Somogyi Hírlap, 1992. január (3. évfolyam, 1-26. szám)

1992-01-15 / 12. szám

1992. január 15., szerda SOMOGYI HÍRLAP — SZÍV-ÜGYEK 5 Van esély a túlélésre Schwarz Sándor az első magyar újszíves —Sajtótájékoztató az orvostudományi egyetemen Reménykedhet az újszíves Beszélgetés dr. Szabó Zoltán professzorral Az első magyar szívátültetést végző orvoscspport veze­tője, dr. Szabó Zoltán egyetemi tanár, a Szív- és Érsebészeti Klinika igazgatója exkluzív interjút adott az MTI-Press mun­katársának a műtét hátteréről, tudományos, orvosi és em­beri vonatkozásairól. (Folytatás az 1. oldalról) Valójában a véletlen dön­tötte el, hogy Schwarz Sándor lett az első magyar újszíves. A Szív- és Érsebészeti Klinikán tavaly szeptember óta vártak a megfelelő donorra, míg vé­gül egy, január 3-án agyhalál­ban elhunyt fiatalember szíve — a megfelelő vizsgálatok el­végzése után — alkalmasnak bizonyult az átültetésre. A felgyógyulás során is a szervezet ellenállása, az új szív befogadása jelenti a leg­nagyobb gondot. Az ehhez szükséges gyógyszereket, amelyek több százezer fo­rintba kerülnek, csaknem egy évig kell szednie Sándornak, orvosi felügyelet mellett. Mindenesetre az újszíves türelmetlenül várja, hogy el­hagyhassa a steril-szobát, és reménykedik, hogy minél ha­marabb hódolhat kedvenc sportjának, a focinak... Most még a sajtótájékozta­tón való részvételét — érthető okokból — az orvosok nem engedélyezték. Lehet azon­ban, hogy a jövő héten, ha a gyógyulás folyamatában nem lesz komplikáció, az újságírók személyesen is találkozhat­nak a szívtranszplantáció első magyar alanyával. A sikeres műtét nyomán ref­lektorfénybe kerülnek olyan jogi problémák is, amelyek eddig a jogalkalmazás gyakor­latában föl sem merülhetett. Erről a téma egyik leginkább érintett szakemberével, Per­ner Ferenc professzorral, a Transzplantációs Intézet igazgatójával beszélgettünk. Megtudtuk: hazánkban a „fel­tételezett egyetértés” elve ér­vényesül a szervátültetések esetében, ami azt jelenti: ha valaki kifejezetten nem tiltja meg, hogy halála után fel­használják valamelyik életfon­tosságú szervét, annak testé­ből szabadon transzplantál- hatnak más betegbe. Erről a 18/1972 (XI. 4.) törvény, illetve annak 3/1988 (II. 17.) számú módosítása rendelkezik. Ugyanakkor, ha az illető a po­tenciális donor — még életé­ben vagy hozzátartozói a halál beálltakor nem járulnak hozzá az egészséges szerv felhasz­nálásához, megakadályozhat­ják az átültetést. Erről azon­ban idejében értesíteni kell a kórházat, illetve a kezelőorvo­sokat. A hazánkéhoz hasonló törvénykezési elvek érvénye­sülnek például Ausztriában, Belgiumban, Finnországban, Franciaországban és Norvé­giában is. Hollandiában és Németországban folyik az a közvéleménykutatás, hogy a társadalom milyen törvényi rendezést fogadna szívesen ebben a bonyolult erkölcsi, etikai ügyben. Perner professzor szerint a hippokrateszi esküt az orvo­soknak — a tudomány előre­haladtával — másként kell ér­telmezniük, mint eddig: az ál­taluk ismeretlen betegekért is felelősséget kell vállalniuk! Erre kötelezi őket annak tu­data, hogy egy donor akár 9 ember életét is megmentheti. (Szabó-Domi) — Professzor úr, egy héttel az ön által végrehajtott első magyar szívátültetés után mi­lyen a beteg állapota? — Megfelelő az állapota. A hét végén volt egy komolyabb szívbiopsziás vizsgálat; a min­tavétel eredménye nem utal ki­lökődésre. Az első két-három nap volt a legkritikusabb, de szerencsére gyors kilökődés nem lépett fel. — Az első, Christian Bar­nard által végzett műtéthez vi­szonyítva mennyivel köny- nyebb ma szívátültetést vé­gezni? Szabni kellett a szívet — Akkor még sok ismeret nem állt rendelkezésre, és a technika, bár kidolgozott volt, kutyákon kísérleteket végez­tek, de az ember immunrend­szerének ismerete még nem volt ilyen magas fokú, hiszen a szívátültetés alapvetően im­munológiai kérdés. Műtétileg ennél jóval komolyabb és egyszerűbb operációk is van­nak. Az általunk végzett műtét egy kicsit nehezebb volt az át­lagosnál, mert a szívet szabni kellett. A főütőér, a tüdőverőér át van vágva, de a pitvarok és a sövény hátsó fala megma­radt. A donor szívét is ehhez kellett kiszabni, a pitvarokat és a sövényt egyesíteni. — Milyen szívbetegségek­ben alkalmazható a szívátülte­tés? — Szívátültetés azoknál a betegeknél jön szóba, akik a szívbetegség végső szaka­szában vannak, akiknél a szív- izom-károsodás olyan fokú, hogy a szív pumpa-funk­cióját gyógyszeres kezelés el­lenére már alig tudja ellátni, s akiknek a várható élettarta­muk fél és egy év alatti. Ezek lehetnek veleszületett vagy szerzett szívbetegségek, ame­lyeknél a koszorús erek átjár­hatósága áthidaló műtétekkel sem biztosítható, és a vele­született szívbetegségek szű- kebb körében, olyan elhanya­golt esetekben, amikor nem került sor időben szívműtétre. — Milyenek a szívátülteté- ses betegek életkilátásai? — Drámai változást hozott a 980-Cyclosporin nevű gyógy­szer alkalmazása. Ez az egész immunrendszerre hat, s ma már az egyéves túlélés esélye 80 százalékos, az öté­vesé pedig meghaladja a 60 százalékot is. — Mi volt az a szempont, ami eldöntötte, hogy Schvartz Sándor legyen az első ha­zánkban, akiknek a testébe idegen szívet ültessenek be? — Ennek az a háttere, hogy négy beteg volt a várólistán­kon, és az adott donorra ő volt a legmegfelelőbb. — A donort mikor kezdték vizsgálni szervátültetésre való alkalmassága szempontjából? — Amikor az erre jogosult bizottság megállapítja az agy­halál bekövetkezését, ezután kapunk jelzést és készülünk fel a szerv fogadására. A ne­hézséget az okozza, hogy leg­feljebb négy óra áll rendelke­zésre az átültetésre, s csak fi­atalabb személyek alkalma­sak szívdonornak. Átmeneti műszerekkel rövid ideig élet­ben lehet tartani a beteget, amíg megérkezik a beültet­hető szív. — Milyen életkilátásai lettek volna Schwarz Sándornak szívátültetés nélkül? Kritikus időszak — Egy éven belül meghalt volna, de lehet, hogy előbb. Szeptember óta súlyos, ágy­hoz kötött állapotban volt. — Az egész országban kö­rülbelül hány olyan ember van, akin ez a fajta műtét segí­tene? — Pontos számot nem tu­dok mondani, de a statisztikák szerint Magyarországon kö­rülbelül, ha minden esetet is­mernénk, 100 ember lehet; a mi nyilvántartásunkban jelen­leg három beteg van, aki erre a műtétre vár. — Hány orvoscsoport van az országban, amelynek jogo­sítványa van, illetve a feltéte­lek rendelkezésre állnak szí­vátültetéshez? — Több évvel ezelőtt mi kezdtük ezt a munkát, ismere­teim szerint Szegeden dolgo­zik még hasonló csoport, de mi jobb infrastrukturális kö­rülményekkel rendelkezünk. A szívátültetés kritikus pontja mindenképpen a szervezés. A szervkivevő csoportok jelzik, hogy ha van egy agyhalott, és felajánlják a mi kritériumaink­nak megfelelő szervet. — A beteg saját immun- rendszerének működése gyógyszeresen gyengítve van. Hogyan védekezhet így a saját magában levő vírusokkal szemben? — A kilökődés és a fertőzés veszélyét kell mindig egyen­súlyban tartani, s ez az egyensúly most megvan. De hogy mikor lép fel egy nem várt fertőzés, azt nem lehet tudni. Gyógyszerek adagolá­sával igyekeznek ezt a ve­szélyt távoltartani. — Hogyan készült fel pro­fesszor úr, a sokévi gyakorla­ton túl, erre a műtétre? — Végigéltem egy egész korszak kudarcait és sikereit, s amikor a szívátültetési prog­ramot meghirdettük, az intézet sebészei kirajzottak, és vala­hol külföldön, egy-egy orvos­csoport tagjaiként gyűjtöttek tapasztalatokat. — Miért veszi körül még ma is misztikum a szívátültetése­ket? Esetleg tisztázatlan etikai problémák vannak a szívátül­tetés körül? — A magyar jog rendelke­zései ebben a tekintetben igen modernnek, előremutatónak mondhatóak, nincsenek aka­dályok a donor-szerv igény- bevételének, ha csak valaki magával hordott donorkártyá­val egyenesen nem tiltja meg szerveinek felhasználását. — Hogyan készítették fel a beteget pszichikailag erre a műtétre? A beteg dönt végül — Nyilvánvaló, hogy sokkal több lelki előkészítésre van szükség. Fel kell világosítani a beteget a lehetőségekről, és el kell nyerni a beleegyezését, mint bármely más műtétnél. Sokan vissza is léptek, és meg is haltak, nem vállalták a műtétet, hiszen gyakran, ha valami új kezdődik, senki sem lesz szívesen az első, de min­denképpen a beteg dönt. — Elképzelhető, hogy mun­kaképes lesz az újszíves be­teg? — A szívátültetésen áteset­tek általában jól rehabilitálha- tóak, volt aki versenyfutást is nyert az új szívével, és teljes értékű életet élhetett. Dürr János A szívre nem jó a végrendelet Bodnár Béla: A gyógyítójog erősebb a nemzetközi jognál Bár hazánkban leginkább csak a veseátülte­téseknek van gyakorlata, mégis elmondható: a transzplantációkat az európai normáknak is megfelelő, „szinte kivételesen korszerű" ren­delkezések szabályozzák. Ezt Bodnár Béla, a Népjóléti Minisztérium egészségpolitikai főosz­tályvezető-helyettese mondta az első hazai szívátültetés kapcsán. Bodnár Béla szólt arról, hogy a szervátülte­tések jogi hátterét alapvetően a többször is módosított 1972. évi egészségügyi törvény rendezi. Minden orvosi beavatkozásnál — ha nincs szó közvetlen életveszélyről — a beteg tájékoztatása és felvilágosítása, majd pedig a beavatkozáshoz való hozzájárulása szüksé­ges. Ez utóbbit erősíti meg a törvénynek a szerv, szövet kivételére és átültetésére vonatkozó rendelkezése is, amikor kimondja: az átültetést végző orvosnak teljes alapossággal tájékoztat­nia kell a beteget a műtétről és annak kockáza­táról, lehetséges következményeiről. A transzplantációnak azonban csak az egyik — bár valóban a fontosabb oldala — az új szervet kapó beteg. A másik „félre”, a donorra ugyanakkor szi­gorú rendelkezések vonatkoznak. Jogszabály mondja ki, hogy holttestből szervet — ahogy ez az említett műtétnél is történt — csak akkor le­het eltávolítani, ha a halál beálltát három orvos együttesen megállapítja és aláírásával igazolja. Mindezt pedig csak szigorú és bonyolult ügy­menet végén tehetik meg. Kevésbé ismert azonban, hogy szervkivétel csak abban az esetben nem végezhető el, ha az illető életében a magánál hordott (gyógy­szertárakban beszerezhető!) egészségügyi la­pon, az egészségügyi könyvében vagy a kór­házi kórlapon írásban tiltakozását fejezte ki. A gyógyítójog — legalábbis a hatályos jog­szabályok ismeretében — úgy látszik, „erő­sebb” a kegyeleti jognál, hiszen a rendelet pél­dául a végrendeletben leszögezett tiltakozást sem ismeri el jogalapnak. A véres kapcsolat Magyar-amerikai író megrázó beszámolója háborús bűnös apjáról A véres kapcsolat címmel jelent meg vasárnap a The Was­hington Postban Les Gapay, kaliforniai író terjedelmes, megrázó beszámolója. A szerző apját még Gyapaynak hívták, és fia, mint megírta: nem so­kat tudott a barátságtalan, állan­dóan nyugtalan, egyik cigarettáról a másikra gyújtó férfiról, akivel gyer­mekkorában egy Montana állambeli kisvárosban élt. Csak annyit, hogy a család Ma­gyarországról származik, ahonnan a jó családból származó, polgármes­ter apának a kommunisták miatt kel­lett elmenekülnie családjával együtt 1945-ben. Les Gapay — még ifj. Gyapay Lászlóként — Magyarországon szü­letett, másfél éves korában került szüleivel és testvérével egy német- országi menekülttáborba; ott öt tel­jes évig élt. Itt született harmadik testvére. Gyapayék 1951-ben ván­dorolhattak tovább az Egyesült Ál­lamokba; a jogi doktorátussal ren­delkező apa ott röntgentechnikus­ként, az anya pedig kórházi labora­tóriumban dolgozott. Szerényen éltek, s a kisfiú nem értette, miért laknak a távoli, nyugati államban, ahelyett, hogy valamelyik nagyvárosba mentek volna, ahol ez­rével él a többi magyar. Az apa 1964-ben, az anya hat éve halt meg. Les ezután még keveseb­bet gondolt Magyarországgal. Amíg pár éve otthonról két unokatestvére meg nem látogatta és fel nem kel­tette az érdeklődését. Végül tavaly hazautazott, hogy — divatos amerikai kifejezéssel — „ke­resse a gyökereit”... Megbánta, hi­szen nem számított a lesújtó való­ságra. Annyit korábban is tudott, hogy apja Győr, majd Nagyvárad helyettes polgármestere volt. Arról, hogy utóbbi posztján 1944-ben tevékenyen irányította a zsidók deportálását és kifosztását s ezért háborús bűnösként életfogytig- lanra ítélték, csak most, csaknem fél évszázaddal később szerzett tudo­mást. Ezután elment Nagyváradra is, hogy megnézze a városházát, ahol apja annak idején dolgozott, bár a rokonok óvták attól, hogy betegye lábát a városba, és figyelmeztették: legalább a nevét ne árulja el senki­nek. Az első megrázkódtatás után Les Gapay nem elégedett meg a családi közlésekkel, hanem utánanézett a történteknek. Először a budapesti zsidó múzeumban, ahol egy 1944-es újságcikkben megtalálta apja nevét. Az írás arról számolt be, hogy a polgármester-helyettes bizottságot állított fel a 30 ezer váradi zsidó „problémájának” megoldására, el­rendelve a gettó felállítását. A fiú még reménykedett: hátha apja — balszerencséjére — csak éppen rossz időben rossz helyen volt és nem terheli bűn. Kaliforniai lévén a Holocaust dokumentumait gyűjtő Los Angeles-i Simon Wiesenthal Központhoz fordult. S immár nem maradt kétség. Az adatok szerint a Gyapay utasí­tására felállított gettóban az első he ten csaknem 20 ezer embert zsúfol­tak össze; azok éheztek, s a ható­ságok még a vizet és az áramot is elzárták. A csendőrök vallatták, kínozták a foglyokat, hogy elrejtett értékeikhez jussanak, majd június 3-ra üres lett a gettó — lakóit az auschwitzi halál­táborba szállították. A Váradon történtekről, Gyapay szerepéről beszámol Randolph Braham ismert, a magyar holocaust­ról szóló könyve is. A fiút ő tájékoz­tatta arról, hogy apját a kolozsvári népbíróság 1946 májusában hábo­rús bűnösként — távollétében — életfogytiglanra ítélte. Gyapay László minderről soha semmit nem mondott gyerekeinek... Fia a váradi templomban imádkozott a haláltáborokban elpusztított zsi­dókért, s most könyvet ír a történtek­ről. Heltai András

Next

/
Oldalképek
Tartalom