Somogyi Hírlap, 1990. szeptember (1. évfolyam, 110-134. szám)
1990-09-28 / 133. szám
1990. szeptember 28., péntek SOMOGYI HÍRLAP 5 ■ M mi -ír—. ii ................................... I i r ' 1 1 T akarítson ■ a pedagógus? Már a telefon is panaszosan csöngött csütörtökön. Aztán, amikor a szerkesztőségünket hívó Gábriel Fülöpné elmondta sérelmét, nekem is szomorút dobbant a szívem. — Néhány perce hallottam a rádió híreiben, hogy a Művelődési és Közoktatási Minisztérium államtitkára úgy nyilatkozott: nem szükséges minden pedagógusnak a pályán maradnia, akinek nem tetszik a helyzet, az menjen el takarítani — mondta. — Nos, én már takarítottam életemben — folytatta a siófoki 2. számú iskola tanárnője —, mert a szakmában eltöltött 36 év alatt sokszor rákényszerültem erre, csakhogy meg tudjon élni a családom. Az államtitkár hölgynek azonban nemcsak rólunk van meg a véleménye („dolgozni kell, nem pedig állandóan panaszkodni” — mondta, s ez kire-kire igaz is), de a romló állapotok miatt tüntető egyetemistákatfélművel- tek gyülekezetének nevezte. Elmondta még, hogy szerinte kinek kellene állást változtatnia. Én személy szerint osztom a véleményét, de attól tartok, hogy az országot kormányzó pártok újfent magyarázatot találnak majd az „elszólásra”. Kíváncsian várom (gondolom, az egész pedagógustársadalommal együtt), hogy mivel magyarázzák majd a haza ifjúságát a nevelőket sértő goromba gondolatsort. Mert azt már megszoktam: ha utólagos helyesbítésekről, csúsztatások, gondolatok helyretételéről van szó, akkor nagyon találékonyak... Valóban. Tegnap reggel már hallottuk a magyarázatot a rádióban. (Czene) Őszi Balaton Gyertyás László felvételei MINDEN ŐSSZEL: BALATON-SULI Portyázó diákok ÁGI VAN? NYARALÁS SZEPTEMBERBEN — Első éjjel futott az egész osztály. Nem bírtunk magunkkal, s Pista bácsi ezt találta ki büntetésül. Többször horgásztunk is, de mégsem fogtunk semmit. Boglárlellén megnéztük a vörös és a kék kápolnát, és fölmentünk a kilátóra is. Benéztünk a borkombináthoz, és gyalog mentünk haza, Fonyódliget- re. Badacsonyba is áthajóztunk, s voltunk az Egry József Múzeumban. Hintókat és lovakat láttunk Szántódpusztán, és esténként kétszer is rendeztek diszkót a táborban... Szintelesem lehet őket állítani, úgy mesélik a Balaton-suli- ban szerzett élményeiket a kaposvári Toldi Miklós utcai iskola és gimnázium hatodikosai, akik néhány napja érkeztek csak haza erről a Nagy Kalandról, amelyet iskolájuk immár öt éve rendszeresen megszervez. — Nyugodtan mondhatjuk, hogy mára beérett ez a vállalkozás — mondja Károlyné Duics Györgyi, a tábor vezetője. — Gyerekeink jól érezték magukat, és rengeteg haszna is van ennek az egy-két hétnek. Vittünk magunkkal eszközöket, mikroszkópokat, különféle határozókat stb., hogy amit itt tanulnak, nyomban kipróbálhassák a gyakorlatban is. A munka manuális tevékenységgé, játékossá s így könnyebbé is vált. Fontos előnye a tábornak a közösségalkotó ereje is. — Miért épp a hatodikasokat viszik ide? — Ők rendelkeznek olyan ismeretekkel, amelyek alapján feldolgozható a Balaton gazdasági, társadalmi és művészeti vonatkozásaiban. Azonkívül, ők már elég nagyok ahhoz, hogy teljesen önállóak legyenek. Egyébként tavasszal a nyolcadikasokra is sor kerül, náluk a tábornak összegező, rendszerező szerepe lesz, a középiskolára készít majd elő. A tanárnő elmondta még, hogy a Balaton-suliban az oktatás is más, mint otthon. Sokat kirándulnak, portyáznaks a tanórák kilencvenpercesek. Vannak előzetes feladatok, amelyeknek még otthon kell utánanézni, s csak az eredményekről számolnak be a táborban. Üzemeket, múzeumokat látogatnak, és talaj-, növény-, vízmintákat gyűjtenek az itt folyó kutatásokhoz, kísérletekhez. Mindez jól beleillik az ÁGI (általános gazdasági ismeretek) nevű tantárgyukba. — Honnan van minderre pénz? — A költségek legnagyobb részét az iskolai termelőmunka hasznából fedezzük, csak csekély összeget (200—300 forintot) kellett a szülőknek fizetni. Utolsó este „ki mit tud?”-ot rendeztek a gyerekek, remek hangulatban, színvonalas műsorokkal. Tanár, diák ott igazán együtt volt. Szó szerint is forrt a levegő. Azok a pillanatok mindennél szebben beszélték el a Balaton-suli dicséretét. Nagy László Rákosztály Könyvespolc Alekszandr Szolzsenyicin regénye Lassan a magyar olvasó is megismerkedhet a Szolzsenyi- cin-életművel. 1989-ben új kiadásban jelent meg az Iván Gyeniszovics, kézbe vehettük a könyvkiadási botrányt okozó Gulag-szigetcsoportot, 1990- ben pedig napvilágot látott két vaskos regénye, A pokol tornáca és a Rákosztály is. Az 1970-ben írott Rákosztályban is — hasonlóan Szolzsenyicin többi művéhez — sok az önéletrajzi elem. A gyomordaganatos Oleg Kosztoglotov — a regény egyik legrokonszenvesebb főhőse — mintha maga az író lenne. Oleg beteg, és rab. Szolzsenyicinnek is volt egy jóindulatú daganata. Ő is megjárta a maga rákosztályát. És a súlyos kórtünetek mellett, erősödő pillanataiban, őt is a „hogyan tovább?” foglalkoztatta. Súlyos etikai kérdéseket boncolgat Szolzsenyicin ebben a regényében is. Hogyan lehet élni egy olyan társadalomban, amely maga is kórokkal terhelt? A történet az ötvenes évek elején játszódik a Szovjetunió keleti részén fekvő rákkórházban. Az író nem nevezi meg a helyszínt: csak azt tudjuk, hogy messze vagyunk a fővárostól. Távol Moszkvától. De az ott élők, a betegek és az orvosok, az ápolónők és a látogatók — ha kicsit késve is — mindenről értesülnek. A lassan hömpölygő cselekmény mellett azok a szenvedélyes viták alkotják a kötet gerincét, amelyeket a betegek és a rákosztály dolgozói folytatnak egymás között. Nemcsak a kórról, hanem a korról is. Vajon milyen lesz az élet a Szovjetunióban Sztálin halála után? Tisztul-e az égbolt? Lassú hömpölygés — írtuk az előbb a műről. Igen, Szolzsenyicin ebben a művében is ragaszkodik a regény hagyományaihoz. Ahogy Illés Endre írta az orosz prózából: „Lassú áradás, csak sokára töri át a gátakat... Míg végre egy titkos örvény hirtelen leránt a legborzon- gatóbb mélységbe.” Ilyen borzongató mélység a Rákosztály is. Nemcsak azért, mert témája századunk egyik legszörn'yűbb betegsége, hanem elsősorban azért, mert Szolzsenyicin főhőseinek is, nekünk is feladja a kérdést: élhetünk-e hazugságban, gyűlöletben, kétségek között? Egyáltalán: érdemes-e élnünk, ha nincs hitünk? Nem, a regény legrokonszenvesebb alakjai nem kérdőjelezik meg októbert, a háborúban vállalt áldozatokat. De elveszett a hitük. S nemcsak a betegségük miatt... A regény indítása szinte jelképszerű: bevonul a rákpavilonba a nagyhatalmú pártfunkcionárius, Pavel Ruszanov, Különleges igénnyel, különleges elbánást várva, a saját felsőbbrendűségébe vetett hitével. De ahogy növekszik a nyakán a daganat, úgy csökken a har- sánysága. A végső döfést pedig Olegtól kapja meg: „...Ahogy a kommunizmus felé haladunk, egyre szaporodjanak a privilégiumok? Ahhoz, hogy egyenlők legyünk, előbb egyenlőtlennek kell lenni? Ez a dialektika?!” S mennyi finoman árnyalt szereplő népesíti be a regényt! Zója, a tűzről pattant ápolónő, Vera Gangart, a fiatal doktornő, vagy Doncova doktornő, a gyógyítás megszállottja, a betegek két lábon járó hite, aki nem akarja elhinni, hogy őt is legyűrheti a szörnyű kór... És közöttük ott táblából az örök kétkedő, az örök hitetlenkedő Oleg. Nem, még ő sem adta föl. Bízik abban, hogy vele is történhetnek cspdák... És elérkezik Oleg szabadulásának napja. Nem az NKVD felügyelete alól, hanem a rákosztálytól. Időleges szabadulás ez. Mégis: a kibontakozó, ragyogó tavaszban ő is valamilyen különleges varázst érez. További sorsát már csak gondolatban követhetjük nyomon, de a magában mormolt Anyegin-sorok mintha az olvasóban is visszhangoznának: „S bár játszana az ifjú élet sírboltom ajtaja előtt...” Dr. Sípos Csaba Picassoból sohasem elég Ujkiállítás a Grand Palais-ben PÁRIZSI GYŰJTEMÉNY ADÓBÓL — NIJINSKY VIHAROS ÉLETE A párizsiaknak, úgy látszik, soha sincs elegük Picassoból! A francia fővárosban külön múzeuma van a mesternek, mégpedig alighanem világszerte a legjobb gyűjtemény, s emellett számos más gyűjteményben is ott találhatók híres alkotásai. Mégis hosszú sorban várakoznak most egy új Pipasso-kiállí- tás előtt, amely most nyílt meg Grand Palais-ben, s az őszi Párizs egyik kulturális szenzációja. Az itt szereplő alkotásokat ilyen összeállításban még sohasem láthatták, s ez a gyűjtemény nem is marad egyben. Picasso 47 festményét, két szobrát, 40 rajzát, 19 kerámiáját, több mint 200 litográfiáját és metszetét, valamint 24 vázlatfüzetét tekinthetik meg az érdeklődők. Bármily különös, ez a gyűjtemény az állam adóbevétele. Franciaországban éppen a Pi- casso-örökség megvédésére — 1978-ban hoztak olyan törvényt a nemzeti vagyont jelentő kulturális alkotások megtartására, hogy a nagy értékű gyűjtemények örökösei „természetben” fizethetik ki az örökösödési adót. így született a Picasso- múzeum, hiszen annak anyaga is az örökösök „befizetéséből" állt főként össze, s most így került állami tulajdonba ez a gyűjtemény: Picasso utolsó felesége, Jacqueline első házasságából származó lánya, Catherina örökségéből. Catherina kincsei Férje halála után öngyilkosságba menekült anyjának ő az egyedüli örököse, s így óriási Picasso-kincsek birtokosa. Kölcsönös egyetértéssel vezető szakértők becsülték föl az örökséget, ennek alapján vetették ki az adót, s — ellentétben az eredeti Picasso-örökség körüli zajos vitákkal — sikerült barátságos alapon megállapodni abban, mi kerüljön örökösödési adó fejében a múzeumokba. A gyűjteménynek néhány páratlan értékű darabja van — ezek között szerepel például Jacqueline egyik portréja, de több olyan kép is, amely a festő előző feleségeit ábrázolja. Rendkívül fontos a francia államnak, hogy két, Picasso „kék korszakából” származó festmény is a birtokába kerüljön, mert a közgyűjteményekben ebből a korszakból csak kevés kép szerepel. Különleges jelentősége van a vázlatfüzeteknek: a mester soha nem dobta el egyetlen rajzát, vázlatát, vázlatkönyvét sem, s a 24 füzet egyebek között az olyan képek megszületéséről tanúskodik, mint az „Avignoni kisasszonyok”. Van a gyűjteményben egy olyan alkotás is, amelyet Picasso ajándékba kapott: barátja, Braque egyik kollázsa, a kubista művészet egyik csúcsát jelentő mű. Tavaszi áldozat A gyűjtemény értékét még fölbecsülni is nehéz, legalább egymilliárd frank a szakértők szerint. Jó része a Picasso- múzeum anyagát gyarapítja majd, de sok alkotás kerülhet más francia állami múzeumokba. Barátságos Picasso-lófej mosolyog a nézőkre ezekben a napokban a Theatre de Champs Elysées színpadáról is: 1917-ben a mester készítette el a díszleteket és jelmezeket Gyagiler világhírű „orosz balettjének" ahhoz az előadáshoz, amely Erik Satie zenéjére Jean Cocteau „Parade,, című librettóját vitte színre, s amelyet most a világhírű amerikai Joffrey Sate ff újított fel. Az est szenzációja azonban mégsem a kedvesen szórakoztató, de ma is mell- bevágóan modern balett előadása, hanem a Joffrey egy másik produkciója, a Tavaszi áldozat. 1913 májusában ebben az akkor frissen megnyílt párizsi színházban zajlott le az ősbemutató, s a zajt nagyon is szó szerint kell érteni: botrányos premier volt ez, ahol a közönség egy része szinte az első perctől kezdve füttyel, ordíto- zással tüntetett Stravinsky zenéje, Nijinsky minden klasszikus baletthagyományt felrúgó koreográfiája, az ugyancsak orosz festő, Roerich sokakat meghökkentő kosztümjei ellen, a másik része pedig legalább ugyanilyen szenvedéllyel tapsolt a művészek mellett. A szemtanúk, köztük Jean Cocteau, leírják: az idős Pour- tales hercegnő az egyik páholyban még parókáját is elvesztette a dühös tiltakozás közben, a nézőtéren helyet foglaló Ravel viszont hasonló szenvedéllyel kelt ki a mű védelmében... Tapsorkán Az amerikai balettművészek sokévi kutatómunkával derítették föl, hol találhatók az eredeti díszlet- és kosztümtervek, milyen volt a világhírű táncos, Nijinsky koreográfiája. Még élő egykori szereplők, szemtanúk, egykori följegyzések alapján „állították helyre” az eredeti művet. Botrány ezúttal nem volt; legföljebb a jegypénztárak előtt lehetett volna, hiszen sokkal többen szerették volna látni a műveket, mint ahányan jegyhez juthattak. De még ott sem volV mert a párizsiak szépen, türelmesen álltak itt is sorban, hogy hosszú várakozás után hozzájuthassanak a korántsem olcsó jegyekhez. A színházban most csak a táncosok dobbantása dübör- gött az előadás közben — a végén viszont a tapsorkán. Stravinsky zenéje, Nijinsky koreográfiája mára Párizsban már nem meghökkentő, nem botrányos, hanem — a nagyszerű táncosok előadásában — szemet és szívet gyönyörködtető. A párizsiak most már a karácsonyt várják: akkor Maurice Bejárt társulatának vezető művésze, Jorge Donn eleveníti föl a színpadon Nijinsky viharos életét. Kis Csaba