Somogyi Hírlap, 1991. augusztus (2. évfolyam, 178-204. szám)

1991-08-31 / 204. szám

10 SOMOGYI HÍRLAP — TIPP-TÁJOLÓ 1991. augusztus 31., szombat Lacoste úr A trikó, avagy elegánsabb nevén a T-shirt a nyár, a kora­ősz legpraktikusabb viselete. Kellemesen szellős, átereszti a levegőt, — már tudniillik, ha pamutból készül. Eleinte sporthoz, futáshoz, kiránduláshoz vették fel a tri­kót. A polgárjogot nyert felső trikót a sportöltözék-birodalom koronázatlan királya, René Lacoste találta fel. A Lacoste trikó még diszkréten egyszerű volt, zöld színű, a cég krokodil márkajelével. Később aztán szponzorok, cégek, egyesüle­tek neve, emblémája, márka­jele, felirata került a sporttrikók elejére hátára. A sportdivat átterjedt a civil szférára. A hatvanas évek ele­jén előbb a sportos viselethez, később azonban mindenféle alkalomra megtervezték a di­vattervezők a trikó ajánlatot. Nagynevű divatházak külön­böző trikó-variácációkat hoz­tak forgalomba, - szorosan testhez simuló, combközépig érő, vagy éppen mell alatt be­fejeződő, a mini korszakkal a trikó ruhává lépett elő, és le­hetne sorolni. A hajdani unal­mas színeket is felváltotta a szivárvány valamennyi árnya­lata, és jöttek a csíkos, a pety- tyes, a virágos, a geometriai mintás T-shirtök, és a legkü­lönbözőbb minták, feliratok tömege. Egy biztos, a trikó akármi­lyen is, jó szolgálatot tesz nagy melegben és hidegben egyaránt, amikor a réteges öl­tözék egyik kelléke lehet. GONDOS GAZDA Kártevők tömeges támadása Számos kártevő öröklötten hajlamos a nyárvégi tömeges elszaporodásra. A környezeti tényezők különösen a körtele­vélbolha, a levéltetvek, a ta­kácsatkák, a vértetvek nagy­arányú szaporodását segíti elő. Ezek, a sokgenerációs kártevők elsődleges és má­sodlagos kártételükkel fokoza­tosan gyengítik, majd életkép­telenné teszik az ültetvénye­ket. A körtelevélbolha és a levél­tetvek kártételében közös vo­nás, hogy szúró-szívó száj­szervükkel a növényi sejt tar­talmát fogyasztják, majd a cukrokban gazdag tápanyagot emésztetlenül ürítik. Ezt a cukros ürüléket nevezzük mézharmatnak, amelyet a hangyák előszeretettel fo­gyasztanak. De ezen telepszik meg a korompenész nevű gomba is, amelynek hatására a hajtások nem érnek be, a fa legyengül és elpusztul A takácsatkák szintén a nö­vényi sejt tartalmát szívják ki. A károsított sejtek levegővel telnek meg, tűszurásnyi, apró fehér foltok jelzik jelenlétüket és idő előtti internzív lombhul­lást okoznak. A vértetü szívogatásának következtében a hajtásokon, ágakon szövetburjánzás indul meg, ami eleinte zavarokat okoz a tápanyagutánpótlás­ban, súlyosabb esetben a fa egyes részei vagy az egész növény elpusztul. A vértetü te­lepek egységes fehér színűek, viaszos, vattaszerű bevonat fedi őket. A fák gyökerein élő egyedek károsítása következ­tében is szövetburjánzás in­dul, daganat képződik. A vér­tetvek ősszel nemcsak a ké­regrepedések alá, hanem a ta­lajba is visszahúzódnak, a kö­vetkező évben innen folyama­tos az utánpótlás. Napjaink­ban ezért a védekezés külö­nösen indokolt! A körtelevélbolha ellen a Nomolt 15 SC 0,1 % + Ágról 0,3 %, Cascade 5 EC 0,2 % + Ágról 0,3 %, Dimilin 25 WP 0,07 % + Ágról 0,3 % vagy Mi- tac 20 0,8 % + Agrok 0,3 %. A Cascade és a Mitac az atkák ellen is kiváló hatékonyságú. A levéltetvek által fertőzött fákat Pirimor 50 DP 0,03 %, Bi-58 EC 0,1 % koncentráci­ójú oldatával permetezzük. A vértetvek ellen kiváló haté­konyságot biztosító Danitól 10 EC 0,06 %-os töménységben az atkák, gyümölcs- és akná­zómolyok ellen is véd, azon­ban feltételes forgalmú szer. Dr. Jasinka János Az ideális sport Fiatalos marad, aki rend­szeresen úszik. A hideg víz hatása élénkíti a bőrt, az iz­mokat, a vérkeringést. A szer­vezet ellenállóbb lesz. Az úszással kifejtett moz­gás erősíti a szívet és edzi iz­mainkat, különösen a légző­izmokat. Néhány jótanácsot azonban ajánlatos megszívlelni: Eleinte csak rövid távot ússzunk, azután fokozatosan minden nap többet. Ne maradjunk túl hosszú ideig a vízben. Fürdés után mindig öltöz­zünk száraz ruhába! Rovatszerkesztő: Horányi Barna, Vörös Márta NAGYANYÁINK RECEPTJEI VÁLTOZATOK ŐSZIBARACKRA Őszibarack rummal. 5 kg félig érett, megmosott, nem meghámozott őszibarackot beleteszünk egy megfelelő nagyságú uborkásüvegbe és az üveget teletöltjük tiszta, hi­deg vízzel. Ezt a vizet a ba­rackokról egy lábasba öntjük, és 1 kg cukrot téve bele, jól felfőzzük . Ezután a baracko­kat is belerakjuk, még 15—20 percig főzzük és kevés tartósí­tót (szalicil) adunk hozzá. A barackokat óvatosan vissza­rakjuk az üvegbe, ráöntjük a szirupot, rátöltünk 3 dl jó mi­nőségű rumot és lekötve a kamrába rakjuk. Őszibarack befőtt. A félig érett kemény barackot meg­hámozzuk, félbevágva kiszed­jük a magját. Bő citromos, hi­deg vízbe dobjuk, ebbe hagy­juk míg a szirup elkészül. 1 kg gyümölcshöz 40 dkg cukrot 1 gr szalicilt használunk. Mikor a szirup nagy cseppekben válik le a főzőkanálról, akkor üve­gekbe rakjuk az előzőleg szi­tán lecsurgatott barackot és forrón ráöntjük a szirupot. Le­kötözzük és 15-20 percig gő­zöljük. Őszibarack lekvár. A szép, érett őszibarackot meghá­mozzuk, félbevágjuk, magját kiszedjük. Lábasba téve (zo- máncos vasedény, vagy cse­réplábas kiváló) fél óráig las­san főzzük. 1 kg tiszta ba­rackra 75 dkg cukrot számí­tunk, a gyümölcsre öntjük és még további fél óráig főzzük. Forrón üvegbe rakjuk, lekötjük és a kamrába helyezzük. (A színe nem szép, de kitűnő ízű lekvár.) Őszibarack dzsem. A jó érett őszi barackot héjától megtisztítva, kimagozva le­mérjük. Minden kiló ősziba­rackhoz 70 dkg cukrot ve­szünk, a gyümölcsöt a cukor­ral jól elkeverjük és kendővel letakarva, hűvös helyen 24 óráig állni hagyjuk. Másnap feltesszük a tűzhelyre és a for­rástól számítva 25 percig főz­zük. A tűzről levéve 20 percig keverjük üvegekbe töltjük. VARROISKOLA A ruhához mindenféle nyári anyag - zefir, vászon, selyem, puplin, pamutdzsörzé, frottír - alkalmas. 140 cm széles kel­Még kihasználhatjuk méből egyszer a hossza plusz 20 cm szükséges. A megadott szabásminta midihosszúságú ruhához alkalmas, de készül­het rövidebb, vagy még hosz- szabb fazonban is. 1 kocka = 10 négyzetcentivel. A szabásminta jelzése: 1 = fél eleje, 2 = fél háta. A kar és a nyakkivágást formában sza­bott pánttal dolgozzuk el, ez a szabásmintán szaggatott vo­nallal van jelezve. Tetszés szerint a fodor el is hagyható a ruha aljáról. Nyári hajápolás Nyáridőben, a sós, vagy klóros víz áztatta, intenzív napsütötte, szélfútta hajunk ápolása sokkal fontosabb, mint bármikor máskor. Ez az időszak tönkre teheti a hajat, kiszárad, töredezik, fényét veszti. Ha azt akarjuk, hogy hajunk a nyaralás alatt és után is szép, egészséges marad­jon, ügyeljünk a következőkre: A nyaralás alatt is ugyan­olyan gyakran mossunk hajat, mint egyébként szoktunk. A hajmosás megtisztítja a hajat, a fejbőrt a piszoktól, portól, zsírtól, napolaj és krém ma­radványoktól. Ügyeljünk arra, hogy hajtí­pusunknak megfelelő sam­pont használjunk. Hajmosáskor ne dörzsöljük, tépjük a hajat, és a sampont igen alaposan öblítsük ki. Mosás után használjunk hajbalzsamot. A hajbalzsam simává teszi a hajat, ezenkívül a megsérült, porózus hajré­szeket elzárja. Óvatosan itassuk le hajmo­sás és öblítés után hajunkat, soha ne dörzsöljük, tépjük. A hajszárítót ne állítsuk túl forró fokozatra. Ha hajunk száraz, lestrapált nem szabad túl gyakran kefé­vel fésülni. HOROSZKÓP KOS (III. 21. — IV. 20.) Szerelem: Jókedve a hét közepére tovaszáll. Apróságokon izgatja fel magát, és sértődöttségében közvetlen környe­zetét bántja elsősorban. Hivatás: Valakiben na­gyon bízott, szinte egész jövőjét rá építette, és most csalódnia kell az illetőben. Új stratégia ki­dolgozásán a sor. Hagyja a héten, hogy a dolgok a maguk útján haladjanak. IKREK (V. 21. — VI. 21.) Szerelem: Amíg nem tudja eldönteni, mit is szeretne, addig ne re­mélje, hogy felhőtlen boldogságban élhet. A bi­zonytalanság minden percét megkeseríti. Hiva­tás: A magánéletbeli önbizalomhiányt a munka­helyén szeretné ellensúlyozni. Ha nem törődik azzal, más mit csinál, akkor örömteli hétnek néz elébe. OROSZLÁN (VII. 23. — Vili. 23.) Szerelem: Most nehezen tud ellenállni a csábításnak, talán nem is kell, csak arra vigyázzon, hogy ne men­jen túl messzire, mert ez a futó kapcsolat ve­szélybe sodorhatja. Hivatás: A munka szinte összecsap a feje fölött, képtelen a teendők vé­gére jutni, de nem kér segítséget, mert szeretné bebizonyítani, hogy többre hivatott. BIKA (IV. 21. — V. 20.) Szerelem: Kellemesen csalódik, és rádöbben, hogy partnerétől sokkal többet várhat, mint hitte. A közös életben olykor szürke hétköznapok is adódnak, ez még nem je­lenti, hogy vége a szerelemnek! Hivatás: Né­hány nehéz nap után szinte megváltásnak érzi a hétvégi pihenőt. Most otthon se találjon ki erején felüli munkát. RÁK (VI. 22. — VII. 22.) Szerelem: Úgy vágyik a meghitt boldogságra, mint még sohasem. És mint a mesében, minden vágya teljesül. Ha nem is a hét elején, de napokon belül. Hivatás: A munkahelyi pletykák és intrikák alaposan pró­bára teszik ürelmét, már-már új munkahelyet vá­lasztana, amikor valaki Ön mellé áll, és segít tisztázni a dolgo­kat. SZŰZ (Vili. 24. — IX. 23.) Szerelem: Mindenre jut ideje, csak állandó partnerére nem. A héten képtelen nyugton maradni, minden meghívás­nak eleget tesz — de egyedül. Hivatás: A sok ló- tás-futástól nincs ereje a konkrét teendők ellátá­sára. Ráadásul valamiről megfeledkezik, ami miatt kellemetlen helyzetbe kerül — ha nem is a héten, de napo­kon belül. Trikók kicsiknek... ...és nagyoknak

Next

/
Oldalképek
Tartalom