Somogyi Hírlap, 1990. október (1. évfolyam, 135-160. szám)
1990-10-04 / 138. szám
2 SOMOGYI HÍRLAP 1990. október 4., csütörtök A németek nagy napja Százezrek ujjongtak a Köztársaság téren — „Hidat kell képezni a szomszéd országok felé” Somogyi polgármesterek (Folytatás az 1. oldalról) Az ünnepi pillanatokat tűzijáték követte, az aláfestést a hangszórókból áradó Händel- zene (stílusosan a Feuerwerksmusik) szolgáltatta. A Köztársaság téren és a Brandenburgi kapu környékén legalább félmillió ember élvezte a feledhetetlen eseményt. Másfajta formáját választották a hálaadásnak a tavaly őszi fordulatban vezető szerepet játszó polgárjogi mozgalmak képviselői. Az esti órákban sorra fölkeresték a berlini szovjet, magyar, csehszlovák, lengyel és amerikai nagykövetségeket, megköszönve a diplomatáknak hazájuk közreműködését, jóindulatát a békés forradalom győzelemre juttatásában. Németország vezető politikusai szerdán a berlini filharmónia épületében ünnepelték a német egység első napját. Az ünnepség fő szónoka, Richard von Weizsäcker szövetségi elnök rámutatott: a második világháború óta először nem jelent vitás kérdést a két német állam léte Európában. „Egységünket nem kényszerítettük rá senkire, hanem azt békés megállapodások útján vívtuk ki. Az egységes Németország elfoglalja a neki járó helyet Európában. A határokról nincs értelme vitatkozni többet. Arra van szükség, hogy felszámoljuk a határok megosztó, elválasztó jellegét. Németország határainak hidat kell képezniük a szomszédos országok felé”— hangoztatta az államfő.' Rita Süssmuth asszony, a szövetségi gyűlés elnöke sík- raszállt egy szolidáris érzelmű, európai kötődésű, partner Németországért. A szövetségi tanács soros elnöke, Walter Momper rámutatott: nem szabad elfelejteni, hogy Európában sokan aggodalommal tekintenek az új, egységes német államra. Ezért a németeknek tudatában kell lenniük a történelemből adódó felelősségüknek. Szerdán reggel ökumenikus istentiszteletet tartottak a berlini Mária-templomban. Megjelent a kormány és a politikai pártok számos vezetőjje, köztük Richard von Weizsäcker elnök, Helmut Kohl kancellár, Hans- Dietrich Genscher külügyminiszter. Hans Rehfeld pécsi német fökon- zul (Tudósítónk telefax-jelentése) Hans Rehfeld pécsi német főkonzul és Theodor Zens konzul tegnap sajtótájékoztatót tartott Pécsett, az október 3-i német egyesülés alkalmából. Október 3-a nemcsak számunkra, hanem minden európai számára nagyon figyelemre méltó nap — mondta. — Európa megosztottságának és a hidegháborúnak a végét jelöli. Úgy gondolom, ez mindnyájunk számára örömünnep. A két német állam egyesülése az európai országok beleegyezésével történt. Láttam a tegnap esti ünnepségeket, a Reistag előtti ünnepélyt, ma pedig a berlini szimfonikusoknál az ünnepséget. Sehol nem hangzott el nacionalista felhang. Ez inkább az önmagára találás hangja volt, és az az érzés, hogy egy fontos feladatnak a kezdetén állunk — zárta bevezetőjét a főkonzul. Ezután válaszolt a jelen levők kérdéseire. A Berlinbe való átköltözés mennyi idő alatt fog lejátszódni, I Csőszerelő, Szolgál- | tató, Gyártó Kft. g7400 Kaposvár, Z Dimitrov u. 20—32. * (Kórházépítkezés) I vállalja I november 15-től I | családi házak víz-, | gáz-, központifűtés■ szerelési munkáinak ! elvégzését, igény J esetén anyagbiztosí- I tással, tervezéssel. I J Igénybejelentés: ■ Vargacz Lajos ■ műszaki vezetőnél | Telefon: 11-511/128-as ■ mellék (149488) „A szigetek lassan összenőnek ” A pécsi német főkonzul sajtótájékoztatója és mikorra becsüli, hogy a két német terület azonos gazdasági színvonalra kerül? — hangzott az első kérdés. — Nehéz búcsút venni Bonn- tól, a fővárostól—válaszolta. — A két német állam közötti szerződésben az áll, hogy a főváros Berlin. A parlament helyéről később döntenek majd. Annyi bizonyos, hogy Bonn nem lesz provincia, vidék, hanem nagyon fontos feladatokat lát el továbbra is. Hagyományainknak megfelel, hogy a legfelsőbb hatóságok közül több nem a fővárosban kap helyet, hanem a különböző regionális központokban, mint például Düsseldorfban, Frankfurtban stb. A berlini székhely mellett szól a következő: a volt NDK magához közelebb állónak érezné ezt a fővárost. A másik ok pedig: ahhoz, hogy az elszigeteltségnek elejét vegyük, lehetőséget kell adnunk a politikusoknak, hogy este elmenjenek beszélgetni az emberek közé. Erre egy négymilliós nagyvárosban jobban van lehetőség, mint egy kisebb helyen. Ehhez kapcsolódóan Theodor Zens konzul tett egy személyes megjegyzést: Rehfeld úr berlini, ő maga pedig bonni, tehát mindkét város képviseltette magát a sajtótájékoztatón... A gazdasági kiegyenlítődésről a következőket mondta a főkonzul: — Valószínűleg úgynevezett gazdasági szigetek alakulnak ki. Ez mind geográfia- ilag, mind gazdaságilag értendő. A szigetek lassan összenőnek, feltehetőleg négy-öt év jászberényi Lehel Hűtőgépgyár, a Kőbányai Gyógyszer- árugyár, a Zsolnay Porcelán- gyár, illetve a Kaposvári Cukorgyár privatizációjának gyakorlati végrehajtásáról készült. Jóváhagyta a Gerbeaud-ház- értékesítése ügyében benyújtott tájékoztatót is. Az óbudai hajógyári szigetrész értékesítése ügyében az igazgatótanács — a korábbi pályázók ismételt bejelentkezése miatt — újabb összehasonlító vizsgálat elvégzésére utasította az ÁVÜ szakértőit. A testület áttekintette az ingatlanátruházási ügyeket. Elutasította a MÁV kérését, hogy a Nyugati pályaudvart övező értékes telkeket pályázat mellőzésével hasznosítsa. alatt. Belső bevándorlásra is lehet számítani, szakemberek települnek át, s ezáltal kiegyenlítődik az a lakosságveszteség, amely a menekülések során létrejött. — M ilyen szerepet fog játszani a pécsi német konzulátus a magyar—német kapcsolatokban? — hangzott a következő kérdés. Rehfeld úr elmondta: Magyarország szerepét mindenütt pozitív módon értékelik, különösen ami a szeptember 11-ét illeti. Nem propagandát akarunk, hanem úgy szeretnénk Németországot bemutatni, erősségeivel és gyengéivel, ahogyan van, mert egyébként nem hinnének nekünk. Szeretnénk az embereket közelebb hozni egymáshoz. Sz. L. I. Nyugdíjak —korábban A Magyar Posta Vállalat a Nyugdíjfolyósító Igazgatóság előzetes egyetértésével tájékoztatja a nyugdíjasokat, hogy az októberben esedékes nyugdíjak kifizetését — a 23-a körüli munkarendváltozás miatt — az eredetileg tervezett időpontnál korábban: Budapesten 15-én (hétfőn), vidéken 16-án (kedden) kezdi meg. A változás miatt mindazokat a nyugdíjakat, amelyek kifizetése a korábban kézbesített naptár szerint 23-án, illetve ezt megelőzően volna esedékes, egy munkanappal korábban kézbesítik. A nyugdíjak kifizetésének rendje 24-étől a naptár szerinti ütemezésnek megfelelően történik. (MTI) Jóváhagyták a Kaposvári Cukorgyár privatizációját Ülést tartott az Állami Vagyonügynökség igazgatótanácsa A Vagyonügynökség igazgatótanácsa csütörtöki ülésén áttekintette a cementipar szervezeti továbbfejlesztésének és privatizációjának stratégiai kérdéseit. A testület szerint nincs szükség olyan szakágazati szervezeti rendszerre, amely a társasági formában működő vállalatok pénzügyi eszközökkel történő irányítására, fejlesztési célú forrásaik átcsoportosítására jogosult. A szakágazatban lehetséges verseny feltételeinek megteremtése sokkal inkább pénzügyileg önálló, a technológiailag megalapozott vállalatok működését igényli. Mindaddig azonban, amíg a bányajoggal, az állami koncessziókkal kapcsolatos jogrendszer kialakítása késik, célszerű, az állami tulajdonban levő bányák és egyéb vagyonrészek kezelésével megbízott állami vállalat fenntartása. Az igazgatótanács szerint a privatizáció összetett társadalmi-gazdasági folyamat. Célja a termelés hatékonyságának növelése, a tőke-, illetve a jövedelemérdekeltség erősítése. Az állami bevételek növelése tehát—bármilyen jelentős is— nem lehet a privatizációs politika vezérelve. Az igazgatótanács tudomásul vette azt a jelentést, amely a (? ^ Ij' A Fazekas Háziipari Szövetkezet felvesz egyműszakos munkakörbe férfi betanított munkást, valamint takarítónőt. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezni a szövetkezet munkaügyi vezetőjénél lehet, Kaposvár, Mező I. u. 42. (108165) ^ .......... ' ... D A választás előzetes eredménye alapján közöljük a községekben már megválasztott polgár- mesterek névsorának második részét, városkörnyéki csoportosításban. Az előzetes eredmény csak a jogorvoslati határidő lejárta után válik véglegessé. Marcali városkörnyék községei Balatonberény: Nagy Károly; Balatonkeresztúr: Bárdos János; Balatonmária: Szirják László; Ba- latonújlak: Mazzag Ferenc; Bala- tonszentgyörgy: Jáger Ferenc; Hollád: —; Tikos: Kónya László; Vörs: Farkas László; Böhönye: Molnár József; Kéthely: Németh Lajos; Somogyszentpál: dr. Beré- nyi Sándor; Mesztegnyő: Benkes László; Gadány: Németh János; Hosszúvíz: Urr Béla; Kelevíz: Szigeti Gyula; Nemesvid: Árvái Tibor; Somogysimonyi: Hegyi László: Nlkla: Dómján Sándor; Csömend: Szabó István; Táska: Gadányi István; Pusztakovácsi: Csöndör József; Libickozma: Czuring József; Sávoly: Egyed József; Főnyed: Marton István; Szegerdő: Tóth János; Szőke- dencs: Papp Sándor; Somogy- fajsz: Zsámbok István; Somogy- sámson: Somogyi-Magyar József; Csákány: Farkas László; Somogyzsitfa: Kaszás József; Tapsony: Fülöp László; Nagyszakácsi: Endrődi János; Nemeskisfalud: Bakos Józsefné; Szenyér: Balogh József; Vése: Csatár Ferenc; Nemesdéd: dr. György Ferenc; Varászló: Gresa Gyula. Nagyatád városkörnyék községei Görgeteg: Rinyaszentkirály: Horváth József; Háromfa: Papp Istvánná; Bakháza: Nagy Tibor; Kutas: Horváth Istvánné; Beleg: Csécsei János; Kisbajom: Végh Gábor; Szabás: ifj. Kiss Sándor; Lábod: Lassú István; Nagykorpád: Tóth Tibor; Rinyabesenyő: Farkas Sándor; Segesd: dr. Mohr Tamás; Somogyszob: Friedrich József; Bolhás: Kővári Jenő; Ta- rany. —. Siófok városkörnyék községei Ádánd: Nagy Károly; Balaton- földvár: Berkes László; Bálványos: Tóth Lajos; Kereki: —; Kőröshegy: Pavlek Ferenc; Pusztaszemes: Szunics Imre; Bala- tonszabadi: —; Siójut: —; Balatonszárszó: Bereck Gyula; Bala- tonőszöd: Sziksz Elemér; Kötcse: dr. Feledig Gyula; Nagycsepely: Fábián János; Szólád: Nagy Dániel László; Teleki: Rábai Andrea; Balatonszemes: Illés Antal; Nagyberény: Bolevácz József; Ságvár: Szigeti József; Nyim: Kajdi Tibor; Som: Lenkey Tibor; Zamárdi: Kiss Zoltán; Balaton- endréd: Varga László. Tab városkörnyék községei Andocs:Horváth István; Karád: Kovacsik Lajos; Klsbárapáti: Fazekas István; Bonnya: Mercz Konrád; Fiad: Dömös József; Ná- gocs: ifj. Horváth Pál; Miklósi: Müller Miklós; Zics: ifj. Ginder József; Törökkoppány: dr. Gruber Attila; Kára: ifj. Hoffman Ferenc; Somogyacsa: Szakály Ferenc; Somogydöröcske: Lesnicz- ky László; Szorosad: Kovács Gel- lért. Gyorslista Nyereményjegyzék az október 1 -jén tartott Hatos Lottó tárgy- nyeremény-sorsolás, amelyen a szeptemberi szelvények vettek részt. Az alábbiakban a pécsi körzet számait közöljük. 2 004 235 G 2 028 941 F 2 041 294 G 2 053 647 F 2127 765 F 2 140 118 G 2 164 824 F 2177177E 2189 530 G 2 238 942 G 2 251 295 E 2 288 354 F 2 300 707 F 2313060G 2 362 472 F 2411 884 F 2 424 237 F 2 448 943 G 2 473 649 F 2 486 002 G 2 498 355 E 2 510 708 E 2 523 061 F 2535414G 2 572 473 G 2 584 826 F 2597179G 2 609 532 F 2 634 238 D 2 770121 E 2 782 474 G 2 794 827 G 2807180G 2 819 533 F 2 856 592 G 2 906 004 F 2 918 357 G 2 943 063 E 2 955 416 D 2 967 769 E 2 980 122 E 9 576 624 G 9 588 977 F 9 613 683 G 9 638 389 G 9 650 742 E 9 663 095 F 9 675 448 F 9 687801 F 37 877 347 A 38 000 877 E 38 297 349 E A nyereményjegyzékben az alábbi rövidítéseket használták: A Vásárlási utalvány (5000 Ft) B Opel Kadett típusú személygépkocsira szóló utalvány C Wartburg Standard típusú személygépkocsira szóló utalvány D Szerencse-utalvány (30 000 Ft) E Vásárlási utalvány (10 000 Ft) F Vásárlási utalvány (9000 Ft) G Vásárlási utalvány (7000 Ft) A nyertes szelvényeket október 26-áicj kell a totó-lottó kirendeltségek, az OTP-fiókok vagy posta útján a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság címére (1875 Bpest V., Nádor u. 15.) eljuttatni. (A hivatalos tárgynyeremény-jegyzék október 9-én jelenik meg.) ÉPÍTKEZŐK, FIGYELEM! A Somogy—Zala Megyei Téglaipari Vállalat balatonszentgyörgyi II. sz. téglagyárában RENDKÍVÜLI ÁRENGEDMÉNNYEL ÉRTÉKESÍTI a B 30-as kézi falazóblokkot. Fóliával csomagolt ár: 14,90 Ft/db + áfa helyett 13,— Ft/db + áfa. AMÍG A KÉSZLET TART! Megvásárolható: A Balatonszentgyörgy II. sz. téglagyárban Tel.: 84- 77-022 Vállalatunk központjában Kaposvár, Rákóczi tér 12—13. Tel.: 82/12-614 Telex: 13-357 Fax:21-366 (108169)