Somogyi Hírlap, 1992. augusztus (3. évfolyam, 181-205. szám)
1992-08-08 / 187. szám
1992. augusztus 8., szombat SOMOGYI HÍRLAP — MŰVELŐDÉS 5 Az idegenforgalom jobb menedzselést igényel Vásárra viszik Somogy értékeit! A műveiben élő Reich Károly Magyar írók világtalálkozója A magyarok III. világkongresszusa részeként augusztus 17-től rendezik meg a magyar írók I. világtalálkozóját. A keszthelyi rendezvény iránt rendkívüli az érdeklődés. A Helikon kastélyba mintegy 250 meghívottat várnak, a vendégeknek csaknem a fele határainkon túlról érkezik. Numizmatikusok Esztergomban Esztergomban rendezték meg a Vili. numizmatikai nyári egyetemet. Ezen mintegy száz hazai és külföldi gyűjtő vett részt. A helyszín kiválasztásában nagy szerepe volt annak is, hogy Esztergomban van a legjelentősebb egyházi numizmatikai gyűjtemény. A tanácskozással egyidőben kiállítás nyílt a városi szabadidő-központban Bozó Gyula egyházi és világi érméiből. Népi együttesek Fertőrákoson Horvát, osztrák és magyar népi együttesek lépnek föl a jövő hét végén megrendezésre kerülő Európa-napon Fertőrákoson. A délelőtti ökumenikus istentiszteletet Tőkés László, a királyhágó- melléki református püspök és Pápai Lajos római katolikus győri megyéspüspök tartja. Kismonográfia a fazekasságról Néprajzi kismonográfiát írt a Szilágyság peremén levő mezőváros egykor virágzó fazekasságáról Bura László és Vass Márton. A tasnádi fazekasság című kötet a kerámia- gyártás technológiájával, a szakma szókincsével is foglalkozik; áttekintést ad a jellegzetes formákról, díszítési módozatokról, fazekasokról. A kötetet az MTA Nyelvtudományi Intézete jelentette meg. Marcali látnivalók A Tájak, Korok, Múzeurtiok kiskönyvtár 436. kötete a Marcali látnivalók. A színes és fekete-fehér fényképekkel, rajzokkal illusztrált füzetben Gál József áttekintést ad a város történelméről, ismerteti a múzeum gyűjteményeit. A könyvet német összefoglaló zárja. (Folytatás az 1. oldalról). Természeti és földrajzi adottságainál fogva a hazánkat felkeresni vágyó turista Somogybán mindent megtalál: a Balaton és a Deseda mellett nem szabad megfeledkeznünk az olyan kisebb településekről, mint Lengyeltóti a tiszta vizű Kék tóval. Gyógykezelésre kiválóan alkalmas vizeink — egy részük jól kiépített környezetben kínálja magát — a külföldiek körében is közkedveltek. Ilyen a jelentősen fejlődő Igái, Nagyatád, Csokonyavisonta, Csiszta- puszta, Nagyberény. Még 19 településen van termálforrás — mondta Hamvas Péter —. Remek természeti adottságú régiónk dombjait és völgyeit gazdagon borítják erdők, a gazdag vadállományban jellemzően megtalálható a szarvas, az őz, a fácán. A vadász- területek 660 ezer hektárt tesznek ki. Jelentős értéket képviselnek a népi építészeti és népi iparművészeti, történelmi emlékeink. Mindegyiknek nagy az idegenforgalmi vonzereje. — A természet bőkezűen bánt Somoggyal. Miképp hasznosítják jelenleg a pazar környezetet? — A gazdag kínálatot egyetlen cég, vállalat vagy település sem képes egyedül hatékonyan reprezentálni és eladni. Mindezt egymást erősítve, komplett programot kínálva hatékonyabb ajánlani a szű- kebb hazánkat, Somogyot felkeresni vágyóknak. ÖrvendeAz erős szleng, amelyet Mark Twain „Huckleberry Finn története” című művében használt, valószínűleg egy Jimmy nevű 10 éves feketebőrű fiú szájából származik, akivel az író valahol Közép-Nyugaton találkozott. így ír erről Shelley Fisher Fishkin irodalomtudós a New York Times-ban megjelent tes, hogy megyénk települései felismerték a kulturális programok eddigi időben és térben szűk kínálatát, s mind többen ajánlanak — természetesen hagyományteremtő szándékkal, saját arculatuk tudatos formálása mellett — megtervezett, jó programokat. Mindez különösen fontos akkor, amikor a hazánkat érő kedvezőtlen külső és belső hatások következtében viszonylag szűk időre korlátozódott az idegenforgalmi szezon. — Kedvező elmozdulásként értékelhetők az elmondottak vagy akad még tennivaló a menedzselésben ? — A körülmények sokkal jobb és szervezettebb megjelenést, marketingszemléletű piaci politika folytatását követelik — hangsúlyozta Hamvas Péter. — Megyénkben 5-600 kisebb nagyobb idegenforgalmi vállalkozás bontogatja szárnyait. A piaci önálló megjelenésüket több tényező korlátozza: elsősorban anyagi lehetőségek szabta határok között mozoghatnak. Természetesen fontos, hogy beismerjük azt is, hogy korlátot jelent szerényebb piaci ismeretük és kapcsolatrendszerük. Sokan próbálkoznak, több-kevesebb sikerrel. A belföldi és külföldi fogyasztók számára viszont visszatetsző, és hosszú távon mérhetetlen károkat okoz a hamis arculat. — Mi a tennivaló? — Javasoljuk, hogy az Országos Idegenforgalmi Hivatal cikkében. Twain a fiút 1874-ben a „legcsiszolatlanabb, a legbarátságosabb és a legfáradhatatlanabb szószátyárnak” nevezte, „akivel valaha is találkozott”... „Egyetlen fontos dolgot vagy olyasmit nem mondott, amit érdemes megjegyezni. Mégis annyira érdekes volt kis csodáival, hogy felkeltette az által meghirdetett külföldi, idegenforgalmi vásárokon megyénket 4-5 vállalat, cég képviselje, bemutatva kínálatát. A reprezentáló megjelenést természetesen a Somogy Megyei Idegenforgalmi Hivatal is támogatja, lehetővé téve nemcsak a tőkeerős cégek megjelenését a nemzetközi piacon, hanem a kisebb vállalkozások kínálatának bemu tatását, helyszíni értékesítését is. Nem kell ahhoz közgazda- sági szakembernek lenni, hogy előre lássuk: az egyéb előnyöket is jelentő vásári részvétel mit hoz a konyhára s hogy ennek mintegy 4-5-szö- rösébe kerülne az önálló, megfelelő piaci ismeretek nélküli vállalkozások szervezetien megjelenése. A jelentkezési határidőt az OIH viszonylag rövid időn belül határozta meg, így augusztus 14-ig a Somogy Megyei Idegenforgalmi Hivatalhoz beérkező pályázatok közül eseményenként 4-5 vállalkozás részére tudunk kedvezményt adni. 1993-ra az alábbi kiállításokon való részvételhez adunk támogatást: CMT Stuttgart január 16-24., CBR München február 6-14., Reise Hamburg február 13-21., ITB Berlin március 6-11., Reisemarkt Essen március 20-28. Felvilágosításért forduljanak a Somogy Megyei Idegenforgalmi Hivatalhoz Kaposváron a megyeházán, személyesen, vagy telefonon a 82/15-415, faxon a 82/17-133-as számon. Czene Attila érdeklődésemet, és úgy hallgattam, mint egy kinyilatkoztatást”. Fishkin kimutatta, hogy Jimmy és Hűek Finn beszédmintája nagyon hasonló. Erről könyvet is írt „Fekete volt-e Hűek?” címmel, s ez 1993-ban fog megjelenni az Oxford University Press kiadónál. Balatonszemesen, Reich Károly szülőházában a család szervezésében ma délelőtt 10-től 12 óráig megemlékezést tartanak a művész születésének hetvenedik évfordulójáról. Várja a család azokat az ismerősöket, művészetbarátokat, akik tisztelték, szerették a grafikust. „Balatonszemesen születtem 1922. augusztus 8-án. Apám itt volt bognár — tisztességei dolgozni tőle tanultam. Húszéves koromig falun éltem. Közvetlen kapcsolatban a természettel.” A szemesi szülőház udvarában állott egy öreg diófa. Kiállta az idők viharát, termése ajándék volt. Jött egyszer egy hatalmas vihar, tövestül kicsavarta. Ezen a napon halt meg Reich Károly grafikus- művész, akinek szavait idézzük születésének hetvenedik évfordulója alkalmából. A szülőházból emlékmúzeum létesült. A vonal szerény művésze, ha most itt körülnézhetne, megnyugvással fogadná a „hazatérését”. A szülőföld, amely útjára bocsá Reich Károly: Nyár tóttá, ismét befogadta. A műveiben él itt örökkön örökké Reich Károly. Apjának síremléket egyik rajzával állított. A bognármesterség eszközeiből, kocsikerékből, járomból, kocsilőcsből épített katedrálist 1963-ban. A pásztorok békéje hatja át művészetét. A nyár heves színeiből a grafit fekete tónusával varázsolt valódi édent lovakkal, telt idomú lányokkal, játszadozó csikókkal, mesemadarakkal. A falu elhagyásánál nagyobb fájdalmat okozott neki a paraszti lét évszázados hagyományainak elszürkülése. Fájdalmas emlékezés — adta egyik képe címéül, amelyen a kocsiderékaljban egy lótetem lábai „kiáltanak” az ég felé. A korát is kifejező művészre mégis a derű volt a legjellemzőbb. így lép ma is elém, a holtában élő, a hetven éve született Reich Károly. Horányi Barna Feketeb'órü volt Huckleberry Finn ? Az öreg templom sebeit idéztem... Kórógyról a nagyvilágba A nagyatádi menekülttáborban helyezték el azokat a kórógyiakat is, akik az elsők között érkeztek hazánkba menekültként. Falujuk elhagyását írta le Deák József, aki kalandos úton érkezett a többiek után. o „Sokszor gondoltam arra, hogy a csomag küldője utolsó pénzét utalta postaköltségre, hogy nekünk örömet szerezzen. Jött mindenféle játék gyermekruha, öltönyök felnőtteknek, fehérnemű és gyászkendő, minden, ami kellett. Mindazoknak, akik személyesen, kocsival, vonaton, talán cuccal a hátukon gyalogszerrel elhozták a nekünk szánt segítségüket, megkönnyítették nehéz, menekült sorsunkat, ezer köszönet és hála! Megköszönöm minden horvátországi menekült nevében azoknak is, akik adakozóképesek voltak, de nem tudták hozzánk eljuttatni adományaikat. Külön köszönet a zánkai Gyermeküdülőnek és az ösz- szes Balaton-parti településnek, az önkormányzatoknak, egyházaknak, ökonomikus szervezeteknek, mindazoknak akik segítettek nekünk.” © Hogyan jutottak ide? 1991. szeptember 20-án a faluban maradottaknak 10 (!) percük volt arra, hogy elhagyják otthonukat. A lázas kapkodás következménye az lett, hogy semmit nem tudtak elhozni, pedig mindent el akartak. Emléknek nekik csak a visszaemlékezés maradt... © „Sietve, kapkodva valamit velünk akartunk vinni, de semmi olyasmi nem esett a kezünkbe, ami hazámra emlékeztetne. Gyorsan történt minden... harckocsik zúgása füleim teljes belsejét töltötte ki. Futottam ki-be -a házba, belebotlottam magyar vizsla kutyámba..., őt a halálból nem tudtam kihozni. Előttünk már hosszú volt a menet, ahol egyik autó a másikat térülgette, hogy utasai életét menthesse. Hosszú volt ez az út, amelyen már sok éve jártunk, mintha sose lenne vége, de tele volt veszéllyel. Itt vesztette életét egy fiatalember..., akit az ellenség golyója egy hónappal elébb elért, otthagyván... szüleit, nejét és két kis gyermekét. ...közben visszanéztem, csak az öreg templom sebeit idéztem,... tudtam, hogy ő nem hibás. Sok éven keresztül harangja... temetést... ifjú pár esküvőjét jelentette. Hangját még a szomszéd szerb falvak lakossága is kedvelte... Akkor is a delet jelezte, amikor egy tank golyója ötét sebezte... Széjjel szórta a templom gondnokának testét és megsebezte presbiter komáját is. Amikor már a szomszéd faluba érkeztem, gondoltam, baj nem érhet..., de itt még négy fiatalember életét majdnem kioltotta a golyószóró. Egy helyen voltak a kórház pincéjében... összesen számolva Is alig érték el a 86 évet... Fiam jobb térdén alul lábát veszítette, barátja mellette feküdt, jobb lába combforgója össze volt tördelve; szegény ki is volt merülve, hiszen a toronyból az ő édesapja volt kilőve. A harmadik sebesült hasán három golyó repült át. Ő már nem ismert meg... A negyedik... arra kért, hogy ruhájuk után nézzek, melyben ott maradt a pénzük és az útlevelük. Erzsiké nővérhez fordultam, aki már tíz napja nem mozdult ki ebből a pincéből. Álltunk a folyosón, s egymástól kérdeztük: hát mi kórógyiak ezt megérdemeltük? ...miért teszik ezt velünk? ...Lehet azért, hogy csak magyarok vagyunk? ...Ebben a faluban 850 éven át ápoljuk a magyar nyelvet, a magyar kultúrát... a hagyományokat. Nem tudom elgondolni, hogy ezt valaki tőlünk el akarja tiltani. Vagy talán másmilyen nemzetnek akarnak átkeresztelni bennünket? Hát ezt már nerri fogjuk megengedni! Órák múltán elhagytam a kórházat,... s ekkor éreztem magam legjobban elhagyatottnak. Nem tudtam hova induljak,... örök életünkbe vándorlók maradunk? Utam Magyarországra vezetett, ahol a kórógyi lakosságnak legnagyobb része már el volt helyezve. Amikor találkoztam velük... sokaknak a szeméből kiperdült a könny... Kérdezték mi van otthonukkal? Hogy mi lesz velünk?.." 0 így jutottak hát ide. A fiuk megsebesüléséről akkor nem írt, hogy felesége és akik majd e sorokat olvassák, ne legyenek rosszul... © „Mi is van a falunkkal? Betelepített szerbek lakják házainkat, azok, akik elűztek bennünket. Mindent kifosztottak, elsöpörtek, eladták mindazt, amit mi megtermeltünk. Ők akarnak tűzhelyünkön az ő életmódjuknak megfejelő viszonyokat teremteni? Ők akarják a mi templomunk sebeit ápolni? Ők, akik a sebeket okozták rajta? Meg kell érteni nekik, hogy ezt csak mi tudjuk tenni. És eztán a harangszó csak a kórógyiaknak szól. Szerbeknek többé sosem... A mi falunkban senkinek boldogsága rajtunk kívül nem lehet!” Németh István