Somogyi Hírlap, 1993. április (4. évfolyam, 76-100. szám)
1993-04-19 / 90. szám
1993. április 19., hétfő SOMOGYI HÍRLAP — KULTÚRA 9 Lídia angolul tanul Beszélgetés Udvaros Dorottyával Jelenet a Glóbusz című tévéjátékból: Udvaros Dorottya, Olsavszky Éva és Koós Olga A szerzői jogok védelméről „Renitens” művelődési házak és diszkók — Emelt tarifával igazodva a piaci viszonyokhoz Az Artisjus Szerzői Jogvédő Hivatal 1990-ben alapított irodát Kaposváron. Nánásiné Mayer Mariannától, a So- mogy-Zala megyei kirendeltség vezetőjétől arról érdeklődtünk, miként érvényesül a szerzői jogvédelem megyénkben, a különböző „felhasználók” — művelődési intézmények, vendéglátóhelyek, diszkók, éjszakai lokálok — betartják-e bejelentési kötelezettségüket, s fizetik-e a jogdíjat. József Attila Alapítvány A József Attila Művészeti Centrum Alapítvány olyan kulturális tevékenységeket támogat, amelyek méltó örökösei József Attila szellemiségének — hangzott el az alapítvány sajtótájékoztatóján. A pártsemleges és nyitott művészeti centrum a szabadidő tartalmas eltöltése érdekében megteremti a nyitott klubélet feltételeit, hathetente kiállításokat, előadóesteket szervez különböző műfajokban. Segíti a kortárs művek értékesítését, illetve a műgyűjtők tevékenységét. Csabai dzsesszhangverseny A békéscsabai Körösi Csorna Sándor Főiskolán nyolc hetet töltő bristoli egyetemisták kísérőtanárainak dzsesszzenekara hangversenyt adott a főiskola díszudvarában. A csabai tanítóképző és a bristoli egyetem az Európai Közösség által működtetett, a különböző országok felsőfokú tanintézetei közti együttműködést támogató Tempus-pályázat közös elnyerése óta — három éve — építi kapcsolatait. A közelmúltban csabai diákok jártak Angliában, most tíz bristoli egyetemista kezdte meg békési tanulmányútját. Általános iskolai gyakorlaton vesznek részt, s a magyar művelődéssel ismerkednek. Kertészeti szaktanárok továbbképzése Háromnapos továbbképzést tartottak Kecelen a virágkötészetet oktató mintegy negyven hazai szakiskola tanárai számára a Kertészeti Kutatókat, Oktatókat, Gyakorlati Szakembereket Támogató Országos Alapítvány szervezésében. A Magyar Kertészek Egyesülete, illetve Téglás András keceli kertész által életre hívott alapítvány három fő célt vállalt magára: az idős kertészek támogatását, a fiatalok és gyakorló szakemberek képzését, valamint továbbképzését. Ezek sorába tartozik a Kecelen létrehozott alapítványi szakmunkás- képző, ahol jelenleg hatvan, az ősztől pedig száz diák sajátítja el három év alatt a kertészeti szakma ismereteit. Gyermekkórus- fesztivál Komlón Tizenegyedik alkalommal ad otthont Komló a Kodály Zoltán nemzetközi gyermekkórus-fesztiválnak június 11. és 13. között. Az Angliából, Szlovákiából, Szlovéniából, Lengyelországból és hat magyar városból — Budapest, Nyíregyháza, Miskolc, Pécs, Székesfehérvár és Komló — érkező kórusok vezetőit Komló polgármestere fogadja. Ezután szakmai konferencia kezdődik, amelynek témája Erkel Ferenc, a nemzeti opera megteremtője. Hubay Miklós köszöntése A 75 esztendős Hubay Miklóst ünnepelték születésnapja alkalmából a Várszínház re- fektóriumában az írótársak és azok a színészek, rendezők, akik a drámaíró pályája során Hubay-művek közreműködői voltak. A neves drámaírót „Ők tudják, mi a szerelem” című egyfelvonásosának bemutatója alkalmával, a premierre meghívott közönség előtt köszöntötték. Amikor megérkezik, így köszöntőm: — Good evening, Lídiái Udvaros Dorottya gyönyörű, égszínkék és lelke minden rezdülését kifejező szeme megrebben, csodálkozás bujkál benne, és így válaszol: — Most angolul fogunk beszélgetni? Ha van egy kis szabad időm, és ritkán van, újra meg újra nekiveselkedem az angol tanulásának, de igazából nem tudok angolul. Most rajtam a csodálkozás sora: — De hiszen a nézők tömegei tapasztalhatták nemrégiben, a Glóbusz című tévéjáték mind az öt folytatásában, hogy Maga, mint az angol tanár Lídia, kiválóan beszél angolul, tökéletes hangsúlyozással, remek kiejtéssel, értőn és érzéssel. — Ja játszani tudok angolul, valószínűleg minden nyelven tudok, ez a mesterségem — válaszolja mosolyogva. Egyébként, mint a továbbiakban kiderül, Dorottya enyhén szólva nem kedveli a tv folytatásosait. Nézzem meg akármelyiket, mondja, például a Dallast, nemcsak a történet forog ócska, kiszámítható panelkerekeken, de az egész silányságot áraszt, még a színészi játék is többnyire csapnivaló. — Tudom — folytatja —, hogy a világon mindenütt rengeteg a sorozat, annak idején nyilván ezzel akarták a készülék mellé csábítani a közönséget, hiszen aki egy epizódot megnéz egy sorozatból, az megnézi a többit is, mert „fut a pénze után”. De nem látom be, hogy miért éppen a vacakságokat, a nívón aluli dolgokat kell átvennünk, Április 15-én lezárult a tankönyvmegrendelés. A megkérdezett iskolák mindegyike eleget tett vállalt kötelezettségének, ám nagy a morajlás pedagógusberkekben. Dr. Sótonyi Sándor, a kaposvári gyakorló általános iskola igazgatója: — Nagyon szomorú, hogy a tankönyvellátás is elbizonytalanodott. Az iskolák kritikus helyzetét talán föl sem ismerte még a minisztérium. A kiadók nagyon rövid határidőt adtak a megrendelőknek. Egy hét állt rendelkezésünkre, hogy a nyolc-ki- lenc kiadó tankönyvkínálatát másolnunk a nyugati televíziókból. — Akkor most kényes ponthoz érkeztünk. Nekem, bevallom, nem túlságosan tetszett ez a magyar tévésorozat, nyögve-nyelősnek, vontatott- nak éreztem, az irodalomhoz nem volt köze, csak néhány elsőrendű színész kitűnő játéka tudta megemelni, elsősorban Udvaros Dorottyáé. De ha Magának ilyen rossz véleménye van a sorozatokról általában, lehet, hogy a Glóbusz sem tetszett? Akkor miért vállalta? — Mennybe nem mentem tőle, de nem is idegenkedtem. Mégiscsak szólt valamiről, akart mondani valamit, a mai élet és annak gondjai, problémái, küzdelmei így vagy úgy, de jelentkeztek benne, és ezt lehetett vállalni. Meg aztán kiváló stáb gyűlt össze; a rendezővel, az operatőrrel, Bánsági Ildikóval meg több más színésszel, minthogy szeretem őket, boldogan dolgozom együtt. Azt sem akarom tagadni, hogy szükségem volt a honoráriumra, kinek nincs szüksége pénzre, manapság? És csak öt részes volt a sorozat, ami enyhítő körülmény. Véget nem érő teleregények- ben nem vállalnék szerepet, akárhogy fizetnék, mert nem bírnám ki, hogy a közönség azzal az egy figurával azonosítson. — A közönség jó része, gondolom, ugyanolyan rajongója Udvaros Dorottya művészetének, mint jómagam, kezdettől fogva. És nemcsak elemi erejű tehetsége miatt, hanem azért is, mert ezt olyan sokszínűén, sokoldalúan tudja előadni. Vegyük csak a színház áttekintsük és válogassunk belőlük. És akkor még nem beszéltem a tankönyvek új áráról. Három-nyolcszoros árakkal lehet számolni szeptemberben. A minisztérium úgy képzelte, hogy az iskolák maguk intézzék a tankönyvekkel járó minden gondot, vagy arra is lehetőség van, az iskola csupán helyet ad az árusítóknak, illetve választható megoldás, — erre Budapesten sok példát látni — a tanulók, meg a szülők maguk járnak a tankönyvek után. Mi vállaltuk a tankönyveladással járó minden gondot. — Milyen módon könnyímostani repertoárját: egészen más figurát elevenít meg a Három nővérben meg a Platonov- ban, a Katharina Blum elveszett tisztességében és Az új lakásban, azonosság csak annyi, hogy mindegyikben nagyot játszik. — Ami a közönséget illeti: a mi színházunknak van egy állandó törzsközönsége értelmiségiekből, az egyetemisták, középiskolások megmaradnak érettségijük, illetve diplomázásuk után is, miközben jönnek nyomukban az újabb gimnazisták és egyetemisták. Egy idő óta azonban úgy érzékelem, mintha a közönség némiképp átrétegeződött volna, másfajta emberek is beülnek a nézőtérre, gyakran a reagálásokból érzem, hogy ezek már nem ugyanazok. — És a külföldi közönség? A maguk színháza városokat, országokat, világrészeket járt be, mindenütt sikert aratva. Ezt sokan irigylik, azt hiszem. — Akik irigylik, nyilván nem értik meg, hogy ez milyen fárasztó, mekkora stresszel jár. Az első utak izgalma: hogyan állunk majd helyt a vadidegen közegben, a nézők számára vadidegen nyelvünkön? Később a stressz nem enyhül, sőt, fokozódik, mert legközelebb az első sikereknek, elvárásoknak is meg kell felelnünk. És hát az életünk külföldi útjainkon is főképp próbákból és előadásokból áll, meg néhány rövid séta a városban. — Búcsúkérdésem: készül-e újabb premierre? — Igen, ismét az Amerikából mind sűrűbben hazajáró Halász Péter rendezésében, a Kamrában. Barabás Tamás tenek a szülőkön, hogy a gyerekeknek megvásárolhassák a szükséges könyveket? — A minisztérium ötszáz forinttal járul hozzá a tankönyvvásárláshoz gyermekenként. A helyi önkormányzatoknak is a zsebükbe kell nyúlniuk, hogy szociális segély formájában segítsenek. Kettő-négyezer forintba fog kerülni egy általános iskolai tankönyvcsomag. Az első osztályos matematikakönyv például négyszázhúsz forintba. A hátrányos helyzetű diákjainknak használt tankönyveket ajánlunk föl. — A Pedagógus Kamara, — A kirendeltség legfőbb feladata a nem színpadra szánt zeneművek, irodalmi művek úgynevezett kisjogos felhasználóival szemben a szerzői jogok érdekvédelme — mondta a kirendeltségvezető. — Ügyfeleink zömét a hangversenyeken, táncmulatságokon, vendéglátóipari egységekben, sportpályákon, üzletekben nyilvánosan zenét szolgáltatók adják. — Mi a szerzői jog lényege? — A szerzői jogi törvény védi az irodalmi, tudományos és művészeti alkotásokat. Ide tartoznak a szépirodalmi és szakirodalmi művek, színművek, zeneművek szöveggel vagy anélkül, filmalkotások, képzőművészeti és iparművészeti alkotások, számítógépes programok és sok más alkotás. Egy mű nem használható fel, nem változtatható, az alkotó neve nem mellőzhető a szerző engedélye nélkül. A felhasználás engedélyezéséért díjazás, jogdíj jár. A szerzők egyes felhasználását, megszólaltatását, ezért nevükben egy központi szerv, a Szerzői Jogvédő Hivatal jár el. A kirendeltség feladata a műsorengedélyezés, ellenőrzés és az ügyfélfogadás. A szerzők hozzájárulását műveik nyilvános előadásához bárki megszerezheti, aki nálunk bejelenti e tevékenységét, és a művelődési miniszter által mindenkor jóváhagyott jogdíjat befjzeti. — Általában mennyi jogdíjat kell fizetniük a felhasználóknak? — Ebben az évben figyelembe vettük ügyfeleink kérését és differenciálódtak a jogdíjak. Az 100-nál kisebb lélekszámú települések vendéglátóegységei kevesebb jogdíjat fizetnek, mint a nagyobb falvak. Egy frekventált üdülőhelyen lévő egység pedig többet fizet, mint egy városi üzlet. De más egy utcai büfé tarifája, mint egy étteremé. — A bejelentések alapján, nyilván ellenőrzik is a felhasználást. Melyek a mindennapos gondok? — A két megyében csakamelynek kaposvári elnöke ön, hogyan vélekedik erről: — A kamara mint szakmai érdekvédelmi szervezet nem sokat tehet. A nevelői tankönyvek megrendelésében, ami esetünkben olyan hetvenezer forint lesz, talán tudunk valamit segíteni, hiszen ha nem lesz erre pluszpénzünk, az iskolai könyvtárba egyetlen könyvet sem vehetünk a következő tanévben. A Táncsics Mihály Gimnáziumban Karácsony Tamás testnevelő tanár egy éve tankönyvfelelős. — Arra is gondolni kell, vajon mi lesz, ha a megrendelt nem 300 egység, szálloda, üzlet, mozi, művelődési hát stb. tartozik ügyfeleink közé. Ekkora területet átfogni igen nehéz feladat. De törekszünk a rendszeres ellenőrzésre és a személyes kapcsolattartásra is. A művelődési házak gyakran elmulasztják a' műsorközlést, jogdíjátutalást, pedig erre minden esetben felhívjuk a figyelmüket. A többi ügyfelünk fizetési fegyelmével is komoly gondok vannak. — Velük szemben mit tehet a hivatal? — Például, akik nem jelentik be zeneszolgáltató tevékenységüket, azoknak a jogszabályban előírt jogdíj kétszeresét kell kifizetniük. A jogosulatlan felhasználókkal szemben polgári peres úton lépünk fel. A szerzői jogdíj olyan, mint például a helységbér vagy a vállalkozási adó megfizetése. — Mi a helyzet a Balaton-parton? — Egész nyáron ellenőriztünk a Balatonon, s azt tapasztaltuk: sok a kezdő üzletvezető. Évről évre cserélődnek; sok helyen arra hivatkoznak: nem tudják, hogy ilyen kötelezettségük van. Sok esetben, ha tisztában is vannak vele, letagadják. — Ezt nem lehet közölni a vállalkozói engedélyek kiadásánál? — Az önkormányzatok túlnyomó többsége segítségünkre van a tájékoztatásban, de sokan ennek ellenére jogosulatlanul használnak fel szerzői műveket. — A hivatal emelte a tarifákat. Hogy fogadták ezt a lépést az intézmények, vendéglátóhelyek? — Ma Magyarországon általában nem népszerű a költségek növelése. Mivel azonban elsődleges faladatunk a szerzők képviselete és jogaik védelme, kénytelenek vagyunk a tarifákat — amelyek egyébként hosszú időn keresztül változatlanok voltak — az inflációs hatások és a piaci viszonyoknak megfelelően alakítani. Lőrincz Sándor tankönyvek nem érkeznek meg időben. A tankönyvek felét nem ismerjük, ez is nehezítette a megrendelők munkáját. Az árak katasztrofálisak. Az is gondot okoz, hogy a kiadók nem fogadják vissza az el nem adott tankönyveket, ez is példátlan. Most kaptunk lehetőséget pótmegrendelésre, ezt meg már későnek találom. A toponári általános iskola is vállalta a tankönyvellátás minden gondját — mondta Balogh István igazgató: — Rettentő nagy munkát okozott a tankönyvek „beazonosítása”. A négyféle fizikaikönyv közül melyiket válasszuk? Ha igazán piac lenne, akkor legalább egy bemutatótermet kellett volna berendezniük a kiadóknak, ahol megismerhettük volna a tankönyveket... Horányi Barna A tankönyvpiac (bal)esete az iskolákkal A drágából vajon lesz-e? — Ezresekbe kerül egy csomag