Somogyi Hírlap, 1991. szeptember (2. évfolyam, 205-229. szám)

1991-09-16 / 217. szám

1991. szeptember 16., hétfő SOMOGYI HÍRLAP — MEGYEI KÖRKÉP 3 ALPOK-ADRIA Fejlesztés és szolidaritási nyilatkozat Az Alpok-Adria Nemzetközi Televíziós Magazin továbbfej­lesztéséről, illetve havi két­szeri megjelentetéséről dön­töttek a szerkesztő bizottság tagjai Balatonőszödön tartott, hétvégi tanácskozásukon. Az ORF képviselői bejelentették, hogy immár a 3 SAT műhold is sugározza ezt a programot. A szerkesztő bizottság ag­godalmát és felháborodását fejezte ki a drámai és tragikus horvátországi események kapcsán. A résztvevők az alábbi szolidaritási nyilatkoza­tot fogadták el: „Valamennyi felelős sze­mélyt és intézményt felszólí­tunk, hogy haladéktalanul tér­jenek át a komoly béketárgya­lásokra, és tartsák tiszteletben a horvát és szlovén nép füg­getlenségi törekvéseit. Ezen túlmenően az Alpok-Adria Munkaközösség újságírói és programkészítői követelik, hogy addig is, amíg a harci cselekmények folynak, se a civil lakosság, se a nemzet­közi segélyszervezetek képvi­selői, sem pedig a médiák tu­dósítói ne essenek áldozatul a fegyveres konfliktusoknak.” Ifjúsági alapítvány Nagyatádon (Tudósítónktól) Hat intézmény, illetve szer­vezet a napokban Prológ ifjú­sági alapítványt hozott létre Nagyatádon azzal a céllal, hogy a városban és a város- környék községeiben élő fiata­lokat pályázatuk alapján se­gítse. Célkitűzéseik szerint egyéni pályázat útján támoga­tást kérhetnek az alapítvány kuratóriumától olyan konkrét — művészeti, művelődési, tu­dományos és sport témájú — célra, amelynek megvalósu­lása továbbfejlődésüket, ké­pességeik kibontakozását se­gíti. Ilyenek: tanulmányút, eszközbeszerzés stb. A kö­zösségek, szervezetek vagy csoportok is támogatást kér­hetnek a fiatalok által vagy ré­szükre szervezett művelődési, közösségi és sportrendezvé­nyek támogatására, ifjúsági közösségek szabadidős tevé­kenységének megvalósítá­sára. A pályázatoknak tartal­mazniuk kell egy rövid bemu­tatkozást, a tervezett tevé­kenység részletes ismerteté­sét és a várható költségalaku­lást is. A pályázatok célkitűzé­sének a támogatás elnyerése után 6 hónapon belül meg kell valósulnia, illetve el kell kez­dődnie. A témában bővebb felvilágosítást az érdeklődők a városi művelődési házban kapnak Nagyatádon. A rendőröknek is szükségük van érdekvédelemre A.magyar Független Rend­őrszakszervezet kezdemé­nyezésére nemzetközi ta­nácskozást rendeztek Boglár- lellén. A konferencia zárónap­ján, szombaton sajtótájékozta­tót tartottak, amelyen Roger Bouiller, a Rendőrszakszer­vezetek Európai Tanácsának (CESP) titkára elmondta, hogy bolgár, cseh, szlovák, német és magyar kollégáikkal közö­sen állásfoglalásban rögzítet­ték az elhangzott véleménye­ket és javaslatokat. Ezeket a következő végrehajtó bizott­sági ülés elé terjesztenek. Az állásfoglalás tartalmáról a CESP titkára nem kívánta tá­jékoztatni az újságírókat. El­mondta viszont, hogy Rendőr­szakszervezetek Európai Ta­nácsának kettős feladatköre van: az egyik szakmai jellegű, mivel ha azt tudomásul vesz- szük, hogy a bűnözés nem ismer határokat, akkor azt is tudnunk kell, hogy a bűnüldö­zés csakis akkor lehet ered­ményes, ha közösen lépünk föl ellene. A szervezet másik feladata — mondta a CESP titkára —, hogy kollégáiknak megfelelő érdekvédelmet biz­tosítsanak. Ez a kettős cél jel­lemzi 1989-ben megalakult magyar Független Rendőr­szakszervezetet, amelynek már 7 ezer tagja van, s ez év áprilisától a Rendőrszakszer­vezetek Európai Tanácsa tag­jaként folytatja munkáját. Egyebek között szorgal­mazva, hogy a rendőrségről szóló törvény mielőbb a Par­lament elé kerüljön. A chip-kártya sikere Sikere volt az idei nyáron a Balatonon a chip-kártyás tele­fonoknak. A kártyák kétféle árban kerültek forgalomba: az 50 egységes 240 forint, a 120 egységes pedig 570 forint. Az új módszer segített az áldatlan telefonhelyzeten; és — mivel pénz nincs a gépben — a készüléket sem érdemes rongálni. Választás október 20-án Balatonlelle már önállóságát ünnepelte Több mint kétezer ember gyűlt össze a hét végén Bala- tonlellén azon a rendezvé­nyen, amelyen közel másfél éves huzavona után megün­nepelték önállóvá válásukat a leilei polgárok. 1990 tavaszán kezdődött az az aláírásgyűj­tés, amelyben népszavazásra szólította föl a lakosokat a Ba­latonlelle Baráti kör. Az alá­írásgyűjtés sikerrel járt, a nép­szavazást megtartották, ám annak az eredménye már nagy elégedetlenséget váltott ki, ami egy éhségsztrájba torkollott. Ez volt az a pillanat, amikor végül is eldőlt a telepü­lés sorsa, és október elsejétől már ismét ez állhat a város ha­tárán a táblán: Balatonlelle. Ennek örömére szervezett ünnepséget a baráti kör, amelyre nemcsak a település lakói, hanem a szomszédos községek, sőt Boglár polgár- mestere is hivatalos volt. A rendezvény kapcsán kérdez­tük Lugosi Józsefet, a Balaton­lelle Baráti Kör elnökét, elége­dett-e? — Természetesen, hiszen az egész baráti kör megalaku­lásának ez volt a végcélja. Vagyis elértük, amit akartunk, bár nem volt könnyű. Nem a helybéli polgárok hozzáállá­sával volt a baj, hanem azok­kal az emberekkel akiknek anyagi és egzisztenciális ér­deke fűződött Boglárlelléhez. Kaposvári orvos nívódíja Dr. Mozsgay Géza pszichiá­ter, a megyei tisztiorvosi szol­gálat orvosa kapta meg a bu­dapesti Vilmon Gyula bizott­ság nívódíját. Az elismerést a Családi tűzfészek l-lll. című tanulmányáért ítélték neki, amely tavaly jelent meg az „Egészségnevelésiben. Csikós Nagy Márton kiállítása Az osztopáni katolikus egy­házközség és a megyei cser­készmozgalom kiállítást ren­dezett Csikós Nagy Márton szobrászművész munkáiból az osztopáni plébániatemp­lomban. A tárlatot vasárnap nyitották meg. ÉVAD INDUL — BERLINBEN! A Valahol Oroszországban, nem valahol Németországban, hanem egész pontosan Berlinben mutatkozik ma be, a Csiky Gergely Színház színeit képviselve, a nemzetközi Őszi Feszti­válon együtt reprezentálva a magyar színházi kultúrát a Katona József színházzal. A darabot „jegyző” Jeles András filmjeivel is megismerkedhet a kinti közönség. Mondhatjuk-e, hogy ezzel szó szerint (vagy képletesen csupán) kezdetét vette a színházi évad? Azt hiszem, joggal. Mégpedig sajátosan, kaposvári módon: a helyben született produkciót európai hullámhosszon közve­títve. S aztán, 23-án már jön a Diótörő premierje, követi a múlt évad végén néhány előadásban látott Nagy Romulus — most már bérleti „sorba” fogva. Széles mezőnyben kezd a színház. Az októberi játékrendben szerepel több budapesti vendégjáték, „tájon” pedig eljutnak a nagykanizsai, a komlói, a dunaújvárosi, a szombathelyi, a gö­döllői, a tamási, a tatabányai, a siófoki, a székesfehérvári, a mohácsi és a paksi nézőkhöz. Kell ennél szélesebb horizontú teátrumjárás Déryné szellemében? Ily módon szívesen „oszto­zunk” más városokkal is. Várva és tudva, hogy itthon is felmegy a függöny, s az előadás előtti halk moraj, a zenekari árokból felkúszó hangfoszlányok jelzik: évadkezdet van. Izgalmas fe­szültségével együtt is szinte megnyugtató. Nem? (Tröszt) A Somogyi Hírlap 1991. szeptember 4-i számában dr. Zielbauer György írásában több olyan állítás van, ami fél­revezető, sőt szembeállítja a Csehszlovákiából áttelepített magyarokat az itt élő és a kite­lepített németséggel. Tudomására szeretném hozni, hogy Csehszlovákiá­ban élő magyarság sem jó­kedvéből és önként hagyta ott szülőföldjét, lakóházát és a nehéz és sok munkával meg­szerzett földjét. A magyarok áttelepítését már 1942-43-ban eltervezték a Londonban élő Eduárd Be­nes által vezetett emigráns kormány és Moszkvában élő csehszlovák kommunista emigráció. Magyarország kormánya 1946. február 27-én Kárrendezés — buktatókkal kötötte meg a csehszlovák kormánnyal a lakosságcse­rére szóló megegyezést, sőt még ebben az évben több tíz­ezer magyar lakost deportál­tak szudéta német területre 50 kilogramm csomaggal és az itt maradt ingó- és ingatlan va­gyonukat teljes egészében el­kobozták. Magyarországra 1947-48 és 49 elejéig mintegy 120 ezer magyar személy települt át. 90 százalékukat erőszakkal tele­pítették át, ezt az 1949 évi népszámlálás adatai is igazol­ják. Magyarországról Németor­szág amerikai és szovjet megszállás alatt levő terüle­tére mintegy 230 ezer német nemzetiségű személyt telepí­tettek ki és ezen kívül még a hazai áttelepítések és jogfosz­tások is sújtották a német nemzetiségű lakosokat. Ebből a következő állapít­ható meg: Magyarországra körülbelül fele számban tör­tént áttelepítés mint amennyit kitelepítettek. A cikk a következőt állítja: „A felvidékről érkezők szá­mára a letelepítés csak a né­met családok összeköltözte­tése, ingatlanai elkobzása ré­vén volt lehetséges. Továbbá „nagyon sok esetben előfor­dult, hogy a felvidéki magyar családfő kiválasztotta a szá­mára legkedvezőbb német házat. Ezáltal a német ház el­kobzásra került.” Itt csak azt jegyzem meg, hogy az áttelepített magyar családoknak fogalmuk sem volt, hogy melyik községben rakják ki őket, főleg pedig azt nem tudhatták, hogy melyik lakóházat kapják meg. Megnyugtatom Tisztelt dr. Zielbauer György urat, hogy az áttelepült magyar családok túlnyomó többsége megköze­lítőleg sem kapott olyan ingat­lant, mint amilyet kénytelen volt odaát hagyni. Még egy té­vedésre szeretném felhívni a figyelmét. A felvidéki magyarok áttele­pítése a cikkben szereplő me­gyékben nem 1948. év végén volt, hisz Tolna megyében Bonyhádra és környékére 1948 kora tavaszán telepítet­tek át felvidéki magyarokat. A lakosságcsere, deportá­lás, kitelepítés úgy gondolom egyfprmán sújtotta mindazo­kat, akik ilyen vagy olyan ok miatt ebből, vagy abból az or­szágból ebbe, vagy abba az országba kerültek, távol szülő­földjüktől, rokonaiktól, testvé­reiktől, szétszakítva családo­kat egymástól. Ezt semmilyen kárrendezéssel nem lehet jó­vátenni, különösen akkor ha még mesterségesen is előse­gítjük ezt. Kopecsni Vince felvidékről áttelepített Nagyatád, Kiszely 19. De már ennek vége, az indula­tok lecsillapodtak, nem is ér­demes tovább foglalkozni ez­zel. Most már a következő lé­pésre kell koncentrálni, a vá­lasztásra. Október húszadi­kára tűzték ki a szavazás nap­ját, hétfőn már kezdődik a vá­lasztási kampány. — Állít jelöltet a baráti kör? — Nem. Már a megalakulá­sunkkor eldöntöttük és azóta is azt hangoztatjuk, hogy mi a város jövőjéért dolgozunk, nem egyéni éredekekből, vagy hatalomvágyból. — Mint mondta, elérték cél­jukat. Hogyan tovább? — A baráti kör továbbra is megmarad, továbbra is tartja a kapcsolatot a lakossággal, és igyekszik segíteni majd az ön- kormányzatot. Na és persze bírálni is fogja, ha arra kerül a sor. A mi fő támogatóink a vál­lalkozók voltak, szeretnénk, ha továbbra is együtt dolgoz­hatnánk. Ehhez persze egy vállalkozásbarát polgármes­terre és önkormányzatra lesz szükség, mi ezt fogjuk szor­galmazni. Az ökumenikus istentiszte­let, majd az ünnepi köszöntő után kezdetét vette a vigas­ság, amelyen neves művé­szek szórakoztatták az immá­ron önálló — vagy ahogy ők fogalmazták: szabad — Bala­tonlelle lakóit. V. o. Osztrák gasztronómiai hét Zamárdiban Osztrák gasztronómiai hét van Zamárdiban a Bala- ton-part legújabb szállodájá­ban, a Hotel Famíliában. A szálló első nemzetközi gaszt­ronómiai programjának kere­tében a négycsillagos bécsi Ramada Grand Hotel egyik séfje készíti egy héten át az osztrák és a német konyha specialitásait. Mindenekelőtt a bécsi hagymásrostélyost, ami a legrdágább marhahúsból, a bélszínből készül. A szálloda 28 éves másodséfje mint el­mondta más húsokból így bor­júból, sertésből és baromfiból is készít ízletes falatokat meg­felelő előételekkel, tésztákkal és főleg sokféle salátával. A nyersanyagot Budapesten vá­sárolták meg. Csupán egy speciális gombafajtát, a nyúl- gombát hozták Bécsből. A nyáron átadott és 250 mil­lió forintos költséggel főleg magántőkével épült szálloda hamar népszerű lett. A fősze­zonban 52 szobájában telt ház volt. Most készült el a fedett uszoda. A Hotel Família ősztől tava­szig elsősorban magyar vál­lalkozóknak és azok családja­inak kíván szakmai tanulmá­nyokat és hétvégi kikapcsoló­dást nyújtani. Dr. Almach Ottó ügyvezető igazgató olyan programok ki­munkálásán fáradozik, ame­lyek az egészséges kikapcso­lódást szolgálják. Cs. I.

Next

/
Oldalképek
Tartalom