Somogyi Néplap, 1989. december (45. évfolyam, 285-308. szám)
1989-12-05 / 288. szám
4 Somogyi Néplap 1989. december 5., kedd A szövetség már ne M csak a recskieké Beszélgetés dr. Zimányi Tiborral, a recski szövetség főtitkárával Garázssor-kesergő a Füredi úton Dr. Zimányi Tibor közgazdásszal Faludy György estjén találkoztam Boglár- lellén; három és fél évet töltöttek együtt a recski internálótáborban — sorstársak voltak, és barátok lettek. Zimányi Tibort tavaly a recski szövetség főtitkárává választották. — Nagyon sok kérés — és nem ritkán kritika is — futott be hozzánk, hogy ne- csak a volt recski foglyok ügyével foglalkozzunk. így a szövetség kiterjesztette tevékenységét a kitelepítettek, a Szovjetunióba elhurcolt kényszermunkások, illetve a szovjet hatóságok által elítéltek problémáira is. Az első eredményeket már érezhetjük, mert a kitelepítésben, illetve a fogságban töltött időt beszámítják a nyugdíjba. — Mennyi embert érinthet így a tevékenységük? — Megközelítőleg ismerjük csak a számokat. Annyit tudunk például, hogy a kitelepítettek száma 33 ezer körül volt; a statisztikai valószínűség szerint egyötödük még él. Nagyon sok ember került ki a Szovjetunióba, a hadműveletek után — mintegy 600 ezer —, és csakegy- harmaduk tért haza. Rendkívül magas volt a halálozási arány, mert európai szemmel nézve hihetetlenül rossz körülmények között éltek. Itt is két kategória volt. A jóvátételi munkát államközi szerződés szabályozta, ez a köznyelvben „kicsi robotként” élt, s elsősorban a harcok során megsérült üzemek, települések helyreállítása volt a feladatuk. Ezek az emberek általában 3—4 évet voltak kint. A másik kategóriába azok tartoznak, akiket szovjet bíróságok ítéltek el. Náluk a legenyhébb ítélet a 10 év, de nem volt ritka a 20— 25 év sem. A ténylegesen letöltött idő 9—11 esztendő volt, s ez már meghatározó egy ember életében. A tragédia az, hogy az elítéltek nagy része egészen fiatal volt: 17—20 év körüli. A szovjet legfelsőbb bíróság öntevékenyen feltárta az alaptalan vádakat, s akiknek a lakcímével rendelkeztek, elküldte a rehabilitáló ügyiratot. — Számukra külön problémát jelentett az, hogy a magyar hatóságok — elfogadva a szovjet bíróságok ítéletét — nem adtak ki erkölcsi bizonyítványt, a volt foglyok elhelyezkedése így nehéz volt, gyakran csak szakmai végzettségüktől eltérő munkát vállalhattak. Ezek a körülmények mind közrejátszottak abban, hogy jelentős részük ma is mindössze 4000 forint körüli nyugdíjat kap. A szövetség feladatai közé tartozik, hogy segítsen hátrányos helyzetükben. — Amikor ön 1950 őszén bekerült a recski táborba, kik voltak a fogolytársak? — A táborban az első munkálatokat a szociáldemokraták végezték; egy ösz- szehangolt megfélemlítő akció keretében jutottak Recsk- re. Amikor a két párt egyesült, minden nagyobb üzemből letartóztattak 5—6 szociáldemokratát, hogy elejét vegyék a tiltakozásnak. — önnek hogyan alakult az élete? Hogyan került a szövetség élére? — A volt recski foglyok közül 56 után sokan külföldre távoztak, s ott megalakították a Recskiek Szövetségét. Nemzetközi szervezetekhez, illetve a magyar hatóságokhoz fordultak, hogy rehabilitálják őket, sokáig eredmény nélkül. A magyac politikai életben végbement kedvező változásoknak köszönhető, hogy 1988 szeptemberében megalakíthattuk itthon is a recski szövetséget, s akkor választottak engem főtitkárrá. 1500-an raboskodtunk a táborban, ma már csak 360-an élnek itthon. Első eredményünk, hogy az ott eltöltött időt beszámítják a nyugdíjba, a jogi rehabilitációnk azonban még nem történt meg. Bocsánatkéréssel nem oldódik meg semmi: pályafutások, karrierek mentek tönkre. Nagyon sokáig például én is fröccsöntő, villanyhegesztő voltam. — Még 56 után is? — Engem még 56 után'is elítéltek: 5 évet kaptam az októberi eseményekben vállalt szerepem miatt, s csak egy amnesztia mentesített a hátrányos jogkövetkezmények alól. Baráti kapcsolatok révén lettem először pénzügyi osztályvezető, majd főkönyvelő egy szövetkezetben. Süli Ferenc Ez már más! A Zselic Ipari Szolgáltató Kisszövetkezet gyakran kínál megvásárlásra Nyugatról — főként Hollandiából és Nyugat-Németországból — érkezett különféle használt ruhát. Egyik turkálójuk (leginkább így ismerik ezt a vásárlási formát), amelyet nemrég Kaposváron a La- tinca művelődési központnál állítottak föl, nem nyerte meg az érdeklődők tetszését. A panaszok, bejelentések alapján készült interjúnknak — amelyben az akkori főszervező mondta el, mi okozhatta a csalódást — a szövetkezet vezetői nemigen örültek, mondván: igazában nem az interjú- alany által tálaltak okozták a bajt. (Egyébként az illető már nincs a kisszövetkezetnél.) A hét végén meghívtak bennünket a Megyei Bíróság épületébe, ahol úgynevezett házi börzét rendezett a kisszövetkezet, ugyancsak az említett országokból Származó holmikból. Elmondták : igyekeznek mindent megtenni a vásárlók bizalmának megőrzéséért, s szándékukat ezzel a börzével is bizonyítani akarják. Szakértők nem vagyunk, ezért megkérdeztük a bíróságon dolgozó lányokat, asz- szonyokat, mi a véleményük a kirakott ruhákról, amelyeknek egyébként 800 forintért adták kilóját. A megkérdezettek — noha kicsit sokallták az árat (hallottunk itt másoknál alkalmazott 1000 és 600 forintos árról is) — a választékkal és a minőséggel elégedettek voltak. Volt, aki részt vett a Latincánál azon a kritizált börzén is, és így volt összehasonlítási alapja. Kijelentette, hogy a mostani kínálat más, sokkal igényesebb, mint az ottani volt. Többen kifejezték reményüket, hogy a kisszövetkezet tartósan biztosítsa majd a megfelelő minőséget és választékot. Ez persze nemeseik a vásárlók, hanem a szövetkezet alapvető érdeke is. (Szegedi) A rendőrség a lakosság segítségét (is) kéri Feltört villák, ellopott gázpalackok A korábbi években sem volt ritka, hogy télen a Ba- laton-part elhagyott villáit egyesek feltörték, az értékesebb tárgyakat elvitték. — Sajnos, az idén már most beindult a „nagyüzem” — mondja Kosz Lajos rendőr alezredes, a siófoki rendőrkapitányság bűnügyi osztályának vezetője. — A nyár elmúltával a környéken garázdálkodó bűnözők lehetőségei jelentősen szűkültek; nem alapozhatnak már például a strandvagy kempinglopásokra, gép- kocsifeltörtésekre. Így a legvédtelenebb helyek, a tóparti nyaralók kerültek tevékenységük központjába, körzetünkben szinte behatárolhatók az egyes településeken azok az utcák, amelyek a legelhagyatottabbak; ott fordul elő a legtöbb villafeltörés. Mi természetesen ezeken a helyeken fokozott ellenőrzéseket végzünk, de annyi emberünk nincs, hogy mindig mindenütt jelen tudjunk lenni. Ezért volna igen fontos, hogy a környéken lakók is segítsenek, ha bárhol valami gyanúsat észlelnek. A villákba általában máshonnan érkezett bűnözők hatolnak be, de nem zárható ki helyi lakosok ilyen tevékenykedése sem. Vannak, akik csak feltörik a házakat, ott alszanak néhány napig, esznek-isznak, majd továbbállnak. Az is előfordul, hogy a betörők például színes tévét, videomagnót találnak; ezeket persze nem hagyják a villában. — Az emberek általában azt hiszik, hogy ezekre a betörésekre csak éjszaka kerülhet sor — kapcsolódik a beszélgetésbe Várhegyi Géza százados, a bűnüldözési alosztály vezetője. — Ugyanakkor korántsem biztos, hogy éjszaka „dolgoznak” a betörők. Ezért volna fontos, hogy az elhagyott villák környékén nappal tébláboló idegenekre is fölfigyeljenek a környéken lakók. Októberben például 34 följelentés érkezett hozzánk, de ennél jóval több eset történt. Olykor az is előfordul, hogy az őszi betörést a tulajdonos csak húsvét táján fedezi föl, amikor eljön kiszellőztetni a villát. Ismeretlen tettes ellen (ide tartoznak a villabetörők is) tavaly januártól októberig 1153 esetben indult nyomozás. Az idén ugyanezen időszakban 2298 volt a számuk. A lakosság segítsége nélkül tehát egyre nehezebb a dolgunk. — A korábbiaknál divatosabb lett mostanában a gázpalackok lopása — veszi át újra a szót Kósz Lajos. —- A közelmúltban például Siófokon, Pusztaszemesen, Ságváron, Szántódon, Zamár- diban és Endréden is eltűntek palackok a gázcseretelepekről. Pusztaszemesről például egyszerre 17 palack. Ekkora mennyiséget nem lehet kerékpáron eltolni vagy személygépkocsiban elvinni, ehhez már nagyobb jármű kell. Itt is fontos lenne, hogy egyrészt jobban őrizzék az értékeket, esetleg szereltessenek föl riasztókészülékeket, másrészt pedig, hogy a lakosság figyeljen föl minden rendhagyó esetre. Azon túl pedig: gyanakodjanak egy kicsit. Például ha valaki féláron akar gázpalackot eladni; mert nem biztos, hogy tisztességes úton jutott hozzá. (Gyarmati) Gázmérők .gyártására NSZK—magyar vegyes vállalat alakult Nagykanizsán. A Gázmérő- technika Kft. a szerződéskötés után egy évvel megkezdte a G—4-es típusú mérőberendezések gyártását. A nagy pontosságú mérőműszerekből évente tizenötezer darabot gyártanak. A betanulási időszak után az üzem évi százezer mérőműszer gyártását tervezi ZSELIC-BÖRZE Napjainkban nem különösebben nehéz feladat bosz- szúságot okozni az egyszerű állampolgárnak. A helyi, közösségi érdekekre való hivatkozás azonban nemritkán éppen valódi közösségi érdekeket sért. Bár ilyen esetekben nem volna hiábavaló véleményt kérni éppen azoktól, akiket a különböző intézkedések érintenek. Egy ilyen ügyben fordult szerkesztőségünkhöz Szabó Ferenc, Kaposvár, Füredi út 30. szám alatti lakos. Elmondta: előzetes tájékozódás alapján tudomásukra jutott, hogy a Füredi Úti- Arany János utcai lakások által határolt közterületen a Kaposvári Városi Tanács garázssor építését tervezi. A terv kivitelezése ellen tilta- kozaiak az ott lakók. Szerintük a tervezett építkezés a lakóközösség érdekeit sérti. Az ottani lakások nagyobb része szolgálati lakás; ezekben több- gyermekes családok laknak. Sem a szolgálati lakásokban lakók, sem a tanács által értékesített lakásokban lakó csalódok véleményét nem kérték ki a lakókörnyezet kialakításával kapcsolatban. A lakások alatt garázssor van, s előtte nem parkolhat a garázzsal nem rendelkezők gépkocsija1. Ha a tervezett garázsokat megépítik, mintegy 40—50 gépkocsi-tulajdonos a lakásától kb. 300—400 méterre tud csak parkolóhelyet keresni. A szolgálati lakásban lakó, garázzsal nem rendelkezők az ott építendő garázsokat megvásárolni nem tudják. Ennek következménye, hogy a város más területén élő gépkocsi-tulajdonosok^ járnának a lakótelepre, s így a gépkocsiforgalom megkétszereződne. A terület fekvése miatt a megépülő garázsok hátsó tetőrésze 0,5—1,5 méterre nyúlna a magasabban fekvő terület fölé, így nincs biztosíték arra sem, hogy az ott lakó gyerekek nem másznak fel a garázssor tetejére. Az építési terv azt sem veszi figyelembe, hogy az uralkodó széljárás, a terület fekvése miatt az ott lakó családok még szellőztetni sem tudnának. A lakásokat többgyermekes családok lakják. Ügy ítélik meg: a gyermekek részére megfelelő nagyságú játszótér kialakítása, valamiint a garázzsal nem rendelkező gépkocsi-tulajdonosok részére megfelelő parkoló kialakítása, a fásítás, parkosítás szolgálná valóban a lakóközösség érdekeit. Szabó Ferenc elmondta, hogy a tervezett garázsok építése elleni tiltakozásukat október 24-én eljuttatták a városi tanács műszaki osztályára, de eddig még válaszra sem méltatták a 62 aláírót. Ügy látszik, hiába ajánlották fel, hogy a parkosításban társadalmi munkában részt vesznek. Megkérdeztük a városi tanács illetékesét is. Virányi István városi főépítész elmondta: tudnak róla, hogy a lakókait már régóta foglalkoztatja a tervezett garázssor építése; Gulyás József tanácstag kérésére voltak a helyszínen is. A lakók közös képviselői egyhangúlag kérték, hogy ne épüljenek föl a garázsok. Ezt akkor az Arany János utcával párhuzamosan tervezett 16 garázzsal kapcsolatban kérték. — Megígértük, hogy az ott lakók kívánságát méltányoljuk, s nem erőltetjük az építkezést. De kértük: hívjanak össze lakógyűlést, s foglaljanak állást abban, hogy ha nem garázsok lesznek, akkor mi legyen: zöld, parkosított terület vagy pedig parkoló. Ez a gyűlés megvolt. Kértem, hogy írjanak a városi tanács elnökhelyettesének egy levelet, mert ha nem garázsokat építenek ott vállalkozásban, akkor a tanácsnak pénzt kell fordítani erre a területre. A lakók a levelet megírták, s erre valóban nem válaszoltunk még, mert sokáig érett a döntés. De végül megszületett. A lényege: hogy a lakók akarata ellenére mi nem akarunk itt garázsokat építeni vagy a garázsok építését vállalkozásba kiadni. Bár gondot jelent a korábban e területen levő 6 garázstulaj- donos igényének a kielégítése, az Arany János utca mögötti területre tervezett 16 garázs nem épül meg. Tehát egyelőre nem építenék garázsokat — szakkife- jelzéssel élve — sem a 1/2 ütemű szövetkezeti lakóház mögött, sem pedig az 1/1 ütemű (a Füredi út— Arany utca által határolt belső) területre. Ügy legyen! (Lengyel) SZÁMÍTÁSTECHNIKÁI ÉS TÁVKÖZLÉSI KISSZÖVETKEZET ÉS A KFT. MEGHÍVJA ÖNT 1989. december 5-én tartandó bemutatójára a MICROCENTER Kft. bemutatótermébe, 10—16 óráig. AJÁNLATAINK: — Gepárd típusú telexek — SImens telexkomputerek — PHILIPS teleseript 42 telexkomputer — PANASONIC telefonközpontok, telefonok — PHILIPS telefonok — Főnök—titkári távbeszélőrendszer — Telefax A KOMPLEX IRODATECHNIKA LEGMODERNEBB ESZKÖZEI. TEKINTSE MEG ÖN IS ŐKET! SZÁMÍTÁS- ÉS IRODATECHNIKAI KFT. 7400 Kaposvár, Ady E. u. 7. Tel. & Fax: 82/11-442 (107302)