Somogyi Hírlap, 1990. július (1. évfolyam, 58-83. szám)

1990-07-19 / 73. szám

1990. július 19., csütörtök SOMOGYI HÍRLAP —KRIMI 7 LEÁNYVÁSÁR MOSZKVÁBAN Szergej Kucajevnek több neve volt, leginkább úgy ismer­ték, hogy a Szent. Szergej azonban a legkevésbé sem volt szent, talán inkább dúvad. Ko­rábban két ízben indítottak elle­ne eljárást nemi erőszakért, de mindkét esetben megúszta. Egyik cimborája Mark Subin, azaz Policáj volt. Az ő múltja sem kifogástalan, kétszer ítél­ték el, első alkalommal lopá­sért, másodszor zsarolásért. „Félek!" — Ki akarja kipróbálni a Kon- tinentál'Szálló énekesnőjét? — harsogta a taxi mellett álló fiatal­ember, és biztatta az arra járó férfiakat, nézzenek be a kocsi­ba. Bár későre járt, a népgazda­sági kiállítás metróállomásánál még sok volt a járókelő. Egyes férfiak megálltak, be­néztek a taxiba, zavartalanul szemügyre vették az „árut”, a tarifa felől érdeklődtek. A lányo­kat kínálók és a potenciális ügy­felek számára mindez termé­szetes volt, az éjszakai főváros íratlan szabályai szerint zajlott. Csak az a fiatal nő volt magán­kívül, akit felkínáltak az első jött- mentnek, de a mellette ülő má­sik nő sem érezte jobban ma­gát. Az első Nagyezsda Kurja- nova, a szálló énekesnője, először fölháborodott, aztán sír­va fakadt és könyörgött „gaz­dáinak”, hogy ne adják el. — Néhány órája ez az ifjú hölgy még szabad volt. Munká­ja végeztével kijött a szállodá­ból, beült a taxiba. A kocsit azonban hamarosan megelőz­te és feltartóztatta egy másik taxi. Két fiatal férfi szállt ki belő­le, az egyiknek a kezében ke­rékpárlánc, a másikéban ól- mosbot. A taxisofőr belülről le­zárta az ajtókat, és mindaddig megőrizte nyugalmát, amíg rá nem jött, hogy hamarosan nemcsak a szélvédőjét verik szét, hanem a fejét is. Nagyezsdát kirángatták a kocsiból és átültették a másik taxiba. Ott kiürítették a retikül-' jét, lehúzták briliánsgyűrűjét. — A lány bámulatosan nyu­godtan viselkedett — mesélte később Nyikolaj Rjabcev, ataxi- sofőr. Megtudtuk tőle, hogy énekesnő a Kontinental Szálló­ban. Együtt ivott afiúkkal. Abort útközben vásárolták. A népgazdasági kiállításnál levő taxiállomáson nemcsak Nagyezsda Kurjanovát bocsá­tották áruba, hanem a harminc­éves Marina Rokuszujevát is. Ő valamivel később került a taxi­ba, de szintén nem saját akara­tából. A Koszmosz Szállóból tartott hazafelé, amikor az előbb ismertetett módon foglyul ejtették. A táskájában talált kétszáz rubelt támadói kevés­nek találták, ezért elhatározták, hogy eladják. — Nem sokat adnak érted — jelentette ki az egyik fickó —, de az is több a semminél. Ha meg­próbálsz ellenkezni, magadra vess. Elviszünk egy lakásra és... Nem, ne ábrándozz, nem fogunk megerőszakolni, egy­szerűen feldarabolunk. így hát maradj csendben és mosolyogj, aztán ha eladunk és elme­gyünk, szabadulj, ahogy tudsz. A taxi elindult a moszkvai lánykereskedők egy másik tá­maszpontja felé. Marinát és Nágyát bizonyára sikerült volna eladni azon az éjszakán, de közbeszólt egy rendőr sípja. — Maradjatok csendben — sziszegte Szergej, amikor a rendőr közeledett a kocsihoz. Közönséges igazoltatás volt, de a nők számára itt volt az esély a szabadulásra. — Segítség! — kiáltotta Mari­na, és kiugrott a kocsiból. A következő pillanatban Szent a volánhoz ugrott, és a kocsi el­száguldott. Megkezdődött az üldözés, s végül egy ütközés nyomán valamennyien kórház­ba kerültek. Természetesen ugyanabba a kórházba. — Reggel bejöttek a kórte­rembe mesélte később a nyomozónak Nagyezsda —, és figyelmeztettek, tartsam a szá­mat, mert... (Nagyezsda Kurja- nova már nincs Moszkvában, felmondott a munkahelyén és más városba távozott.) Marina Rokuszujeva jelentet­te a nyomozónak: „Azt akarom, hogy vonják felelősségre az ille­tőket, de hivatalos feljelentést nem teszek. Kérem, ne is hívja­nak be szembesítésre. Félek.” Nem mindenki védtelen A prostituáltak közül nem mindenki fél az olyan hiénáktól, mint Kucajev és társai. A „hiva­talosaknak” van stricijük, aki védelmezi őket. Ha viszont magányosan dolgoznak, köny- nyen áldozatul esnek a leány­kereskedőknek. Egy taxisofőr, amikor a rend­őrségen kihallgatták, elmondott egy jellemző esetet, amelynek ugyancsak Kucajev és Subin volt a főszereplője. — Kicsikém, te most velünk jössz — állták útját egy fiatal nőnek, aki éjjel háromkor lépett ki aNacional Szállóból. Atáská- jában dollárt és frankot találtak. De csodák csodája, a fiúk nem vették el a lánytól a pénzt, sőt bocsánatot kértek tőle, hogy háborgatni merték, sőt pénzt is felajánlottak a hallgatásáért. A hölgy ugyanis kimondott né­hány nevet, amelyet jól ismer­nek az éjszakai életben és ettől a két fickót kiverte a veríték. Kucajev és társai rendőrkéz­re kerültek. De a helyükbe új emberek léptek, s az éjszakai leánykereskedelem folytatódik. Vlagyimir Petrakov (Megjelent a Negyelja című szovjet hetilapban) G. F. WEBB Már négy nő megölése szá­radt a gyilkos lelkén, de a Scot­land Yardnak fogalma sem volt, hogy hol keresse. Legtöbbször megfojtotta az áldozatait. Már 20 ezer fontra emelték a vérdí­jat. Betty az újságot lapozta, amikor rátalált a négy fiatal nő képére. Alacsony, karcsú, va­lószínűleg sötét hajú nők voltak. Az egyik nagyon hasonlított rá. Arra gondolt, hogy az ő neve is állhatna a kép alatt. Belebor- zongott a gondolatba is. A busz a régi téglagyárnál állt meg. Az utasok sietősen száll­tak ki, mert szakadt az eső. Raj­ta kívül még egy férfi maradt a kocsiban, eddig többnyire egyedül utazott a végállomásig. A férfi, az ablaknak dőlve aludni látszott. Betty nyomasztó érzéssel gondolt a leszállásra, még egy fél mérföldet kell gyalogolnia a sötétben. És ha ezt az embert keresi a rendőrség? Aztán el­hessegette a gondolatot. A foj­togató különben is lakásokon támadta meg áldozatait és nem is ebben a városban. Az út lej­tősre fordult és már látszottak a fények. Eltette az újságot, ké­szenlétbe helyezte az ernyőjét és a vezető mögé állt. — Micsoda időnk van! — mondta a sofőr. — Maga legalább a kocsiban marad, uram, nekem azonban VÉGÁLLOMÁS nincs más lehetőségem, mint nekivágni az esőhek. — Frank nem jön maga elé ma este? — kérdezte. Betty nem válaszolt azonnal, a fejével intett nemet. — Már nem a vőlegényem. — Sajnálom. De talán jobb is. A fickó nem volt magához való. Nem jól végzi. Betty tudta, hogy a sofőr ren­des ember, de ez a téma zavar­ta. — Nem tudja, ki az ott hátul? — Sosem láttam. A végállo­másig váltott jegyet. — Hátra is szólt: — Végállomás, uram! —Jó éjszakát, mister Mercier — mondta a lány és kiszállt. Nem is vette észre az autót, amely világítás nélkül állt az út szélén. Frank Morgan paran­csoló hangjára figyelt fel. — Szállj be, bébi! Egy pillanatig habozott. A busz már elindult vissza. — Hagyj békén — mondta végül és elindult. — Várj! — szólt utána Frank, hozzálépett és megfogta a vál­lát. — Hagyj békén, mondtam. Lerázta magáról a férfi kezét. — Legalább hallgass meg, Betty. — Értsd meg, hogy vége. — Ha elhagysz, öngyilkos leszek. — Ugyan, ne beszélj hülye­séget... — Nem hiszed? Itt a pisztoly és végzek magammal, előtted. — Zsarolsz? Értsd meg, hogy már nem szeretlek. — Ez nem igaz. — Akkor ne hidd el. — Van valakid? A lánynak elment a kedve a vitától. — Van — mondta határozot­tan.— Most jobb? Frank szó nélkül megfordult és elment. Betty megkönnyebbülten ment tovább. Az ajtó előtt a széllel és az esővel küszködve előkotorta a kulcsokat, a csomó azonban kiesett a kezéből. Amint a keresgélésből felegye­nesedett, sötét árnyék állt előt­te. — Mit akarsz még? — kér­dezte dühösen. Az idegen nem felelt, majd hirtelen megfogta a lány nyakát. — Ne hülyéskedj, Frank — mondta levegő után kapkodva. — Nem vagyok Frank — vá­laszolta egy mély hangú férfi. — Nyiss ajtót. — Kicsoda maga? — kérdez­te suttogva, majd átvillant előt­te, valószínű, hogy a magányos férfi a buszról. Biztosan követte. — Mit akar tőlem? — Majd bent megmondom, nyiss már ajtót! — Leejtettem a kulcsot. — Akkor keresd meg! A földre hajolva érezte, hogy valami az oldalához szorul. Megvillant a penge. Reszkető ujjakkal tapogatta az utat. A férfi a másik kezével a haját markol­ta. Amikor meghallotta a kulcs­zörgést, az ajtóhoz lökte a lányt. Egy közeledő autó fénye lát­szott. A férfi az ajtóhoz szorítot­ta. — Csak semmi jel, vagy le­szúrlak. Az autó megállt és hallani le­hetett az ajtó csapódását. — Ki ez? — Nem tudom — hazudta a lány. Ekkor Frank ironikus hangja hallatszott: — De sietős... Betty villámgyorsan döntött. — Tűnj el, Frank, nincs rád szükségünk. Az idegen lazított a szorítá­son, Betty ezt kihasználva ki­szakította magát. — Te nyavalyás! —üvöltöt­te Frank. — Elvetted tőlem a lányt?! Es alig fejezte be, máris lövés dördült. Az első. Aztán még öt. Állt még néhány pillanatig, majd az autóhoz ment és elhajtott. Betty némi tétovázás után, még mindig reszketve a férfihoz ment, kivette a kezéből a kul­csokat, ajtót nyitott és a telefon­hoz botorkált. — Halló, rendőrség?! Gyor­san jöjjenek! A kertemben fek­szik egy hulla. A fojtogató... És az átélt izgalmak miatt el­ájult. Don Harding A csapda Grenoble felé tartva Oliver Grein egyfolytában Yvonne sor­sán tűnődött. A feleség butikjá­ban dolgozott a lány, szerette, össze is házasodtak volna, a vagyon azonban Lisa nevén volt. Ha válópert kezd, az asz- szony kisemmizi. Az út hosszú volt és Lisa már több órája vezetett, látszott raj­ta, hogy fáradt. Oliver lenézett az út mellett tátongó szakadék­ba és azt is látta, hogy nincs mögöttük senki. — Állj meg, kérlek — mondta afeleségének—látom, elfárad­tál, majd én vezetek. Amint a kocsi megállt, Grein nagy erővel tarkón vágta az asszonyt, az elájult. Aztán resz­kető kézzel, sietősen kihajította a követ. Kiszállt, kinyitotta a bal oldali ajtót. Az asszony előrebu­kott fejjel, ernyedten feküdt a biztosítóhevederek szorításá­ban. Oliver Grein a szakadék felé fordította a kormányt, kiengedte a kéziféket, becsapta az ajtót. A másik oldalon viszont, ahova visszaült, nyitva hagyta. A lejtős úton a kocsi felgyorsult, korlát nem lévén, a szakadék felé zu­hant bukfencezve. A benzintar­tály robbanását jól hallotta és a lángokat is látta. Ő maga előbb kiugrott, összezúzta magát és még egy csonttörés is segítette a dolgát. A felügyelő csakugyan nem fogott gyanút, természetesnek tartotta, hogy kiesett, hiszen az öv nem volt bekapcsolva. Há­rom nap múlva azonban újból megjelent a klinikán és közölte, hogy holtan találták Yvonne manökent, aki az alkalmazott­juk volt. Oliver Greint összetörte a hír. — Micsoda?! . Yvonne meghalt? Ki ölte meg? És miért? A felügyelő egy bőrtokot és egy aranyszegélyű lapot vett elő. — Az a feltevés, hogy a gyil­kos az lehet, aki ezeket adta az áldozatnak. Meg egy brosst és egy doboz bonbont. Grein zavarodottan olvasta a papíron lévő sorokat. „Szívem, sajnálom, hogy néhány napig nem lehetek veled. Az ajándék talán megédesíti a távollétet. Kérlek, csak három nap múlva nyisd ki, Oliver.” — Ön írta ezeket a sorokat? — kérdezte a felügyelő. — És Ön keverte a patkánymérget is a csokoládéhoz? — Ugyan. Maga megőrült! A levelet én írtam, de a felesé­gemnek, talán két hónapja. Há­rom nappal a házassági évfor­dulónk előtt adtam neki, azt hazudtam, hogy el kell utaz­nom. Valójában nem akartam vele tölteni azt a napot. — Tegyük fel, hogy igazat mond. Azonban tudnia kell, hogy a bonbondobozon csak a maga és Yvonne ujjlenyomatait találtuk. Oliver Grein elgondolkodott, aztán motyogni kezdett. — Akkor hát ezért volt a cso­mag az asztalon, napokig. Azt akarta, hogy megfogjam. És én hülye, csakugyan forgattam is a kezemben. A felügyelő egy ideig nem vá­laszolt, de amikor megszólalt, a hangjában a megsemmisítő vé­leményt fogalmazta meg. — Á felesége, uram, nincs abban a helyzetben, hogy ezt a hazugságot visszautasítsa. Ön alaposan kitervelte ezt a gyil­kosságot, csak pechje volt: a lábtörés megakadályozta, högy eltüntesse a nyomokat. — Ugyan, miket talál ki?! Miért öltem volna meg? — Nos, azért, mert Yvonne megmondta magának, hogy terhes, maga megijedt, hogy a felesége kidobja és pénz nélkül marad. És akkor már elment a kedve a szeretőjétől is. Ezért mérgezte meg. Grein tehetetlenül feküdt a kórházi ágyon. Feleslegesnek érezte, hogy elmondja itt és most, hogy a felesége véletle­nül tudta meg a másállapotról szóló hírt és bosszút esküdött ellenük. Mindkettőjük ellen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom