Somogyi Hírlap, 1990. szeptember (1. évfolyam, 110-134. szám)

1990-09-26 / 131. szám

6 1990. szeptember 26., szerda SOMOGYI HÍRLAP —GAZDASÁG HA JÖN A BANKRABLÓ így vigyáznak a pénzünkre A bűnözök fantáziáját mindig is izgatta a felhalmozott érték, egy-egy nagy kupac pénz, esetleg pénztár, a posta, a bank... A krimiirodalom ebben a témakörben számtalan harcias trükkel és még elmésebb leleplezé­sekkel szórakoztatja olvasóit. De mi a helyzet a valóság­ban? t Ahogy az egészségügyben is a megelőzés mindig ol­csóbb a gyógyításnál, a lehetséges károkhoz viszonyít­va így igaz ez a vagyonvédelemben is. Takács Edét, a Magyar Nemzeti Bank bankbiztonsági osztályának ve­zetőjét kértük meg, mutassa be a jegybank vagyonvé­delmi szervezetét. — Az MNB budapesti Sza­badság tér 8—9. alatti főépülete eredetileg is banknak készült. Alpár Ignácz 1905-ben a kor kö­vetelményeinek megfelelően, igen modern elvek szerint ter­vezte. Már a század kezdetén is három összetevőből állt a bank- biztonság: az épület fizikai jel­lemzőiből, a technikai berende­zésekből és a személyi véde­lemből. Mai szemmel persze a 85 éve született, akkor megbíz­ható zárkombinációk kezdetle­geseknek látszanak. Annak idején zárás után ellenőrizték, nem rejtőzött-e el valaki az épü­letben, ajtón-falon keresztül nem próbalt-e bárki illetéktelen helyekre jutni. A páncélterem Az értékeket — ahogyan ma is — az úgynevezett páncélte­remben tárolták. Ez az épület gyomrában helyezkedik el, ahol többszörös védelmi gyűrű veszi körül. Természetesen nincs utcai főfala, hogy egyszerű fal­fúrással, robbantással ne le­hessen megközelíteni. A rablások többsége — a fil­mekben legalábbis — a beava­tottak megvesztegetésével tör­ténik... — Akik a bank bizalmas terü­letein dolgoznak, azokat titok- tartási kötelezettség terheli, így a bankbiztonságra vonatkozó dokumentumok is bizalmasak. A védelemben dolgozók meg­bízhatóságát nézetem szerint a mindenkori társadalmi beren­dezkedés, a megélhetés (tehát a’ fizetség), illetve a kötődésük, s az erkölcsi normák határoz­zák meg. — Melyik a bankbiztonság leginkább elévülő része? Mi a korszerű? — Az épület fizikai jellemzőin ma sem szükséges változtatni. Hogy a technikában mi számít korszerűnek, arra nincsenek normatívák. Azt szoktam mon­dani: ha a rabló a támadás so­rán le tudja küzdeni az akadá­lyokat, s főként a technikát, az rosszabb, mint ha nem is talált volna védelmi berendezést... S az őrséget tekintve? Nos, nem tolonganak a legmegfelelőbb jelentkezők! Végül is mindhá­rom védelmi elem föltételezi egymást, csak együtt hatéko­nyak. — Említene néhány speciali­tást? — Jeleznie kell a techniká­nak, ha bármelyik kaput vagy ablakot kinyitják; más-más be­rendezéseknek érzékelniük kell a mozgást, a hangot, esetleg a falbontást is. Ugyanakkor min­dent hangszalagra, képmagnó­ra, fényképfelvételre is rögzíte­nek, hiszen adott esetben érté­kelhető anyagra lehet szüksé­gük a bűnüldöző szerveknek. — Ha betérünk a főépületbe, személyi igazolványt kérnék tő­lünk, esetleg telefonon is elle­nőrzik, valóban a megnevezett osztályon van-e dolgunk. Ezu­tán viszont bárki szabadon bo­lyonghat az épületben. — Az ügyfélirányítást az év elejétől vezettük be. Korábban az MNB látott el egy sor olyan feladatot, amelyet azóta átvet­tek a kereskedelmi bankok. Az ügyfélforgalom rendkívül nagy volt, ezt most igyekszünk terv­szerűen csökkenteni. Az a cé­lunk, hogy a személyesen kéz­besített levelek például az ex­pedíción keresztül jussanak a címzettekhez. Az épületbe fel­vezető ajtókat olyan szerkezet­tel láttuk el, amelyik vagy a dol­gozók kettős rendeltetésű (iga­zolványként is szolgáló) mág­neskártyájával vagy az ügyfél­irányító (biztonsági őr) távkap­csolójával nyitható... Azt szor­galmazzuk, hogy a személyes ügyintézést lehetőleg kapukö­zeiben helyezzük el a jövőben. Azokról viszont, akikneKmégis beljebb akad dolguk, az ügyfél­irányító feljegyez néhány ada­tot. Az épületen belüli mozgás­szabadság tehát csak viszony­lagos. Ön is csak a hivatali he­lyekig juthat; az úgynevezett zárt területekre, ahol az értékek vannak, sem ügyfél, sem ven­dég nem tévedhet. Az érték­mozgások csak fegyveres kísé­rettel, illetve páncélkocsikkal történhetnek, és az épületen belül is teljesen szeparáltak. Pénzhegyek látványa A pénzhegyek látványa a rossz szándékú embereket bár­mikor a védelem leküzdésére ösztönözheti. Nálunk és tőlünk keletebbre még korántsem álta­lánosak az illetéktelenek szá­mára beválthatatlan csekkek és hitelkártyák. Ezért azt vallom: a megelőzés jegyében a jövőben mindinkább kerülni kellene a készpénzfizetéseket, csökken­teni a készpénzmozgást. — A bankbiztonság szem­pontjai alapján hova sorolná a jegybankot? — A hazai pénzintézetek kö­zött ma is az elsők között va­gyunk, s világviszonylatban is megfelelünk az általános köve­telményeknek. A fejlődés azon­ban ebben a szakmában külö­nösen gyors. A trezoroknál a régi mechanikus kulcsokat vi­lágszerte kódzárak váltják fel, illetve egészítik ki. Falaknál és födémeknél is egyre inkább a legkorszerűbb anyagokat alkal­mazzák. A megfelelő szilárdsá­gú és tömegű anyagok ellenáll­nak például a lágyvágónak; a páncélszekrények beépítésé­vel és rögzítésével is érdemes megnehezíteni a betolakodók dolgát. — Törvényszerű, hogy évről évre többet költünk a bankbiz­tonságra? — Az árak itt is fölfelé nyújtóz­nak. Tavaly óta egyetlen moz­gásérzékelő hatezer, egy biz­tonsági alközpont (amelyre 26 különféle érzékelő csatla­koztatható) 40 ezer forinttal lett drágább. Bizonyos technikai rendszerek a saját korosztályu­kon belül is bővíthetők, korsze- rüsíthetők, de előbb-utóbb fris­sebb generációkkal kell lecse­rélni mindent. — Érte már a Nemzeti Bankot rendkívüli támadás? — Eddig szerencsére nem. De ettől még korántsem lehe­tünk elégedettek vagy nyugod­tak. A védelemre költött forinto­kat sem tarthatjuk ^z ablakon kidobott pénznek. Állandó ké­szültségben kell lennünk. A tá­madásjelzők próbája rendsze­res teszteléssel történik. Hibát­lan működésükrőt naponta meg kell győződnünk. A technikai berendezések önmagukat is védik; jelzik, melyik vezeték- szakaszon történt meghibáso­dás vagy beavatkozás. Nem elég tehat elvágni egy drótot, a többszörös védelmi gyűrű attól még biztonságos marad. K.B. A Hitachi-cég új generációs, 64 megabites chipje. A chip áramköre­inek vastagsága 0,3 mikron. A chip 512 újságoldalnyi információt ké­pes tárolni. MIT TUDNAK A JAPÁNOK? A japán gazdasági csoda hát­terében a rendkívüli magas színvonalú termékek, a dolgo­zók igen magas termelékegy- ségű és kiváló minőségű mun­kája, no meg a számunkra el­képzelhetetlen munkahelyi el­kötelezettsége, munkahelyi hűsége rejlik — körülbelül ezek azok a közhelyek, amelyeket a tömegkommunikáció fáradha­tatlan munkája eredményeként ma már mindnyájan tudunk. Közhelyek ezek a megállapítá­sok, amennyiben messze nem adnak igazi választ arra, hogy valójában miben különbözik a japán munkaerő az európaitól, az amerikaitól, és főleg miként hozható létre olyan munkahelyi légkör, vezetési stílus, érdekelt­ségi rendszer, amely a japán csodát exportálhatóvá tehetné. Ám a csoda ettől még csoda marad, ezért mindenképpen tanulságos a kísérlet, amelyet a Personnel című amerikai szak­lap tett, amikor szakértői meg­nézték, mi van a valóságban a Japánról szóló közhelyek mö­gött. A két nagy riválist, az Egye­sült Államokat és Japánt össze­hasonlítva megállapítható, hogy az előbbi vitathatatlanul a kutatás és fejlesztés éllovasa a világon, ám a japánok lényege­sen jobban alkalmazzák azt, amit tudnak. Amerikában sok nagy értékű találmány sosem kerül ipari alkalmazásra, ez Japánban elképzelhetetlen. Olyan szoros a kapcsolat a ku­tatók és a menedzserek között, hogy akár hetek alatt is megje­lenik az új felfedezés a terme­lésben. Az iskolarendszer, fő­leg az alapképzettség tekinteté­ben az amerikaiak hátrányban vannak a japánokkal szemben, a szigetországban bizonyos számú lakosra kétszer annyi mérnök jut, mint az USA-ban. Ráadásul ezek a mérnökök nagyrészt az amerikai kollegá­iknál világlátottabbak, ami be­hozhatatlan előny az idegen kutatások, más kultúrákból származó fejlesztések alkalma­zásánál, továbbfejlesztésénél. Márpedig Japán közismerten nem kis részben erre építette „csodáját”. A japánok a mi fogalmaink szerint elképesztően sok időt fordítanak az új munkások be­tanítására. Átlagosn 2-3 hóna­pig vezetik be az új dolgozót a vállalat történetébe, termék­családjainak tudnivalóiba, a cég filozófiájába. Azon túl, hogy teljesen egyértelművé válik az új munkás számára, hogy mi a feladata, miért felelős, bármi­lyen problémájával kihez fordul­hat, ezek alatt a hónapok alatt jön létre az a szoros kötődés, amely a munkahelyi hűség egyik záloga Japánban. Á szigetország gyáraiban kulcsszerepük van a személy­zeti osztályoknak. Nagyrészt náluk dől el, hogy miként idomul az új munkaerő a vállalathoz, mennyire lesz számára szemé­lyes ügy a vállalat minden ügye. Például a minőség. Nálunk is megpróbálkoztak egyik-másik vállalatnál a minőségi körök bevezetésével, amelyek azt a célt szolgálják Japánban, hogy a munkafolyamatok ésszerűsí­tésében, a hibaforrások feltárá­sában kulcsszerephez jusson az, aki az adott munkahelyen dolgozik. Erre a japánok sosem sajnálják az időt. A minőségi körökben természetesen telje­sen demokratikusan hozzák a döntéseket, ha a munkás a mérnök tervezőmunkájában ta­lált hibát, akkor sem azt nézik, hogy ki mondja, hanem hogy igaza van-e. Mindez már Amerikában sem tudott igazán elterjedni. Hát még Európában vagy nálunk. Persze dőreség lenne azt hinni, hogy a meghatározott földrajzi, történelmi, kulturális örökségre épülő japán mentalitás egysze­rűen bevezethető bármely más országában. De ha a miszti­kumtól megfosztjuk a japán csodát, kiderül, hogy sok eleme nincs kontinenshez kötve. Min­den egyes dolgozónak ponto­san körülhatárolt feladatot, átte­kinthető követelményeket és kifogástalan munkafeltételeket kell adni . A termékek minőségét a tökéletességig kell javítani. Az elért eredményekkel soha nem lehet megelégedni. Meglehet, ezek is közhelyek — nálunk. Japán viszont ezektől a közhe­lyektől lett világhatalom. P.É. Világbanki kölcsönből 25 ezer tonnás évi kapacitású MDI (metilén-di- fenil-diizocianát) üzemet épít a Borsodi Vegyi Kombinát. Itt készítik a poliuretán termékek egyik fontos alapanyagát. A beüzemelést — az üzem élesztését —, majd pedig a garanciális méréseket a japán Mitsui Toatsu Company szakemberei végzik. A kapkodás bajjal jár Hogyan búcsúzzunk a KGST-től? Ezelőtt harminc évvel azt val­lottam, hogy nem érdemes a KGST-vel foglalkozni,-mert azt megjavítani úgysem lehet. Eh­hez is tartottam magam. Az utóbbi évben azonban egyre inkább szükségét érzem, hogy ezt a témát is szakszerűen ke­zeljük. Erre éppen akkor van a legnagyobb szükség, amikor a politikai változások a téma ko­rábbi szakértőit szinte egysége­sen arra ösztönözték, hogy egészen új szakmát válassza­nak. Ahogy ez a terület koráb­ban kiváló alkalom volt a karrier­re, most a legrosszabbak egyi­kének érzik. A kor követelményei A KGST, azaz az úgyneve­zett szocialista országnak a vi­lágpiactól elkülönült, áraiban szinte izolált piaca eleve a kor követelményeivel ellentétes koncepció. A jelenkor integrá­ciós parancsa azt diktálja, hogy a fejlett piaci társadalmak gaz­daságilag egyre jobban integrá­lódjanak. Ugyanezen okokból minden olyan országnak, ame­lyik valamilyen eséllyel indul a fejlettek utolérésében, alapvető érdeke a fejlettek integrálódott piacához egyre szorosabban kapcsolódni. Az elmúlt évtize­dek minden sikeres felzárkózá­sa a világpiac felé nagyon nyi­tott gazdaságon alapult. Ki­mondhatjuk tehát, hogy a jelen században csak annak az or­szágnak sikerült az utolérés, amelyik a nála fejlettebbekkel szőtte szorosra gazdasági kapcsolatait. Á megelőző száz évhez vi­szonyítva ellentétes a gazdasá­gi felzárkózás feltétele. Akkor a védővámok, vagyis a gazdasá­gi bezárkózás és az elmaradot­tak, a gyarmatok, illetve a befo­lyási övezetek birtoklása volt a siker titka. Ezt az idejétmúlt utat választotta a második világhá­borúból győztesként kikerülő sztálinista Szovjetunió is. Saját, erőszak árán is gyarapított terü­letét és befolyási övezetét igye­kezett izolálni a világpiactól abban a reményben, hogy eléri ugyanazt, amit a századfordu­lót megelőző és követő évtize­dekben a német imperializmus elért gazdasági téren. Az érin­tett népek tragédiája, hogy a gazdasági felzárkózás eme po­litikai útja bezárul, és szinte el­lentétes követelmények léptek fel. Több kár, mint haszon A területi integrálódás a köze­pesen fejlett vagy elmaradott gazdaságok számára több kár­ral, mint haszonnal jár. A latin­amerikai országok integrációs kísérletei kudarcba fulladtak. Mert minden érintett ország többre értékelte a fejlettekkel folytatott gazdasági cseréjét, azok pénzét, mint egymásét. Ami pedig a világpiacitól elté­rő árakon történő integrálódást illeti, azt egyszerűen csak vég­zetes hibának lehet minősíteni. Csak a korlátlan hatalmában vakon bízó bürokrata agyában születhetett meg az az ötlet, hogy a szocialista gazdaságra nem vonatkoznak a világpiac törvényei, árai. Azt, hogy ez nemcsak Moszkvában volt jel­lemző, jól bizonyítja, hogy hazai közgazdászaink az olajválság idején elhitették magukkal, hogy ők képesek ettől függetle­nül tovább pocsékolni az ener­giát. Ezek után meg kell azonban állapítanom, hogy a magyar gazdaság számára végzetes lenne, ha a KGST létéből faka­dó tényéktől most hirtelen el­szakadnánk. A mi gazdasá­gunk nemzetközi versenyké­pessége annyira leromlott az elmúlt évtizedek során, hogy csak évek múltán képes foko­zatosan a világpiaci verseny­hez akklimatizálódni. Vonatko­zik ez egyrészt az energiaim­portunkra, másrészt az expor­tunk jelentős részére. Ennél is fontosabbnak ítélem szem előtt tartani azt a tényt, hogy a világpiaci árakra való áttéréshez nekünk évente min­tegy másfél milliárd dollárral többre van szükségünk. Ezt a pénzt pedig nem vagyunk képe­sek előteremteni. Kinek előnyös Vegyük tudomásul, hogy a világpiaci árakra való átállás elsősorban a Szovjetunió szá­mára jár azonnali nagy előnyök­kel. Én az ő égyenlegjavulásu- kat közel 20 milliárd dollárra becsülöm. Ez abból származik, hogy elsősorban energiát ad el, aminek a világpiaci ára maga­sabb, az értékesítési lehetősé­gei kedvezőek, a partnerek meg jórészt olyan cikkeket ad­nak ezért cserébe, amelyet nagyrészt semmi áron nem le­het a tőkés piacokon eladni, amelyeket meg igen, azoknak az ára alacsonyabb. Az sem szorul magyarázatra, hogy a Szovjetunió egyre ke­vésbé engedheti meg magá­nak, hogy évente ekkora össze­get kidobjon az ablakon akkor, amikor már ennek ellenére a - politikai befolyását sem élvez­heti. Ajánlás: A nálad kedvezőbb pozíciót élvezővel, aki történe­tesen sokkal erősebb is, még akkor is ajánlatos az óvatosság, ha teljesen igazad van. Kopátsy Sándor

Next

/
Oldalképek
Tartalom