Somogyi Hírlap, 1990. június (1. évfolyam, 32-57. szám)

1990-06-08 / 38. szám

1990. június 8., péntek SOMOGYI HÍRLAP 3 Zöld vonal — önálló vidék Taktika, érdektelenség vagy személyeskedés? (Folytatás az 1. oldalról) — Milyen erőt képvisel ez a párt megyénkben ? — Ha csak a párttagok szá­mát tekintjük, nem beszélhe­tünk nagy erőről, ha viszont fi­gyelembe vesszük a zöldekkel rokonszenvezők táborát, akkor sok támogatóval számolha­tunk. Létezésünk óta több lé­pést tettünk a természetvéde­lem érdekében. Felkaroltuk egyebek között a Somogy ter­mészetvédelmi szervezet kez­deményezését, hogy gátoljuk meg a környezetet károsító gyurgyeváci drávai vízierőmű megépítését. — Mit tart a legfontosabb­nak? — Nem szabad csak az ellen­zék szerepét vállalnunk. Ha va­lami ellen tiltakozunk, akkor megoldást is ajánljunk és bizo­nyos kompromisszum készsé­get is tanúsítsunk. Persze van­nak olyan- témák, amelyek kapcsán nem lehet szó kompro­misszumról, ha meggyőződ­tünk igazunkról. — Hogyan került a zöldek hét végi kongresszusára? —A választások után ellenté­tek merültek fel a magyarorszá­gi Zöld Pártban. Barátaimmal, társaimmal vállaltam, hogy megpróbálok közös, egységes Zöld Pártot kialakítani. így ke­rültem a kaposvári zöldek kül­dötteként a Sebes-Körös menti Vidratanyán megtartott harma­dik kongresszusunkra. — Milyen volt a fórum? — Viharos. Nálunk is van egy úgynevezett budapesti mag. Heten próbálták maguknak ki­sajátítani a zöld színt, a pártot és ezen belül a hatalmat, amellyel időnként vissza is él­tek. A harmadik kongresszust bojkottálni akarták, ám a küldöt­tek, akik a párttagság túlnyomó többségét képviselték, nem így látták! Nem veszekedni jöttek el, hanem azért, hogy tiszta, egységes „zöld vonalat” alakít­sanak ki. — S miként vezet a „zöld vonal"? — Az európai zöld pártokban nincs egyszemélyi vezetés. Nekünk ezen az úton kell járni, a vidéki önállóságot pedig maxi­málisan tiszteletben kell tartani. E szellemnek megfelelően módosítottuk az alapszabályt. A magyarországi Zöld Párt alul­ról szerveződik, három egy­mással mellérendelt viszony­ban lévő elnöke van. Mindhár­man vidékiek. — Milyen lehetőséget kínál új posztja? — Ez számomra nagy meg­tiszteltetés. Lehetővé teszi, hogy szoros kapcsolatot alakít­sak ki a keleti és nyugati zöld mozgalmakkal és sokminden­ben megteremthetjük az együtt­működés különböző formáit. Egyik legfontosabb közös fel­adatunk, hogy elhárítsuk a nyu­gati technológiák importjával gyakran együttjáró veszélye­ket. Arról van szó, hogy az or­szág gazdasági föllendítésé­nek jegyében behoznak olyan olcsó nyugati technológiákat is, amelyeket ott — éppen veszé­lyességük miatt—már nem tűr­nek meg. Úgy érzem, hogy a környezetvédelemben szerzett országos és majdnem nemzet­közi tapasztalataimat a megyé­ben is hasznosíthatom — mon­dotta Szita Károly. Szegedi Nándor Országos műszer- és méréstechnikai konferencia és kiállítás Megmérettetünk... (Folytatás az 1. oldalról.) Dr. Scultéty László és Hal­mos Imre elmondása szerint a szerkezetátalakítással együtt jók a felzárkózási esélyeink, hiszen szellemi lemaradásunk nincs, csak technológiai hiá­nyosságaink vannak. Az ipar területét nem fenyegeti annyira a szellemi erők távozása, ez inkább a tudományos kutatá­sokra jellemző. A privatizációval a műszaki értelmiség megtalálhatja igazi helyét a társadalomban és a gazdaságban, csak meg keli teremteni a vállalatok egymás közti bizalmi és érdekeltségi rendszerét. A kaposvári konferencia te­matikai változatosságával al­kalmat ad az ország valameny- nyi vállalata és intézménye szá­mára, hogy a szakmai közvéle­mény előtt tegye ismertté kuta­tási és fejlesztési eredményeit. Szombaton délelőtt a záróülés után a szervezők és részt vevők egyaránt elmondhatják: meg­mérettettünk. (Mészáros) Két percig tartott a fonyódi tanácsülés Harminc perc telt el várako­zással, amíg dr. Komáromi Jó­zsef, Fonyód város tanácselnö­ke kénytelen volt bejelenteni: „Minden kísérletünk ellenére” határozatképtelen az ülés. így szerda délután nem kerülhetett tárgyalásra az a hat napirendi pont, mely döntést követelt vol­na. Ki örülhetett a határozat- képtelenségnek? — a kérdést többen is felvetették a jelenle­vők közül. Mert a meghívóban szereplő tárgyakon túl a tanács­elnök leváltását is napirendre tűzték a város ellenzéki szerve­zetei. — Előre borítékoltam volna, hogy határozatképtelen lesz ez a tanácsülés — nyilatkozta Póza László, az SZDSZ helyi ügyvivője. — A megjelent 16 tanácstag közül tizenkettőt mi mozgósítottunk — kapcsoló­dott abeszélgetésbe Diósi Sán­dor, az MDF helyi elnöke. — Még a meghívókat is mi ragasz­tottuk ki a településen — a hiva­tal mindössze egyetlen darabot tett ki a hirdetőtáblára. — Még nem volt példa arra, hogy városunkban határozat- képtelenség miatt el kellett ha­lasztani egy tanácsülést — mondta dr. Komáromi József elnök. — Az utóbbi időszakban egyébként személyemen ke­resztül mind erőteljesebben támadják a hivatal munkáját. Úgy gondolom, ezt a szemé­lyeskedő stílust nem tartják he­lyénvalónak^ testület tagjai — ez is hatott a távolmaradásra. — így működik a sztálini gé­pezet, ha nem bólogatásról van szó — mondta Varga László, a helyi MDF elnökségének tagja. — Az elnök ügyesen taktiká­zik, hogy a döntések továbbra is kénye-kedve szerint alakulja­nak. Eddig 1350 lakos írta alá a visszahívást követelő indít­ványt — a mai nap arról győzött meg bennünket, hogy munkán­kat folytatni szükséges. Mert a következőkben az elnök lesz a tanács működőképességének akadályozója... Péter János, Balatonfenyves volt elöljárója ezen az ülésen kívánta bejelenteni: nem vállal­ja tovább a testületi tagságot. — A személyeskedések ke­rültek középpontba, az ellenzék asaját érdekében számos eset­ben félreinformálja a választó­kat — mondta. — Szerintem a nevetséges torzsalkodások miatt nem vettek részt az ülésen a tanácstagok. — Várható volt a határozat- képtelenség — vélekedett Tá­bor Róbert társadalmi tanácsel­nök-helyettes. — Azok nem jöt­tek el ugyanis, akik eddig sem szívesen nyilvánítottak véle­ményt. Tény: legalább kétszer annyi érdeklődő vett részt a mindösz- sze kétperces nyilvános ülé­sen, mint ahány tanácstag. Ők eldöntötték: kezdeményezni fogják a meg nem jelent város­atyák visszahívását. Czene Attila A Uj címer és zászló Marcaliban Száműzött szimbólumok A Marcali Városi Tanács tag­jai még fegyelmezettek. Míg máshol sorra maradnak el a testületi ülések, határozatkép­telenség miatt, addig ők rend­szeresen megjelennek a ta­nácsüléseken. Ám nemcsak je­len vannak — döntenek is, s ez arra utal, hogy választókerüle­tük támogatását élvezik. A tanács legutóbbi ülésén határozatot hoztak a második világháborús emlékmű felállítá­sáról. A helyszínről (a templom előtti tér) nem volt vita, ám apróbb módosításokat többen szükségesnek láttak. Tóth Emőke, szobrászművész olyan műalkotást álmodott meg, amely a város centrumának markáns, de nem uralkodó ré­sze lesz. A süttői mészkőből készült emlékműre 500 nevet vésnek fel, s a munkálatokra — a tereprendezéssel, parkosí­tással együtt — a tanács 1,2 millió forintot szavazott meg. Még tavaly ősszel bizottságot hoztak létre a város címerének felülvizsgálatára, illetve az új címer és zászló megalkotására vonatkozó javaslat kidolgozá­sára. A bizottság megállapítot­ta, hogy a korábbi címer néhány motívuma időszerűtlenné vált és heraldikai szempontból is vi­tatható. Tekintettel arra, hogy Marcalinak eddig nem volt zászlaja, erről is dönteni kellett. A terveket Schmall Károly grafikusművész készítette. A hat változat közül azt fogadták el a tanácstagok, amely legjob­ban kifejezi településük múltját. A címer motívumai 1567-es és 1908-as pecsétnyomatok alap­ján: madár, nap és hold, melyek vörös alapú, négyszögletű, pajzsban foglalnak helyet. A nyíllal átlőtt nyakú vízimadár a régi Marcali nádas-lápos vízivi­lágára utal. Száműzték a vörös csillagot, mint a kommunista párt szimbó­lumát, s úgy foglaltak állást, hogy többé ne kerüljön egyetlen politikai szervezet jelképe sem a város címerére. A település zászlaja ezüst színű, amelynek közepét a vá­ros címere díszíti, a pajzs felső széle felett pedig Marcali felirat olvasható. Reméljük a város új szimbólumai hosszú életűek lesznek. Süli Ferenc Kaposváriak Csíkszeredán UJ TIPUSU KAPCSOLATOK Székelyföld legnagyobb ün­nepe a pünkösd. S nem véletle­nül. Örömeivel, színeivel, pom­pájával együtt különösképpen a Hargita és a Kárpátok vonulatá­nak ölelésében, ezen a keletre szakadt szigeten, ott, ahol az egymásba kapaszkodás jelenti a reményt és a menedéket, ott valóban más tartalma van a pünkösdnek is. Egymásba kapaszkodás. Ta- lán mégsem volt véletlen, hogy a kaposvári tanács delegáció­ját, melyet Papp János tanács­elnök vezetett, éppen erre az időpontra hívta meg a testvér- város, Csíkszereda. A decem­beri forradalom után a segítő együttműködés jegyében ala­kultak a testvérvárosi kapcsola­tok. Már az első időszakban is érződött, hogy ezeket a kezde­ményezéseket, nem a protokoll hívta életre. Hargita megye székhelyének, Csíkszeredá­nak a küldöttei már korábban látogatást tettek Kaposváron. A testvérvárosi együttműködés aláírására pedig éppen pün­kösdkor került sor. Az aláíró fe­lek — László Pál Csíkszeredái polgármester és Papp János kaposvári tanácselnök — nem véletlenül hangsúlyozták: a több mint 900 kilométeres távol­ság ellenére az őszinte segítő szándék, Erdély csodálatos va­rázsa, a változások sikerében vetett hit valóban legyőzhet minden akadályt. Csíkszereda lakosságának több mint 85 százaléka magyar, s nagy része fiatal, mint aho­gyan fiatal maga a dinamikusan fejlődő város is. Ezért is fontos a megállapodás azon pontja, mely szerint a kaposvári tanács f— a Csíkszeredái igények figye­lembe vételével — segítséget nyújt a magyar nyelvű oktatás­hoz szükséges tankönyvek, taneszközök és egyéb segéd­eszközök beszerzéséhez. A két tanács kölcsönösen közreműködik a városok intéz­ményeinek és gazdálkodó egy­ségeinek közvetlen kapcsolat- teremtésében, az oktatási, kul­turális, közművelődési és ke­reskedelmi stb. együttműködés kialakításában. A két város kö­zötti idegenforgalom föllendíté­se lehetővé teszi, hogy a test­vérvárosok lakossága kölcsö­nösen megismerje egymás éle­tét, fejlődésük eredményeit. Ugyancsak biztosítják az állami és politikai szervezetek rend­szeres tapasztalatcseréjét. Az együttműködés tapasztalatait a két város vezető testületéi évente értékelik, s egyeztetik a kapcsolatok továbbfejlesztésé­re szolgáló programot. Az új típusú testvérvárosi kapcsolatok legfőbb mércéje a gyakorlati együttműködés. A barátság valódi elmélyítését a tettek szolgálják a leghatéko­nyabban. Mindezt szem előtt tartva tárgyalt a kaposvári kül­döttség. A két megyeszékhely vállalatai folyamatosan kapcso­latba lépnek egymással. Dr. Bőr Lajosné, a Kaposker igazgatója például már előre lekötötte a tárgyalásokat. Bor- sody Zoltánnal, a Csíkszeredái házgyár igazgatójával többek között magyar fogyasztási cik­kek elleneben, áruházi csere formájában fehér márvány be­hozataláról tárgyalt. Az elmúlt időszakhoz képest a romániai gazdaságfilozófiá­ban is változások tapasztalha­tók. Már fontos előrelépés az is, — mint azt a házgyár igazgatója elmondta —, hogy egy vállalat fő profilja mellett mással is fog­lalkozhat. A panelházgyár sor­sa Romániában is megpecséte­lődött. S ezért kezdték el a már­ványfeldolgozást, amelyet egy márványszobrászati részleggel is bővítettek. Saját boltjuk is van, ahol többféle terméket kí­nálnak, s a választékot magyar termékekkel szeretnék bővíte­ni. Sántha Pál, Hargita megye kereskedelmi igazgatója már kész listával várta a kaposvári delegációt. Tételesen felsorol­ta, hogy milyen fogyasztási cik­kekre lenne szükségük, s ezért mit tudnak ajánlani. A magyar tárgyalópartnereket mindenek­előtt romániai bútorok, faanyag, fenyőfűrészáru behozatala ér­dekelte. Garai László, a Kapos­vári Városi Tanács osztályve­zetője már konkrét tárgyaláso­kat folytatott többek között a Csíkszeredái ifjúsági tábor igaz­gatójával a gyermekek csere­üdültetésének megszervezé­sében. A rövidre szabott idő célszerű szervezéssel sok mindenre elég. A városnézés arról is meggyőzte a delegációt, hogy a megyeszékhelyet és környékét dolgos emberek lakják. A skan­dináviaihoz hasonló éghajlat a természet szépsége ellenére is szinte minden évszakban ne­héz erőpróbát jelent az ott élők­nek. A gyergyói havasok csú­csairól csak június elejére olvad el a hó, itt nem terem meg a kukorica és a szőlő sem, hosz- szú és hideg a tél, hűvös a nyár. Nem véletlenül mondta az egy­szeri csíki ember, amikor meg­kérdezték, hogy milyen hosszú a nyár: úgy emlékszem — mondta — tavaly csütörtökre esett. Lengyel János

Next

/
Oldalképek
Tartalom