköznap: 8-19-ig, szombat: 8-12-ig. Nyitvatartási időn túl ügyeleti szolgálat. A Állatorvosi ügyelet Kaposvári kerület:ór. Kovás Jó­zsef, Nagybajom (tel.: 54), dr. Vis- nyei Lajos, Mernye, dr. Mata- vovszky László, Fonó (tel.: 376- 217), dr. Molnár József, Kaposvár, Pázmány P. u. 9. (tel.: 422-719), dr. Papp Mária, Somogyjád (tel.: 27).Marcali kerület:dr. Savanyó József, Böhönye (tel.: 70), dr. Tóth Zoltán, Lengyeltóti, Petőfi u. 10. (tel.: 330-383), dr. Benczik Vince, Marcali, Berzsenyi u. 98. (tel.: 310-519), dr. Szilvássy Györk, Ba- latonfenyves (tel.: 361­729).Nagyatádi kerület: dr. Eröss József, Lábod (tel.: 23), dr. Gál József, Vízvár (tel.: 10), dr. Kővári Imre, Barcs, Barátság u. 30. (tel.: 463-300), dr. Lajos Balázs, Gyé­kényes (tel.: 282).Siófoki kerület: dr. Szigethy László, Siófok, Szép­völgyi u. 21. (tel.: 311-494), dr. Gergye János, Gamás (tel.: 327- 032), dr. Cseplits István, Nágocs, dr. Farkas Lajos, KÁnya (tel.: 320- 284). Az ügyelet 23-án 8-tól 25-én reggel 8-ig tart. A kaposvári Állat­kórház szombaton 10-12 óra kö­zött tart nyitva. Csilla mától Marcalié Tegnap délután Marcaliban átadták a Balaton Füszért 14. raktáráruházát. A város köz­pontjában a volt laktanya területén létesült, és Csilla névre „keresztelt”, összesen 600 négyzetméter alapterületű létesítmény átadására megjelent vendégeket, köztük dr. Such- man Tamás országgyűlési képviselőt Dévényi Zoltán vezérigazgató köszöntötte. Üdvözlő szavai után jelképesen átadta az áruházat dr. Sütő László polgármesternek. Az új raktárá­ruház mától a vásárló közönség rendelkezésére áll. Fotó: Lang Róbert A japán tőkére számíthatunk, ha... A japán kormány a világ gazdasági életének ismert személyiségeit időről-időre vendégül látja, hogy a házi­gazdák és a meghívottak meg­ismerkedjenek egymással. Legutóbb Magyarországról Tardos Márton közgazdász, az SZDSZ gazdasági szakér­tője volt Tokió vendége. — A tervezési, a külügyi, a pénzügyi, valamint az iparügyi minisztérium vezetőivel, a japán gazdasági élet meghatározó személyiségeivel találkoztam és előadást tartottam a tokiói egyetemen is három téma ke­rült általában szóba: tájékoztat­tak arról, hogyan menedzselik a saját gazdaságukat, milyen ki­vezető utat látnak a Japánt is sújtó gazdasági recesszióból, s ki-ki elmondta azt is, miként látja a japán-magyar gazdasági kapcsolatokat. — Milyen benyomásokkal állt fel a tárgyalóasztal mellől? — Minden jel arra utal, hogy a kelet-európai régióban Ma­gyarországnak kiemelt szerepet szánnak. Ezt mutatja az is, hogy beruházóként sokkal je­lentősebb szerepet vállaltak magukra, mint például a szom­szédos Ausztriában. Ezzel együtt kicsit ellentmondásosan ítélik meg hazánkat. Kétségte­lenül a térség egyik stabil or­szágának tekintenek minket, ugyanakkor aggasztja a befek­tetőket a gazdasági teljesítmé­nyek hullámzása. A tőke nem szeret jótékonykodni, ezért ott érzi igazán jól magát, ahol az évi gazdasági növekedés mér­téke legalább 5-6 százalékos. Ha ezt egyelőre nem is tudjuk felmutatni, legalább olyan mér­tékű állami támogatást elvárná­nak, ami a befektetési kockáza­tokat csökkenti. — Milyen támogatásra gon­doltak? — A Suzuki példáját emleget­ték a leggyakrabban. Sérelme­zik: nem szabunk gátat a hasz­nált és az új kocsik behozatalá­nak, a hazai gyártású japán ko­csik piaci előnye így minimálisra zsugorodik. Nem kapnak a be­fektetők elegendő állami támo­gatást, de szemünkre vetik a hiányzó adókedvezményeket, a vámvédelmi intézkedések hiá­nyát is. — Mit kezd ezekkel a ta­pasztalatokkal egy ellenzéki képviselő? — E látogatás is megerősített abban, hogy a fellendülés egyik legfontosabb előfeltétele: a kül­földi tőke megnyerése. Nagyon kevés olyan ország van ma a vi­lágon, amelynek befektetésre szánt pénze volna, s ezek kö­zött számunkra talán a legfon­tosabb Japán lehet. A magyar gazdaságnak sürgős vérátöm­lesztés kell. (koós) ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY A Dél-Dunántúli Gabonaipari Részvénytársaság 1993. november 24-én árverésen értékesíti a következő egységek tulajdonjogát: Megnevezés Kikiáltási ár Árverési (Áfa nélkül) Időpont Kadarkút raktártelep 250 EFt 9.00 óra Csokonyavisonta raktárépület 1000 EFt 9.30 óra Bonnya raktár 1000 EFt 10.00 óra Öreglak keverőüzem 2500 EFt 10.30 óra Fonó raktárépület 3700 EFt 11.00 óra Böhönye zsírporüzem 4000 EFt 11.30 óra Siófok malomépület 4500 EFt 12.00 óra Balatonszemes raktár 6300 EFt 13.00 óra Kaposvári volt keverőépület 7500 EFt 13.30 óra Balatonszemes keverőépület 10500 EFt 14.00 óra Az árverés helye: Dél-Dunántúli Gabonaipari Részvénytársaság székhelye Kaposvár, Malom u. 10. A jelentkezés feltétele: • kikiáltási ár 5%-ának megfelelő bánatpénz letétbe helyezése 1993. november 23-án, 15 óráig a részvénytársaság központi pénztárában (Kaposvár, Malom u. 10.) További Információkat és írásbeli üzleti tájékoztatót a részvénytársaság székhelyén Bölcsföldi Zoltán műszaki Igazgatóhelyettes ad, munkanapokon 8 és 15 óra között. Telefon: 82/315-511 Az árverésre Jelentkező köteles az árverést közvetlenül megelőzően adategyeztetésen résztvenni. (2299«) Az Agrana tervei Többségi tulajdonos Kaposváron is Magyar cukorrépából kívánja a magyar cukorszükségletet ki­elégíteni, sőt még a kelet-eu­rópai piacokra is Magyaror­szágról szeretne szállítani az Agrana osztrák cukor- és ke­ményítőipari vállalat. Az osztrák cég jelentős érde­keltségekkel rendelkezik ha­zánkban. Forgalma Magyaror­szágon éves szinten megköze­líti a 10 milliárd forintot, s eddig mintegy 8 milliárd forintot ruhá­zott be hazánkban. Többségi tulajdonnal rendelkezik a pető- házi és a kaposvári cukorgyár­ban. E területen eddig mintegy 4,2 milliárd forintot fektetett be. Az osztrák szakember sze­rint nem törvényszerű, hogy a hazai cukorrépa termés ne fe­dezze a magyar szükséglete­ket. Az Agrana segítséget kí­ván nyújtani a termelőknek megelőlegezi a vetőmag, a nö­vényvédőszer és a műtrágya árát. Ez hektáronként mintegy 30-40 ezer forintot tesz ki. Gépvásárláshoz is kedvezmé­nyes hitelt nyújt. Segít a terme­lési eljárás korszerűsítésében is. Mintegy 500 hektáros terüle­ten saját eljárását alkalmazva termeszt cukorrépát. A vidék bankja Talán kevesebb publicitást kapott, mint amekkora a jelen­tősége, de a múlt héten meg­teremtődött a vidéki bankhá­lózat szervezeti kerete: két­száznegyvenhárom takarék- szövetkezet integrációs szer­ződést írt alá. A kétszáznegy­venháromban benne van Somogy tizenhárom takarék- szövetkezete is. Jó két éve folyik az előké­szítés. De ennél is több éve annak, hogy a falu, a vidék szorgalmazni kezdte, hogy az agrártermelésnek, a falu sajá­tos viszonyainak megfelelő pénzintézeti, banki rendszer jöjjön létre hazánkban. A fo­lyamatot segíteni jártak ná­lunk nyugati szakemberek, utaztunk innen — Somogyból is — külföldre, tanulmányozni az ottani módszereket. Való­jában rengeteg tapasztalatot szereztünk — mégis: igen­csak nehezen alakult ki va­lami! Még a legutóbbi hóna­pokban is számos vita volt ar­ról, hogy „ki” legyen a vidék bankja. Ki tud annyi tőkét te­remteni, hogy megfelelhes­sen a mezőgazdasági terme­lés természetadta ciklikussá­gának, megfelelően támogat­hassa az elnyomorodás szé­lén álló, de felemelkedni akaró falut. Úgy tűnik a vitában azok győztek, akik a már meglevő alapok és hálózat mellett tör­tek lándzsát. Ezek a meglevő alapok a falusi takarékszövet­kezetek. Kirendeltségeik, pénztáraik révén valójában minden településen jelen vannak. A vidék lakossága már ismeri ezeket, — és ők is ismerik a lakosságot. Sajátos eszközeikkel, a helyben élők együttérzésével segítették eddig is a vidéken élőket. Egyszóval: végre elhatározás született, ők tölthetik be legin­kább a jövőben ezt a fontos, alapvető funkciót. Szívem szerint megköny- nyebült sóhajjal mondanám: na végre! Két évi huzavona után végre megszületett a vi­dék bankja! Ám valahogy mégsem tudok megkönnye- bülten sóhajtani. Mert nem is olyan egyszerű a dolog! Mert most jön majd egy következő lépés: létre kell hozni az Or­szágos Takarékszövetkezeti Intézményvédelmi Alapot (OTIVA), ennek ki kell dol­gozni az alapszabályát. A szerződés aláírásakor nem derült ki az sem, hogy mek­kora összeget ad az állam a takarékszövetkezetek bizton­ságos működéséhez; nem derült ki az sem, hogy kap­nak-e és milyen mértékű ka­mattámogatást a vidéki ban­kok — és még számos kérdés tisztázatlan. Egy biztos: a szervezeti ke­ret végre megvan! És ahogy mondta, Dóri Jánosné a me­gyei takarékszövetkezeti szö­vetség vezetője, önállóságu­kat megtartva a somogyi taka­rékszövetkezetek mindegyike aláírta az integrációs szerző­dést. Mert ahogy eddig, ez­után tenni akarnak a vidékért. Most a különbség az, hogy reménykednek: nem kell újabb két év ahhoz, hogy a vidék bankja valóban a vidék bankja legyen! Vörös Márta A fogyasztók védelmében „Elődatált” tej, hamisított szesz, ellopott márkanév A növekvő bírság mellett tovább növekedett a szabálytalanság Az élelmiszerüzletek kíná­lata még a kisebb települé­seken is megfelelő, a váro­sokban pedig szinte min­dent megkapni, azonban egyre több a szabálytalan­ság is — hangzott el tegnap a Fogyasztóvédelmi Főfelü­gyelőség Somogy Megyei Felügyelősége tájékoztató­ján Kaposváron. Kresz László, a felügyelő­ség vezetője a fogyasztóvé­delmi felügyelet 1993 első fél­évében illetve az idegenfor­galmi főszezonban végzett munkájáról szóló beszámoló­jában elmondta: még a na­gyobb élelmiszeráruházakban is előfordul, hogy a lejárat idő­pontját átragasztják — ez fő­leg a hazai termékeknél jel­lemző —, de még ennél is fel- háborítóbb, amit például a tej­termékeknél tapasztaltak. Sok esetben az egy napig eltart­ható pasztőrözött tejet két-há- rom nappal előredátumozza a gyártó. Gyakori az is, hogy az import élelmiszerek, termékek nem rendelkeznek magyar nyelvű tájékoztatóval, nem­egyszer be sem vizsgáltatták őket. A kenyerünkkel sincs minden rendben: gyakori a csalás a méréskor és szabvá­nyon kívüli pékáru is előfordul. Kresz László a jelenlegi közte­rületen történő árusítást is ki­fogásolta. A vendéglátásban sem ke­vésbé lehangoló a kép: sok esetben minőségi borok he­lyett kétes értékű háziborokat szolgálnak fel a kedves ven­dégnek, az égetett szeszeknél pedig még több a visszaélés. Óriási mennyiségben vannak forgalomban ismeretlen ere­detű, rossz minőségű külföldi szeszesitalok; a megyében is állítottak elő engedély nélkül efféléket. Az előállítók legális, jónevű gyártók címkéit hami­sítják és így hozzák forga­lomba az italokat. A nyár a szokásos gondokkal jelentke­zett: gyenge színvonal, magas árak, amelyeket sok esetben csak fizetéskor ismer meg a vendég. Azonban — úgy tűnik — a Balaton-parton is kialakult egy szakmailag és anyagilag is erős háttérrel rendelkező vendéglátós réteg, amely egyenletesen színvonalas szolgáltatást nyújt. Továbbra is sok a panasz a lábbelikre, és különösen sok bejelentés érkezett ruházattal kapcsolatosan. A panaszok nagy része jogos. Az év első felében 24 somogyi benzinku­tat vizsgált meg a felügyelet, és nyolc esetben kellett a rossz minőség miatt leállítani a forgalmazást és eljárást kezdeményezni. Az idei 812 vizsgálat ered­ményeképpen 321 esetben kellett szabálysértési eljárást ondítani a fogyasztók védel­mében. Ez a szám nagyon magas, ám úgy tűnik, a nem­rég 30 ezer forintra emelt bír­ság sem elrettentő erejű. Nagy László 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom