Somogyi Hírlap, 1991. október (2. évfolyam, 230-255. szám)

1991-10-22 / 248. szám

10 SOMOGYI HÍRLAP — KÖZELKÉPEK 1991. október 22., kedd kor. A domboldalon fehér há­zak sorakoztak lapostetővel. Azt gondolom, leginkább a fa hiányzik erről a tájról: nem­csak az épületek elől, hanem az építkezésekről és a házak­ról is. (Fás ligeteket csak ké­sőbb láttam a Földközi-tenger partján. Paratölgyek szegé­lyezték az utat.) Az építő­anyag itt a kő, fát — mert nincs — nem is használnak. Itt legfeljebb legyező­pálma-cserjék takarják a szik­lát. Ott, ahol a nyári napban fel nem perzselődött minden. A másik oldalon egyre közelebb jönnek Afrika pára szürkítette hegyei. Októberben itt még nyár van, s a kávézó teraszára csak ott ülnek ki a forró nap­ban. ahol napernyő is van. Dél múlt, nincs nagy forga­lom az úton. A főnix-pálmák szinte egyik bukkanótói a má­sikig megnőnek: az út a ten­gerpart felé fut. Bal oldalán hűvösüket féltő apró házak a jobb oldalon pedig az óceán. Kitárulkozik a táj: szemben Gibraltár. A hegy legmagasabb csú­csán angol zászlót lenget a hűsítő tengeri szél. Később tapasztalom, hogy szinte min­den magasabb pontra kitűzték a brit lobogót. Az utat sorompó zárja el. Mögötte sötétkék nadrágban, világoskék ingben kobakkal a fején angol bobby spanyolul megszólalva kéri az útlevelet. Sokáig lapozza: nem min­den nap kerül magyar a ke­zébe. Aztán felnyílik a so­rompó, de meg 'sem lendül még az autó, máris forgalmi jelzőlámpa szabályozza az ütemet. A lámpa mögött szé­les betoncsík: a repülőtér kifu­tópályája. Azon vezet keresz­A legdélibb part bői. A hegy oldalát majmok lakják: Európában egyedül itt élnek szabadon. Igaz, meg­nézni őket csak száz pesetá­ért engedik. Az angol katonák a majmokhoz vezető úton állít­ják meg a járókelőket. Visszafelé gyorsan ér a vá­rosba a látogató. A szűk ut­cákban alig lehet parkolóhe­lyet találni. És ép autót sem nagyon. A kanyarokban előbb vagy utóbb mindegyiknek megnyomják az oldalát. Aki fönt járt a hegyen, elsé­tált a világítótoronyhoz és a ki­látóhoz, ahol a távcső mellé azt is odaírták, hogy merre kell fordítani, ha valaki Ceutat vagy Tangert akarja nézni, biztosan leül egy pohár sörre valamelyik kiskocsmába. Az utazó, biztosra veheti, hogy a sör mindig hideg és friss. A csapos pedig mosolyogva, ba­rátságosan kívánja az utas egészségére. Mint ahogy azt is biztosra veheti, hogy kifelé tartva a kisvárosnyi területről, nemcsak az útlevelére, ha­nem sokkal inkább a csomag­tartójára kíváncsiak a határ­őrök és a vámosok. Hiába, közel van Afrika, könnyű át­jutni a szoroson a csempé­szeknek is... Gibraltárt — bi­zonyság rá a történelem — a stratégák fedezték föl, de a tu­ristákból él, s fejlődését látva nem is rosszul. Építkeznek itt egyre-másra, s hogy az újabb beruházásokhoz telek legyen, birokra kelnek a szorossal: te­nyérnyi helyet elrabolva az óceántól. Gibraltár nemcsak egy szik­la és egy kötény. Bár a keleti szél miatt gyakori itt a köd, a város a napfényes napokból él. Egy szikla... és egy kötény tül az út. Az autónak akkor kell a piros lámpa jelzésére a ke­resztirányú fogalom miatt megállni, ha repülőgép érke­zik vagy távozik Gibraltárról. Most szabad az út. Balról kerüljük a sziklát. A szürke, meredek falban hatalmas tö­rések. Később, amikor az első alagútba fut az autó, azt is látni lehet, hogy a sziklát ke- resztül-kasul szabják az alag­utak. Gibraltárt nemcsak a tu­risták fedezték fel; jóval meg­előzték őket a katonai straté­gák. A lőrések éppen úgy néznek Európa felé, mint Af­rika partjaira, a földközi-ten­geri vagy az Atlanti-óceáni ki­járatra. Az alagút előtt olasz falu: vagy tíz náció fiai élnek itt. Aztán a tenger, fehér tara­jos hullámaival majd a világító- torony a félsziget legdélibb ré­sze, s a túloldalon Afrika. Gibraltár az utrechti béke óta tenyérnyi Anglia, akkor kapta meg ugyanis a szigetor­szág örökre ezt a területet. Az anyaországtól távol ez a fél­sziget mégis önálló életet él, s ez külsőségeiben is megmu­tatkozik, az itteni fontról hi­ányzik a királynő arcképe, s az autóknak csak G-vel kezdődik a rendszámuk. De az or­szág-jelzés — GBZ — egyik­ről sem hiányzik. A két világháborúban stra­tégiai pont volt a félsziget. Em­lékét a hegytetőn Afrika felé meredő ágyú idézi. Nyögve kapaszkodik fölfelé az autó, s egy kanyar után sorompó zárja el az utat. Géppisztolyos angol katona kéri az útlevelet. Barátságos határozottsággal adja vissza és mindjárt mondja is a tudnivalókat vala­hogy így: az úton megállni ti­los. Fényképezni tilos. Oké? Rábolintunk, s megnyílik aso- rompó. Megyünk vagy fél ki­lométert a katonai területen: a szűk út mellett két katonai au­tót látok, aztán következik a másik oldali sorompó és a homokzsákok. A géppiszto­lyos, terepruhába öltöztetett angol katona szó nélkül nyitja fel a sorompót. Ahogy az ember fölfelé ka­paszkodik a félelmetesen me­redek és szűk úton, egyre ke­vesebbet lát a városból és egyre többet a végtelen víz­rr Egy szikla és egy kötény: Gibraltár Egy szikla és egy kötény: ez Gibraltár. A sziklán bozót és majmok, a kötényen és a me­redek hegy oldalában hangu­latos házak, angol kiskocsmák és barátságos emberek. A kö­tény mögött — a sziklaszoros­sal szembeni északnyugati oldalán repülőtér. A kifutópá­lya már a tengeren kezdődik, s egészen a tengerig tart — át­szelve a félsziget bejáratát. A betonon személyszállító gép tankol, és terepszínű katonai szállító repülők várakoznak, látszólag élettelenül. Az em­berek ügyet sem vetnek a gé­pekre. Mielőtt valamelyik fel- szállna, végigszalad a repülő­téri alkalmazott a kifutópályán, elhessegeti a sirályokat, aztán felbúghat a repülőgép mo­torja. Gibraltár mégis több mint egy szikla és egy kötény: kapu Afrika felé és átjáró az Atlanti­óceán és a Földközi-tenger között. Itt ahol a sziklák széles köténnyé szelídülnek, karnyúj­tásnyira látszik a túlsó part: Af­rika. Hegyei mögül nagy fel­hők törnek elő és indulnak Eu­A túloldalon Afrika rópa felé. Itt Gibraltár és Afrika között a szorosban keveredik egymással az Atlanti -óceán és a Földközi-tenger vize. Ha Malaga felé indul — az utas már a Földközi-tenger partján vezet az autóút, ha viszont az európai kontinens legdélibb csücskére kiváncsi, és ezért Tarifa felé veszi az útját, akkor az Atlanti- óceán partja men­tén rója a kilométereket. Gibraltáron azonban nem­csak a két tenger vize kevere­dik. A kocsmákban és az ut­cán marokkói arabbal, gyors- beszédű spanyollal éppen úgy lehet találkozni, mint méltó­ságteljes indiaival vagy üzle­telő göröggel. Az árakat angol fontban adják meg, de általá­nos — ha nem is hivatalos — fizetőeszköz a spanyol pe­seta. Szó nélkül elfogadják a német márkát éppen úgy, mint a dollárt. Gibraltárt először az autó ablakából pillantottam meg: a felhők díszítette tengeri hát­térből komoran villant elő azt követően, hogy az egyhangú táj. változatosabbá vált, s sű­rűbben nőttek a cserjék is. Al- gecirás környékén jártunk ak­Kercza Imre

Next

/
Oldalképek
Tartalom