Somogyi Hírlap, 1993. június (4. évfolyam, 125-150. szám)

1993-06-19 / 141. szám

1993. június 19., szombat SOMOGYI HÍRLAP 21 54-szemközt a költővel Avagy: miért állt meg Faludy György Marcaliban? A középiskolások és múzeumok együttműködése A magyar középiskolások és múzeumok szakmai együttmű­ködéséről szervezett nemzet­közi szemináriumot a Művelő­dési és Közoktatási Miniszté­rium június 16-18-a között Bu­dapesten és Szentendrén. A rendezvényre az Európa Ta­nács kulturális örökségi osztálya és oktatási bizottsága, valamint a trancia kultuszminisztérium képviseletében francia, skót, portugál és máltai szakemberek érkeztek hazánkba. A szerve­zők célja, hogy az örökségi osz­tályok célkitűzéseivel megis­merkedjenek azok, akik már ed­dig is sokat tettek Magyarország kulturális értékeinek megmen­téséért. A múzeumi szakembe­rek, pedagógusok, építészek, művészek megismerkedtek az aquincumi, az egri, a szentend­rei ifjúsági foglalkozásokkal, ha­gyományőrző mozgalmakkal és előadásokat hallgattak a múze­umok és a diákkapcsolatok kül­földi tapasztalatairól. A Tokaj festőjének életműkiállítása Nyolcvanéves a Tokaj festő- jeként ismert Tenkács Tibor, aki ötven éve alkot és tanít a he­gyaljai kisvárosban, barangol és fest a gyönyörű zempléni tája­kon. Születésnapja alkalmából a Miskolci Galéria termeiben a to­kaji polgármester, Májer János nyitotta meg a mester életműki­állítását. A tárlaton 117 Ten- kács-kép látható: grafikák, linó­leum- és fametszetek, festmé­nyek, pasztellképek, színes kré­taképek, olajjal, temperával fes­tett művek. Rajzain, metszetein a Hegyalja embereit örökítette meg, festményei az évszakok változásairól, a táj és a termé­szet örök megújulásáról készült feljegyzések. Az életműkiállítás 60 év terméséből ad válogatást és július 4-ig várja a látogatókat. Szakkönyvek menekülteknek Mezőgazdasági szakkönyve­ket adományozott a gazdálkodni szándékozó menekülteknek Mohácson a Gaál Gaszton Ala­pítvány. A mintegy négyezer kö­tetnyi, kétszázezer forint értékű könyvkészletet negyvenféle szakmunkából áll össze; van közöttük olyan, amelyik az alap­fokú háztáji gazdálkodási isme­reteket tartalmazza és egyetemi szintű is. Az átadó ünnepségen elhangzott: az adományt olyan könyvtárakban fogják elhe­lyezni, amelyek könnyen meg­közelíthetők a térségben élő menekültek számára, de nincs akadálya annak sem, hogy a komolyan gazdálkodni kívánó menekültek magántulajdonába is kerülhessen az ismereteket nyújtó segédanyagokból. T áncpedagógusi nívódíjak Az 1992-93-as évad modern- tánc-pedagógusi nívódíját Ange­lus Ivánnak és Szollás Erzsé­betnek, a társastánc-pedagó­gusi nívódíjat Novák Zsuzsan­nának, a balettpedagógusi ní­vódíjat Horváthné Abrahám Anikónak, valamint Mozsonyi Albertnek ítélte a Táncpedagó­gusok Országos Szövetsége. Az elismeréseket Török Jolán, a szövetség ügyvezetője, vala­mint Réti Piroska, a balettpeda­gógusi nívódíj alapítója adta át. Janet búcsúzik A gyerekek, akiket tanított a Kinizsi Lakótelepi Általános Iskolában, csak így ismerik: Janet. A teljes nevét,— Janet Giesbrecht,— nem is tudják a Kanadából érkezett angolta­nárnak, aki két éven át mindig adott valamit magából tanít­ványainak. Eleinte nehéz volt beszédbe elegyedni vele, később már mindenki kereste a szót, amire lehet reagálni. Gyakran ment gitárral a kezében órát tartani. Máskor gitár helyett „ kincs­tári” fazékkal indult a gyere­kekhez, hogy kanadai ízeket kóstolhassanak. Szülőföldjét csempészte az iskola falai közé. Korcsolyáztak a Deseda je­gén, ahol hatalmas lendülettel egymás sapkáit lopkodták, hogy legyen mit visszasze­rezni. Közben pedig angolul beszélt és figyelt a magyar szóra. Ma már angol és ma­gyar szavak keverednek be­szélgetésünkbe. Magyarul kérdezek, és ő visszakérdez angolul, hogy jól értette-e. — Sok magyar szót tudok már, de a nyelvtan az nehéz. A gyerekeknek könnyebb volt, mivel már tanultak előtte is. Remélem, tudtam nekik segí­teni. — Milyen volt Magyaror­szágon élni? — Néhány dolog egészen más, mint otthon. A bevásárlást meg kellett szoknom. Kanadá­ban hetente egyszer vásáro­lunk, de akkor mindent. Itt ál­landóan boltba rohangálnak az emberek. Nálunk hatalmas be­vásárlóközpontok vannak, itt a kicsi üzletek a jellemzőek. Na­gyon nem szerettem telefo­nálni. Nincs minden lakásban, az utcai telefonok többnyire rosszak. Hiányzott az autó, ami odahaza nélkülözhetetlen. — Sokat kirándult, utazott. Ez is a kanadai életforma ré­sze? — Igen. Könnyen útra ke­lünk. Találkozhattam itt testvé­remmel vagy a barátaimmal, akik éppen Európát járva vagy munkát keresve betértek Ma­gyarországra. A szünetekben Gyakran vitt gitárt az órákra (Fotó: Király J. Béla) én is mindig utaztam. Hétvé­geken Magyarországgal is­merkedtem. Jártam Budapes­ten, Szentendrén, Egerben. Magyarországnak van törté­nelmi múltja, vannak műemlé­kei. Szívesen mentem ezekbe a gyönyörű városokba. Buda­pest a legszebb. — Milyen tervekkel tér haza? — Nagyon sok ismerőssel fogok találkozni. Nyáron elme­gyek az USA-ba egy másik ba­rátomhoz. Ősszel egyetemre fogok járni, egy vagy két évre, ahol az angol nyelv tanítását fogom tanulni. Azt, hogy külföl­dieknek hogyan kell tanítani. Sok tapasztalatot szereztem itt, Kaposváron a gyerekek és felnőttek között. Az első tanévnyitó ünnepé­lyen gitárral a kezében énekelt, és átadta Kanada üdvözletét. Most a gyerekek búcsúztak tőle dallal: My bonnié is over... Viszontlátásra! (ge) Nagy emberekkel, élő klasszikusokkal találkozva megilletődik az ember. Ez tör­tént a héten a marcali városi könyvtárban is, ahol e sorok írójával együtt 26 helybeli jött össze hogy láthassa, hallgat­hassa, kérdezhesse a költőt: Faludy Györgyöt. — Miért éppen Marcaliban? - érdeklődött félénken egy hallgató. - Hiszen tudjuk, mi csak egy kis megálló vagyunk az Ön író-olvasó találkozói­nak programjában, Keszthely és Kaposvár között. — Nos, igen — hangzott a megfontolt felelet —, de én 1946 májusában, kevésbé komfortos körülmények között is jártam erre. Por lepte be a kocsit, folyton meg kellett állni miatta, mígnem jött az utolsó 5-6 kilométer... Onnan már mi toltuk Marcaliig. Innen kezdve költő és kö­zönsége egymásra talált. Nem csoda: négyszemközt (pontosabban: 54-szemközt) voltak, 26 pár kíváncsi tekintet itt, s velük szemben Faludy élénk szemei. ÁVH. Mester — hangzik a kérdés (a Somogyi Hírlapé), miután Faludy „bevallotta”, hogy bizony elsőre aláírta a rákosista vádat, mely szerint volt egyebek között fasiszta és trockista, és persze ameri­kai kém; nálunk Magyaror­szágon viszont a költőket hősként tisztelik — Önnel ho­gyan tehetjük mi ezt, ha itt, a nyílt színen, 54-szemközt be­ismeri, .hogy az ávósoknak egyből aláírta... — Kérem - így a szelíd fe­lelet - én, többek között, már korábban olvastam Koestlert, fejből tudtam a kommunista módszereket. Hogy ez az egész - úgy, ahogy van - ki­bírhatatlan; hogy előbb-utóbb megtörnek. És akkor már jobb kevésbé megtöretve. Hozta az ávós tiszt a „vallomáso­mat”: írja alá, Faludy. Miért. Hiszen nem igaz. Nem az a kérdés, igaz vagy sem, ha­nem, hogy aláírja-e vagy sem. S ha nem? Szemétládán vi­szik ki innen. És így tovább. Milyen kár, hogy minderről nem lehet beszélni. Villonról is csak keveset, hogy „fordításaiban” igazából önmagát fejezte ki. Avagy - egy merész ugrással átlépve a Rákosi-rezsimbe - Faludy Györgytől milyen „sírversek” születtek: „Itt nyugszik Zelk Zoltán, a pártjelvény megakadt a torkán." Vagy, ha közönségesebb is, a költészet mélyén, valahol: „Itt nyugszik Devecseri Gábor; megfulladt a seggnyalástól.” Faludy tiszta tudott maradni, s tisztaságát sugározza. Volt — többek közt — amerikai önkéntes is. A seregben érte az örömhír, a tábornok kö­zölte vele: megkapta az ame­rikai állampolgárságot, már csak alá kell írnia, hogy él vele. Faludy ekkor azt mondta: tábornok úr, ha en­nek az egésznek vége lesz, én haza akarok menni a de­mokratikus Magyarországra. A tábornok segédtisztjével egy-egy pohár sört hozatott, s miután megitták, Faludyt el­megyógyászati vizsgálatra vi­tette. — Minden tesztet végig­csináltak velem — köszönt el a költő Marcalitól —, s végül a 11 milliós US-seregből én let­tem az egyetlen, aki szakor­vosi igazolást kapott arról, hogy normális. Ha nem 54-szemközt közli mindezt, mondhatnánk: hihe­tetlen. Kun G. Tibor A régészek bejelentés alapján bukkantak Toplak Ferenc- néék csökölyi kertjében a félmilliót érő, tizenhatodik szá­zadból származó kincsleletre is (Fotó: dr. Költő László) RÉGI KOROK ÜZENETE Ha kincset rejt a föld... Somogyi leletek is vándorolnak külföldre — Jutalom a megtalálónak Évente ötven-hatvan alkalommal érkezik bejelentés a Somogy Megyei Múzeum régészeti osztályához, hogy cse­répedény-maradványokra, pénzekre, ékszerekre bukkantak ásás, kapálás közben. A megtalálók zöme szerencsére rög­tön indul a múzeumba, hogy jelezze: üzent a múlt. Somogy egész területe gazdag, de a Balaton-parton és Barcs környékén gyakrab­ban kerül elő a földből egy-egy kincs. Főleg ott, ahol földmun­kák folynak. A megtalálók vál­tozatos leletanyagot hoznak, s közöttük értékes is van jócs­kán. Bár olyan darabokkal is megjelennek, amelyek régé­szeti szempontból nem figye­lemre méltók. A régészeti osz­tály munkatársai minden beje­lentést megvizsgálnak. Kisiet­nek a helyszínre, s ha érdekte­lennek tűnik is az adott terület, a régészek számára akkor is fontos, hiszen bentről, a dol­gozószobából nem lehet meg­tudni, mit rejt a föld. így véli ezt dr. Költő László is, a megyei múzeum régé­szeti osztályának vezetője, aki elmondta: leginkább emberi csontok vagy fémtárgyak, ék­szerek, érmék keltik fel az emberek érdeklődését. Kár, hogy a kerámialeletekre, ame­lyek a leggyakrabban kerülnek a felszínre, már nem figyelnek föl. A laikusok nem értenek hozzá. Egy-egy szokványos bejelentés alapján azonban gyakran komolyabb leletek, le­letegyüttesek látnak napvilá­got. A 61-es út mellett például építés közben találtak rá az avar- és Árpád-kori temető, il­letve a falu helyére. Szőlős- györökben is bejelentés nyo­mán bukkantak rá a VII. szá­zadból való lószerszámokra, köztük egy aranyozott bronz- veretekkel díszített kantárra. A siófok—balatonkiliti temetőt is így tárták fel a régészek. Hogy mi jár a bejelentésért, a megtalált leletekért? Ahol komolyabb érték kerül elő a föld mélyéről az a törvény ér­telmében nemzeti közkincs­nek minősül, de mindenkép­pen jutalom üti a megtaláló markát. Általában a tárgy ér­tékének tíz százaléka ez az összeg. Sok helyen viszont „ráülnek” ezekre az erek­lyékre. Nem jelzik, mikor, hol találták. Szerencsére a régé­szeti osztály munkatársai tisz­tában vannak azzal, mely terü­leteken rejtőzik kincs, s az is előfordul, hogy később sze­reznek tudomást a rejte- gető(k)ről. Megesett, hogy a rendőrség derített fel olyan eseteket, amelyekben régé­szeti lelőhelyeket fosztogat­tak. A zamárdi ásatásokból is loptak el már kincseket. A múzeum éppen egy há­romtagú, lebukott társaság el­kobzott fémkeresőjét vásá­rolta meg. Azóta is ezzel vizs­gálják a terepet, vajon hol rej­tőzik még valamilyen fém­tárgy. A külföldiek, sajnos, Somogybán is osztogatták a fémkeresőket, s az ezek nyo­mán gyűjtött leleteket anyagi ellenszolgáltatás fejében vi­szik át a határon. Dr. Költő László szerint somogyi kin­csek is vándorolnak ki így. A múzeum nem tud mit tenni el­lene. Legfeljebb azt, hogy egy-egy ásatáskor éjjel is őriz­teti a területet. Lőrincz Sándor

Next

/
Oldalképek
Tartalom