Somogyi Hírlap, 1992. február (3. évfolyam, 27-51. szám)

1992-02-01 / 27. szám

1992. február 1., szombat SOMOGYI HÍRLAP — SPORT 15 EGY LABDARÚGÓCSAPAT TÜNDÖKLÉSE ÉS . . . Siófokon a part azért ezüst marad Fél éve került igazán labdarúgósportunk fókuszába a Sió­foki Bányász. Történt mindez akkor, amikor Andre Ritter úr mint egy mesebeli tündér megjelent a színen és fényes ígé­retekkel halmozta el a Bányász vezetőit. Az emberben már akkor lappangott a gyanú: mindez olyan szép, hogy nem is lehet igaz. A folytatás azonban cáfolni látszott a kétkedőket. Valóban sikerült egy olyan csapatot összehozni a tóparti városban, amilyenre vidéken aligha volt példa labdarúgá­sunkban. Az eredmény sem maradt el: az együttes megfe­lelve a várakozásnak, ezüstérmes helyen — mindössze egy ponttal lemaradva a listavezetőtől — fejezte be az őszi idényt. Minden a legnagyobb rendben — gondolná az em­ber —, így azután még inkább csak hüledezett, ha ezekben a napokban a Bányász körül terjengő híreket hallgatta. Illés János, aki maradt Elfogyott a pénz... Ritter úr elhúzta a mézesmadzagot, de blöffölt is, majd amikor égni kezdett a talpa alatt a talaj, ke­reket oldott, itt hagyva a klubot nyakig az adósságban... Ösz- szeült a „válságstáb” a csapa­ton belül, s az „ötök” úgy dön­töttek, hogy távoznak... Néhány esemény megerő­síteni látszott a kósza híreket. Egyik napról a másikra du­gába dőlt a ciprusi alapozás. A várt időpontra nem érkezett vissza szabadságáról a német „különítmény”, sőt, az „ingye­nes” németországi edzőtábo­rozásnak is befellegzett. Tervteljesítésért füge Kételyekkel telve, nem kis csalódottsággal keltem útra, hogy személyesen győződjek meg a hírek valódiságáról. Hazudnék, ha azt mondanám, hogy Illés János ügyvezető el­nököt széles jókedvében talál­tam. És Varga István, a „ma­gára hagyott” vezetőedző sem repesett a boldogságtól, ami­kor napi gondjai felől érdeklőd­tem. Az ügyvezetőnek előrebo- csátottam, hogy — ellentétben számos kollégával — nem kárörvendeni jöttünk Siófokra. Megyénk labdarúgó-szurkolói, akik valóban egyre inkább magukénak érezték ezt a jól szereplő együttest, korrekt tá­jékoztatást várnak a valós helyzetről. Erre ígéretet kap­tam. — Valamit nem értek — for­dultam Illés Jánoshoz. — Ne­kem a kapitalista szemlélet- módról más elképzeléseim voltak, mint aminek itt a jeleit látom. Egy tőkéscsoport két­ségtelenül jelentős összeget invesztált ebbe a klubba, elle­nértékként megszabta az el­várásait. Most feltételezhe­tően ahhoz kellene igazítania támogatásának további mér­tékét, hogy a követelmények­nek miként felelt meg eddig az együttes. Tudomásom szerint dobogós helyet kell elérnie a Bányásznak, hogy kijuthasson a nemzetközi porondra. Eddig minden kedvezően alakult, hi­hetnénk, hogy a szponzorok is nagyon elégedettek. Ezzel szemben érthetetlenül visza- kozt fújtak, ezáltal kockáztatva eddigi befektetésük megtérü­lését. Ritter úr korrekt volt — Sajnos, nem egészen így van — veszi át a szót az ügy­vezető —, esetünkben semmi­féle tőkés csoportról nincs szó. Bizony, ezt mi is csak nemrégen tudtuk meg. Való igaz, hogy Ritter úr számos olyan ígéretet kapott, amely arra ösztönözte, hogy az itteni befektetések megalapozása­ként egy stabil reklámhordozó együttes kialakítását segítse. Nem ő csapott be minket, ha­nem őt is becsapták. Ritter úr mind ez ideig korrekt volt a klubbal. Amit ígért, azt teljesí­tette. A saját pénzéből jelen­tős összeget áldozott a csa­patra annak reményében, hogy üzlettársai is betartják szavukat. Ő ebben váltig hitt, s ha néha próbáltunk is óvato­sabbak lenni, ő egyre csak azt hangoztatta, hogy a pénz nem számít. Önkritikusan mon­dom, hogy az ősszel a koráb­biakhoz viszonyítva valóban nagy lábon és pazarló módon éltünk. — Ezek szerint Ritter úr kasszája kiürült, vagy már nem bízik társai ígéretében? Egyáltalán, mi van most vele, igaz, hogy nyoma veszett? — Való igaz, hogy az őszt záró pécsi mérkőzés óta nem tartózkodik Siófokon. Néhány hete én utaztam ki hozzá Hamburgba, ahol sok mindent tisztáztunk. Ő őszintén el­André Ritter, aki távozott? mondta, hogy csalódott üzlet­feleiben, akik a magyarországi viszonyokra hivatkozva még mindig húzódoznak a befekte­tésektől, éppen ezért késlelte­tik az ígért támogatást is. Leg­utóbb azt mondták, hogy megvárják a csapat nemzet­közi szereplését, s majd akkor a zsebükbe nyúlnak. Sajnos, André Ritter sem olyan dús­gazdag, mint sokan hitték, így a folytatásban ő sem tud any- nyit áldozni a csapatra, mint még kellene. Éppen ezért megbeszéltük vele, hogy át­dolgozzuk az eddigi terveket és rátérünk egy takarékosabb gazdálkodásra. — Eszerint Ritter úr hátat fordít a csapatnak? — Ő ezt egy szóval sem mondta. Sőt, odakinn most is azon fáradozik, hogy új támo­gatókra leljen. Ha valakinek, hát neki van veszíteni valója. Egyáltalán nem érdeke, hogy faképnél hagyjon bennünket. Kinti újabb próbálkozásaiban segít neki Eduard Geyer is, aki ezért nem tért eddig vissza. — Úgy hallottuk, hogy a technikai igazgató a saját pénze után is fut, hisz neki is tartozik a klub. — Nem pontos az informá­ció. Őt nem a klub fizeti, ha­nem Andre Ritter, miként a két német játékost is. Hogy mi­ként számoltak el egymással, ahhoz a Bányásznak semmi köze. — Végleg lemondtak a né­met vendégjátékosokról? — Igen, s ez elsősorban Rit­ter úrnak jelent nagy megtaka­rítást, hisz Wolf és Menze Bundesliga-szintű juttatásban részesült. A játékosokat kifizették — Igaz-e, hogy nagyon el­adósodott a klub? — Inkább úgy fogalmaznék, hogy vannak tartozásaink, de hangsúlyoznám, hogy a játé­kosoknak egy fillérrel sem tar­tozunk. Somogyi eladása most javított ezen a helyzeten, de nem titkoljuk, hogy további labdarúgóktól is meg kell vál­nunk a működőképességünk érdekében. — Ez tehát a róka fogta csuka. A kinti befektetők nem­zetközi szereplésre várnak, ugyanakkor gyengíteni kell a csapatot a talponmaradásért. — Valahogy így van, de mi igyekszünk mindent elkövetni, hogy a csapat ne hulljon szét. — Nyilván leültek a játéko­sokkal és vázolták előttük a nehéz helyzetet. Mi volt a re­akció? — Igen, mindenkivel elbe­szélgettünk, s közöltük, hogy akinek nem felelnek meg a módosult körülmények, az tá­vozhat, ha... ha megfelelő partnerklubot talál. Minden já­tékosnak megvan az ára — erről nem szeretnék beszélni, hisz ez belső ügy. Akiért a kért összeget kifizetik, távozhat. — Nos, természetes a kér­dés: hány játékosért állnak sorba a klubnál? — Konkrétumot nem tudok, de hogy többükben megvan a távozás szándéka, az bizo­nyos. Ami tény, Duró kapott német ajánlatot. Ő a hét elején Berlinben volt próbajátékon a Hertánál, miközben több me­nedzser is megszemlélte. A közeli napokban dől el, hogy megnyerte-e valakinek a tet­szését. Ha sikerülne őt végleg eladnunk, talán egyenesbe jönnénk, s nem lenne szükség újabb játékosoktól megválni. — Tehát e nehéz helyzet­ben sem mond le a klub az eredeti céljáról? — Ha sikerül egy-két labda­rúgó eladásából kellő pénzhez jutnunk, úgy semmiképpen. Annál kevésbé sem, mert ígé­ret hagzott el a város részéről is a támogatásra. Kérdés vi­szont, hogy a GOV megszű­nése után a hazai olajipar fel­vállalja-e továbbra is a klubot. Sok ma még a kérdőjel. — Nem kell attól tartani, hogy majd szerződéssze­gésre kényszerül a klub, s ez automatikusan a játékosok té­rítésmentes azonnali távozást teszi lehetővé? — Erre nem kerülhet sor, mert a huszonegy szerződte­tett labdarúgóval szemben a vállalt kötelezettségeinket tel­jesíteni tudjuk. — Mennyi az idei költségve­tés? — A módosított, tehát a csökkentett 62 millió forint. Bí­zunk benne, hogy ezt sikerül előteremtenünk. „A bizonytalanság nem most kezdődött” Varga István vezetőedzőre nap nap után huszonegy kérdő szempár szegeződik. A bizonytalanság ott vibrál a le­vegőben. Aki ma még ott végzi a gyakorlatokat a többi­ekkel, holnap talán már odább áll. — Hogy lehet így tervezni, dolgozni és főként csapatot építeni? — kérdezem az edzőt. — Sajnos, ez a bizonyta­lanság már az ősszel ott vib­rált a levegőben, talán most egy kissé felerősödött. Ettől függetlenül mindenki becsület­tel végzi a munkáját, hisz bár­hova veti a sors, erre a felké­szülésre szüksége van. — Gondolom, hogy az el­lentétek markánsabban kiraj­zolódnak most a csapaton be­lül? — Kétségtelen, hogy ezt az időszakot másként élik át a régiek és másként az „újak”. Ezt a csapatot eddig a nagy pénz tartotta össze, kérdé­ses,hogy kevesebbel hogyan folytatódik. Én személy szerint fájlalom ezt a türelmetlensé­get, talán sohasem derül ki, hogy milyen lehetőséget sza- lasztanak el most Siófokon. Egy huszonötezres városnak aligha lesz mégegyszer baj­nokesélyes gárdája. Amit ígérhetek: ugyanúgy dolgo­zunk tovább, Siófoknak élvo­nalbeli csapata lesz a jövőben is. Méghozzá egy egységes, ütőképes és harcos csapata. Hát ez volt a helyzet a hét közepén Siófokon. Lehet, hogy több minden mára már módosult. Tény, hogy viharos gyorsasággal követik egymást az események. Amit tegnap állítottak, azt ma már cáfolhat­ják. Hogy lesz-e arany-, vagy ezüstérmes csapata Siófok­nak, ezt ma senki sem tudja. Csak az biztos, hogy az arany- és ezüstpartja megma­rad. Jutási Róbert Kosárlabda Pécsi siker a Kemikál-kupán Három csapat részvételével rendezett férfi kosárlabdator­nát a Barcs SC és a Kemikál, amelyen a házigazdák csa­pata, a Nagykanizsai MÁV TE, valamint a Baranya megyei bajnok, a POEÜ mérte össze tudását — körmérkőzéses formában. A torna győztese a pécsi együttes lett, megelőzve a Nagykanizsai MÁV TE-t és a házigazda Barcs SC-t. A legeredményesebb játé­kosnak Bernáth Zoltán (POEÜ) bizonyult, míg a leg­jobb kosarasnak a nagykani­zsai Szerdahelyi Istvánt vá­lasztották meg. Különdíjat ve­hetett át a legjobb barcsi játé­kos, Marton Tamás is. A Ke­mikál-kupán búcsúzott el az aktív játéktól a Barcs SC két (egykori) játékosa, Varga Zol­tán és Flórin Pál. Kispályás teremlabdarúgás Megkezdődött Fonyódon a kispályás teremlabdarúgó-bajnok­ság. Az első forduló eredményei: Oregfiúk-Vízmű 3-4, Tőzeg Ktsz-Vico 0-7, KSC-Bokafix 0-6, Törpikék—III. félidő 2-2. A második forduló eredményei: III. félidő—Bokafix 0-2, Vízmü-Vico 1-4, KSC-Vörös Rókák 2-9, Tőzeg Ktsz-Öregfiúk 1-5. Labdarúgás Előkészületi mérkőzés Dunaferr SE-Siófoki Bányász 2-2 (1-1) Dunaújváros, 300 néző. V.: Kajári. Siófoki Bányász: Brakszatórisz — Nagy (Kerepeczky), Zare, Olajos (Deme), Kolovics — Csák (Szilágyi), Varsányi, Meksz, Ruskó — Kámán, Kirchmayer (Duró). Edző: Varga István. Az irreális, mély talajú és nagy víztócsákkal tarkított pályán nagy küzdelemben született meg a 2-2 arányú végeredmény. A Siófoki Bányász két találatán Varsányi és Kámán osztozott. Edző a vízben Az elsőligás skót futballcsa­pat, a Partick Thistle edzője, John Lambie kórházba került. Nem mindennapi sportbaleset érte a szakvezetőt: Blackpo- olban rendelt el a mester négynapos edzőtáborozást, és a gyakorlások egyikét a tengerpartra írta ki. A jól elvégzett munka után a játékosok egyszerűen felnya­lábolták edzőjüket, és bedob­ták a tengerbe... A mintegy 45 centis vízből Lambie nem na­gyon tudott kikászálódni. Va­lahogyan rosszul érhetett vi­zet, és két bordája eltörött. A bordavég egyébként kicsit megsértette a szakvezető tü­dejét is, ezért kellett kórházba szállítani őt. Azóta Lambie ja­vában lábadozik. A „mészáros” új áldozatra vár Miközben Michael Watson állapota csak csigalassúság­gal javul egy londoni klinikán, legyőzője, Chris Eubank újabb „áldozatot” vár a ringbe ma es­tére az angliai Birmingham­ben. A sportvilág szeptember óta lélegzetét visszafojtva várja a kórházból érkező híreket: Watson viaskodik a kómával, a halállal. Eubank, aki viszont világbajnok lett Watson kiüté­sével a WBO szervezetnél a szuperközépsúlyban, elvesz­tette maradék népszerűségét, és megszerezte a „mészáros” gúnynevet. Agresszív, verekedős stí­lusa csak azoknak tetszett, akik az ökölvívásban a kímé­letlen harcot és nem a sport­szerű küzdelmet látják. Eu­bank szokásához tartozik még az ellenfél idegesítése és a közönség sokkolása. — Félreismernek és félre­magyarázzák a stílusomat — védekezett Eubank az újságí­rók előtt. — Az utcán a világ legszelídebb, legjobb szívű embere vagyok. Watsont is azonnal meglátogattam a kór­házban, s naponta imádko­zom a felépüléséért. A család­ját is segíteni szeretném. A szorítóban viszont a cél az el­lenfél legyőzése, ott engem ezért fizetnek. Ma este Birminghamben a dél-afrikai Thulane Maiinga lesz Eubank ellenfele.

Next

/
Oldalképek
Tartalom