Somogyi Hírlap, 1991. október (2. évfolyam, 230-255. szám)

1991-10-25 / 250. szám

1991. október 25., péntek SOMOGYI HÍRLAP — MŰVELŐDÉS 5 Hang a vadonban ANGOL KÖNYV NAGY IMRÉRŐL 1956 ÉVFORDULÓJÁRA „Nagy Imre 1989-es újrate­metésével kezdődtek azok az események, amelyek fél éven belül átformálták Közép- és Kelet-Európát. Magyarország megnyitotta határait, amelye­ken át a keletnémetek Nyu­gatra menekülhettek. A Ho- necker-rezsim összeomlott, majd Csehszlovákia és utána Románia következett. Har­mincnégy évvel korábban Nagy Imre indította meg a to­tális terror felszámolásának fo­lyamatát Kelet-Európábán. Szelleme ott volt a folyamat befejezésében” — e szavak­kal ajánlja az angol olvasók­nak „Hang a vadonban — Nagy Imre és a magyar forra­dalom” című könyvét Peter Unwin, a (brit) Nemzetközös­ség gazdasági ügyekért fele­lős főtitkárhelyettese. Az események kulcsa A MacDonald és Társai lon­doni kiadónál most megjelent 250 oldalas izgalmas tanul­mány szerzőjét nemcsak iro­dalmi érdeklődés fűzi témájá­hoz. Először 1958-ban, egy hónappal Nagy Imre kivég­zése után érkezett Magyaror­szágra, s három évig volt a budapesti brit nagykövetség munkatársa. Másodszor 1983-ban tért vissza, ismét három éyre, ezúttal nagykö­vetként. Elkísérte Kádár Já­nost nagy-britanniai látogatá­sára, majd Margaret Thatchert kalauzolta Budapesten az em­lékezetes „fokhagymás láto­gatáson” — az volt a brit kor­mányfő első hivatalos útja egy kelet-európai országba. — Könyvem az általános érdeklődésű, művelt nyugati olvasónak szól, aki nem sokat tud sem Magyarországról, sem Nagy Imréről, de felkeltet­ték figyelmét az utóbbi évek eseményei. Ki akartam mu­tatni, hogy Nagy Imre tevé­kenységétől, halálától és re­habilitálásától elválaszthatat­lan a kelet-európai átalakulás, az az események egyik kulcsa — mondta Peter Unwin. A sok fényképpel illusztrált könyv szemlátomást nem az utóbbi rövid, „szenzációs” idők terméke, hanem elmélyült munka. Mindent, ami elérhető — A jó pozícióban levő nyugati megfigyelő szemével tekintettem Magyarországra, de ez nem jelenti, hogy köny- nyű lett volna a kutatás. Első három magyarországi évem alatt minden elérhetőt elolvas­tam Nagy Imréről, de ezek fő­leg hivatalos termékek voltak, például a magyar kormány „fehér könyve”. Hozzájutottam Nagy Imre tanulmányaihoz is, de azután elsősorban a Nyu­gaton megjelent irodalmat vet­tem kézbe. Ebből raktam ösz- sze élettörténetét. Az első vál­tozat már a hatvanas években elkészült, de nem sikerült kia­datni. Nagykövet koromban tovább kérdeztem Nagy Imré­ről, majd 1989-90-ben ismét többször Magyarországon jár­tam, sok emberrel beszélget­tem. Az addig alapjában Nyu­gatról szerzett információk ki­egészültek Nagy Imre szel­lemi utóéletével és az 1990 májusáig tartó eseményekkel: így lett egész ez a könyv — mondta Peter Unwin. A hatvanás éveiben járó nős, négy gyermekes diplo­mata második fia, Stephen Budapesten született, s Mind- szenty József keresztelte meg az amerikai nagykövetségen. Érzelmek mégsem befolyásol­ták a szerzőt tárgyilagosságá­ban. Ennek szembeötlő pél­dája épp az ellenpont, Kádár János megítélése: „Moszkva követelte Nagy fejét. Kádár semmit sem tehetett megmen­tésére, hacsak nem vállalja a lemondás végső kockázatát, ami alkalmasint nem nagyon segített volna, viszont ve­szélybe sodorhatta volna saját életét és árthatott volna Ma­gyarországnak” — vélekedik könyvében az angol diplo­mata. Elfogultság nélkül — Szenvedélyektől mente­sen írtam — mondta —, ez helyzetemből következik. Nem vagyok sem Nagy Imre ellen, sem mellette, hanem őszintén elmondom a történe­tét, úgy, ahogyan a külföldi látja őt és az elmúlt negyven év magyar történetét. Szerin­tem ez érdekelheti a magyar olvasót is. Remélhetőleg lesz magyar fordítás is, a MacDo­nald cég már keres magyar kiadót. Az angol Nagy Imre-könyv- höz Göncz Árpád írt előszót. Szerinte a könyv tökéletesen megragadja Nagy Imre lénye­gét, jelzi, hogy Magyaror­szágnak mindig voltak barátai Nyugaton, s jó hátteret ad a magyar kormány és a magyar nép törekvéséhez, hogy jobb helyet biztosíthassanak Ma­gyarországnak a szélesebb európai közösségekben. A MacDonald kiadó október kö­zepén indított londoni terjesz­tési kampánya — a „Hang a vadonban” minden nagyobb londoni könyvesboltban kap­ható már — ezt az üzenetet is elviszi az olvasókhoz. Mészáros György H allgass meg bennün­ket. Uram! Nyissad meg füled könyörgé­sünk előtt! Kötözd be bal­sorsunk ütötte fájó sebein­ket, és bocsásd meg nekünk minden vétkeinket! És adj hozzá erőt, hogy hasonló­képp mi is meg tudjunk bo­csátani az ellenünk vétke­zőknek, s adj oldást vétkes tévedéseinkre is, s melléje áldó reményt, hogy élhes­sünk tovább Benned s Álta­lad szegény meggyötört nemzetünkben. Amen. (Részlet Tordon Ákos Ma­gyar fohász 1990-ben című verséből) Az újságíró nehezen talál szavakat annak az ünnepnek a méltatására, amely kortársa­inak sokáig tilos volt, s nem építkezhetett személyes él­ményekből. 1956 október — forradalom egy nép szabad­ságáért. S dokumentumai ed­dig mintha egy vákuumdo­bozban lettek volna elzárva. A doboztető azonban felpattant, s ma már tudjuk, mi történt hazánkban három és fél évti­zede. E néhány hét tragikus ese­ményeire emlékeztek október 23-án Kaposváron a városi művelődési központban. A műsor a Rákóczi induló zon­gorafeldolgozásával indult, „Hol áldozat nincs szaba A magyar forradalomra emlékeztek majd a kaposvári Táncsics gimnázium vegyeskarának tolmácsolásában — nem vé­letlenül — azzal a Marseilla- ise-zel folytatódott, amelyet 1792 júliusában a Marse- ille-ből érkező önkéntes csa­patok párizsi bevonulásukkor énekeltek. Forradalmi daluk Franciaország nemzeti him­nusza. A Kaposvári Ifjúsági Színpad gondosan megszer­kesztett műsora, koreográfiája percről percre olyan momen­tumokkal szolgált, amely lekö­tötte nézői figyelmét. A Teréz­(Fotó: Gyertyás László) városi fák alatt című Bródy-daltól kezdve Kútvölgyi Krisztina személyes élménye­iig, Illyés Gyula-idézettől Hel- tai András- és Szirmay Endre-versekig, Ady Intés az őrzőkhöz, című örökérvényű alkotásáig szigorú rendbe ve­zényelt műsort láttunk. A zon­goránál Solt Péter Liszt-mű­vekből adott elő részleteket; a hangszer borongós, a videó- kivetítőn bemutatott fotókhoz illő hangulatot árasztott. A Tö­rök T. András által szerkesz­tett műsor érdekes záróak­kordjaként Pink Floyd zenére két magyar népviseletbe öltö­zött férfi táncolt — a múlt és a jelen kontrasztjaként. Mind a léleknek, mind pedig a szemnek felüdülést jelentett a Csíkszeredái Ballada Népi Együttes és a Somogy Tánc- együttes nagyszerű előadása. A krónikásnak azonban van még egy kötelessége: a néző­téren az igen gyér sorokban látott megfáradt, idős embere­ket, megtört sorsú árcokat, fia­talokat, ám a város vezetői közül senkit... Tamási Rita AMATŐRFILMEK A HALLÁSSÉRÜLTEKNEK A nemrég véget ért XXVII. dél-dunántúli amatőrfilm- és videószemle programjában rendhagyó módon kapott he­lyet két „némafilm”. Sándor János Portré egy hallássérült népművészről és Megtörik a csend című S/8-as technikával készült alkotásai. Mindkettőt 1979-ben forgat­ták. A vetítéskor narrátorszöveg egészítette ki a látványt, s en­nek köszönhetően sok min­dent megtudtunk a hallásuk­ban sérült emberek, gyerme­kek hétköznapjairól. Nem vol­tak ezek zseniális művek; ér­tékük a dokumentálásban, az általunk kevéssé ismert gon- dok-bajok közvetítésében rej­lett. És ez az „élmény” rendkívül fontos. Hogy tudjuk, érezzük. A vetítés után derült rá fény, hogy a narrátor-feladatokat Fenyvesi István, a Hallássé­rültek Országos Szövetsége Somogy Megyei Szervezeté­nek titkára látta el. Régóta is­meri Sándor Jánost, akinek kezdő lépéseiben is — a tech­nika biztosításában — segéd­kezett. Megpályáztak egy százezer forintos támogatást, s ez to­vábbi lehetőségeket teremtett. Hogy mit jelentenek Fenyvesi Istvánnak e filmek? — Mindkét alkotás, de külö­nösképpen a Megtörik a csend igen nagy jelentőséggel bír számunkra. Ezek a gyer­mekek — akik tanításáról szó van — nem álmodozhatnak arról, hogy rendőrök, katonák legyenek, kötöttek a lehetősé­geik. Nagyon őröltünk annak, hogy e két film helyet kapott a fesztivál programjában, hogy nyilvánosság előtt levetítették őket. Megtudtuk: a Somogy Me­gyei Művelődési Központ kész támogatni egy esetleges hal­lássérültek amatőrfilmszemlét, s ehhez az Egészségügyi Mi­nisztérium védnökségét kérik. Balassa Tamás MUNKA NÉLKÜL Berénytől Fonyódig unalmas, egy­hangú volt az utazás. Csak a kerekek csattogása hallatszott, különben csend ülte meg a kocsit. Ki-ki saját gondolatai­val lehetett elfoglalva. Nem is az állomás zaja, hanem két, negyven körüli asszony feltűnően hangos társalgása élénkítette föl a közfigyelmet, amint Fonyódon bevi- harzottak a kupéba. Még el sem indult a vonat Kaposvár felé, amikor — cseppet sem zavartatva magukat az idegen környezettől — vál­tozatlan hangerővel folytatták az eszme­cserét. — Most akkor vége? — kérdezte az egyik. — Az idén befejeztem. — És jövőre? — A főnök szeretné, ha visszajönnék. Kérdezte is, hogy számíthat-e rám. — És te? — Hát nézd. Nem volt rossz helyem a maszek vendéglőjében, nem mondha­tom, pedig sokat kellett dolgozni. Reggel hatkor talpon voltam, éjfél is volt, mire hazavergődtem az albérletbe. Hogy mit válaszoltam? Megmondtam neki kere­ken: ennyiért nem jövök! Ha többet tud adni, meggondolhatjuk. — Miért, mennyit fizetett? — Harmincezret havonta. De abból ötezer elment a lakásra. — Akkor is szép pénz. Ennyiből még a mai világban is meg lehet élni... És mi volt a dolgod? — Fél napig a konyhán voltam, utána meg felszolgáltam. — Akkor kijárt a borravaló is. — Kaptam, nem mondom, de az a fő­nöké lett. Ilyen volt az egyezség. De hát így is megérte. Az utolsó hónapban negyvenezret adott. — A mindenségit! Mennyi ennek a net­tója? — Nettója? Ne röhögtess. Zsebből fi­zetett, ennyit kaptam kézhez. Talán még adót se fizet utánam... — Sok pénz ez, hallod. És mégsem vállalod jövőre? — Ennyiért nem! Megmondtam neki. — Pedig igazán nem lehet okod pa­naszra... — Nincs is. Mert ha még hozzászámo­lom, hogy azért minden hónapban hozzá jött az a kis hétezer-hatszáz forintos munkanélküli segély... — Hallgass el! — vágott a szavába a másik asszony, és attól kezdve semmit sem hallhatott az utazóközönség figye­lemre méltó társalgásukból. Milyen unalmas is nélkülük az uta­zás...- Figyelő ­56-os dokumentumokat vett át a TIB Az 1956-os forradalommal kapcsolatos dokumentumokat vettek át tegnap a Svájcban élő Jankovich István építész- mérnöktől Göncz Árpád köz- társasági elnök jelenlétében a Történelmi Igazságtétel Bi­zottságának vezetői. Jankovich István a Műegye­tem fiatal adjunktusaként résztvevője volt az egyetemi if­júság október 22-én megtar­tott viharos nagygyűlésének, amelyen a hallgatók megfo­galmazták a független magyar fejlődést követelő pontjaikat. Jankovich István eddig vati­káni kezelésben volt doku­mentumgyűjteményében a többi között megtalálható az egyetemisták követeléseit tar­talmazó 10 pont eredeti pél­dánya, amelyet diákjaival maga a fiatal adjunktus fogal­mazott meg. A kisvártatva 16 pontossá bővült kiáltvány röplapjait az egyetemisták október 23-án már több ezer példány­ban szórták szét Budapest ut­cáin. A dokumentumok az 1956-os forradalom és sza­badságharc történetének fel­dolgozásával foglalkozó kuta­tóintézet birtokába kerülnek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom