Somogyi Néplap, 1989. december (45. évfolyam, 285-308. szám)

1989-12-15 / 297. szám

1989. december 15., péntek SOMOGYI NÉPLAP 15 SPORT Interjú a Playboy amerikai magazinban Kaszparov — nemcsak a sakkról Hét vége a sportcsarnokban Pénteki „csúcstalálkozó” vári játékosok kérik szur­kolóikat, hogy az első perc­től1 kezdve folyamatosan biztassák őket. S az ered­mény — ígéretük szerint — nem fog elmaradni. Ha már szóba kerültek a játékosok: Magyar András edzőtől megtudtuk, hogy a csapat egyik meghatározó embere, Monok Tibor hetek óta sérüléssel bajlódik. A népszerű játékosnak komoly derékb árat a 1 m a i vannak. En­Serdiilő labdarúgók az Elastic kupáért Szombaton a serdülő lab­darúgók veszik birtokukba a sportcsarnokot. Az immár évek óta megrendezésre ke­rülő karácsonyi teremlabda­rúgó-torna minidig nagy kö­zönségsikert aratott. A résztvevő csapatok névsorát látva bizonyosak lehetünk abban, hogy ez most sem lész másképp. Itt lesznek Kaposváron az utánpótlás neveléséről méltán híres Videoton, Zalaegerszeg, Pé­csi MSC és Veszprém ser­dülőkorú labdarúgói. A Rá­kóczi két csapatán, kívül még a Keszthelyi Haladás és Kunhegyes csapata vesz (Fenyő) Még egyszer „Lucáról” Tálán nem csodálkozik a kedves olvasó, ha el­mondjuk, mi más is lehe­tett tegnap reggel a fő téma szerkesztőségünkben, mint a szerdai Luca-kupa tekeverseny. Emberi gyar­lóság. hogy szívesen be­szél az ember önnön sike­reiről. Hogy e nagy örö­münk közepette egy-két ..gtkszer" csúszott röpke tudósításunkba? Megesett biza. Lehet, hogy egy ki­csit a fejünkbe szállt a siker, ez vonta el a figyel­münket ? Hogy miként keresztel­tük el a női győztes Tóth- né Merth Bernadettet ..Mester B eá'-nak, ma­gunk sem értjük. Azaz csak sejtjük. Kollegámat annyira lenyűgözte a nép­szerű ..Berci” teljesítmé­nye, hogy ö a ..mestert” látta benne, akinek a ke­zéből a tekegolyó úgy ment ,.be-a" bábuk közé. mintha komputerrel irá­nyítottak volna. Hogy az impozáns létesítmény kap­csán Luca székét emle­gettük? Nem a rossz szán­dék diktálta ezt sem. Csu­pán a nap kínálta poéntól nem tudtunk szabadulni. Valójában minden elisme­rés az építőinek. Ezúton is csak azt a reményün­ket fejezhetjük ki. hogy a kaposváriakon kívül még sok olyan építő legyen megyeszerte. aki hozzájuk hasonlóan nemcsak a sportból, hanem a sportért is él. — .1. — LABDARÚGÁS nek ellenére, ha szükséges, vállalni fogja a játékot. Az edző a mai létfontosságú mérkőzésre nem tudta a kezdő ötöst megadni, de annyit elmondott, hogy a Bázis magas csapattal kezd. Mivel az idén ez lesz a legutolsó forduló, a Bázis néhány meglepetést is tar­togat szurkolói számára. Hogy ezek mik lesznek, azt nem mond(hat)juk el. Any- nyi-t azonban elárulunk, hogy a legtöbb néző nem üres kézzel fog távozni a sportcsarnokból ... részt a tornán. A csapatok két négyes csoportban küz­denek a helyezésekért. Az első mérkőzésre fél kilenc­kor kerül sor: a Rákóczi II. a Kunhegyes ellen lép pá­lyára. Háromnegyed tízkor lesz az ünnepélyes megnyi­tó, amelyet 11 mérkőzés kö­vet. Délután 15.50-től az ötödik helyért küzdenek a csapatok. A döntőre előre láthatólag 17.15 órakor ke­rül sor. Ezután következik a tombolasorsolás, majd zá­rásként 18 órakor az ünne­pélyes eredményhirdetés. Garri Weinstein hétéves korában veszítette el apját, ezután vette föl anyja le­ánykori nevét, a Kaszparo- vot. Sakkozni hétéves korá­ban kezdett: az azóta eltelt 20 évben egyre többen em­legetik őt és egyre keveseb­ben Bobby Fischert, „min­den idők legnagyobb játé­kosaként”. A szovjet sportvezetőség addig a bajnokok díjainak 99 százalékát kisajátította, Garri azonban bejelentette, hogy ő bizony minden pén­zét megtartja. Ebben a ho­kisoktól a teniszezőkig sok szovjet sportcsillag követte példáját. Rudolph Chelminski, a Playboy tudósítója „edzőtá borában kereste föl Kaszpa- rovot. Beszámolója szerint „Garri Kaszparov Baku leg­híresebb polgára, de kocsi­ja legalább ilyen ünnepelt. A kék Mercedes, amelyet lá­togatói elé küld ki a repü­lőtérre, szinte fénysebesség­gel teszi meg a tengerparti edzőtáborig vezető 25 mér- földes utat. A Kaszparov- klán — a versenyző; Mása, a felesége; Klára, az anyja, két bennlakó elemző és Ka- dzsar, a barát és mindenes — hat hálószobás lakosztályt foglal el az épületben. P.: Sok — korábban szo­katlan — dologhoz hozzá­szoknak most az emberek a glasznoszty-hullámmal. Az emberek már nem félnek a nyílt beszédtől. Izgalmas le­het most szovjet állampol­gárnak lenni. K.: Nem annyira. Az ön­kritika egyre duzzad, de az élelmiszer-készletek apad­nak. A glasznoszttyal na­gyon boldogok vagyunk, de a peresztrojka — a gazdasá­gi átalakítás — nincs jó úton. A gazdaság 99 száza­léka katasztrófa. Nem tu­dom, hogy Gorbacsov azért változtat-e ilyen lassan, mert nem tud gyorsabban, vagy azért, mert nem is akar megváltoztatni mindent. P.: Miért olyan magas a szovjet sakk színvonala? S miért sakkoznak itt milliók, miközben más országokban alig játszanak az emberek? K.: Mert különben alig van mit csinálni ebben az országban! Ehhez a játékhoz elég egy tábla és egy csen­des hely egy parkban. Ha valakiből jó játékos lesz, a sakkal jóval — az egyébként nem túl magas — átlag fölé emelheti életszínvonalát. — P.: önt oroszként... K.: Ne nevezzen orosznak! Félig örmény, félig zsidó vagyok. Bakuban élek, az Azerbajdzsán köztársaság­ban. Nevezzen szovjetnek, ha akar. P.: Rendben, ön ugyan­úgy utál veszíteni, mint más játékosok? K.: Valószínűleg jobban. Egyszer a francia tévé előtt játszottam szimultánt, s egy csinos lánnyal szembeni játszmában — mókából — hagytam elütni a vezéremet. Mégis iszonyúan dühös vol­tam, amikor elkezdett szo­rongatni. Ha elveszítem a játszmát, úgy érzem, meg­halok. P.: Mintha egy amerikait hallanék, ön szeretne többet sakkozni és többet tenni a játékért Amerikában? K.: Ez a nagy álmom. A sakkot el kellene vinni a legnagyobb potenciális piac­ra. Ott szeretném folytatni a sakk népszerűsítését, ahol Fisóher abbahagyta: ő volt a történelem legnagyobb já. (RÉSZLETEK) tékosa, s vele együtt sajnos az amerikai sakknak is oe- fellegzett. P.: A bajnoki sakkjátsz­mák testileg is olyan kime- ritőek, mint szellemileg? K.: Abszolút. Naponta két- három órát futok és úszom. Szerintem azért nyertem meg Karpov ellen is azt a játszmasorozatot, amelyben ő már 5:0-ra vezetett, mert jobb formában voltam nála. P.: Mióta csak lejátszotta első bajnoki meccsét Kar- povval, rosszban van a szov­jet sakkhatóságokkal. Ho­gyan kezdődött? K.: Ahogy-nagymester let­tem, a sakkellt rájött, hogy veszéiyt jelentek saját hő­sére, Karpovra. Amikor Kar­pov világbajnok volt, any- nyi piszkos trükkel védték, amennyivel csak tudták. Meg kellett akadályozniuk engem abban, hogy elvegyem tőle a címet. Mégis minden meccsemet megnyertem, és 1984 őszén a világbajnoki cí­mért versenyezve ültem le vele a tábla mellé. P.: A meccs az ön számá­ra katasztrofálisan kezdő­dött. K.: Karpovnak több ta­pasztalata volt, mint nekem. .Ügy támadtam, mint a tűz, s ő olyan volt, mint egy jég­hegy. Aztán nem támadtam többet, hanem saját, véde­lemre alapozott módszerével küzdöttem ellene. 5:0-ra áll­tunk. A következő játszmát megnyertem, aztán még ket­tőt. Ekkor érkezett Moszk­vába Florencio Campomanes, Karpov nagy barátja, a Nemzetközi Sakkszövetség elnöke. A meccset hét hó­napra fölfüggesztették, azt remélvén, hogy Karpov ad­digra kipiheni fáradalmait. De megvertem és világbaj­nok lettem. P.: Igaz, amit a pletykák mondanak, hogy most profi­ként legalább 10 ezer dol­lárt kér egy-egy föllépé­sért? K.: Elég sokat, de hadd ne mondjak összeget, csak annyit, hogy ez megállapo­dás kérdése. P.; Mennyit keres egy év­ben? K.: A Szovjetunióban bo­nyolultak az ügyek, mert a hatóságok nem értik a pro­fizmus fogalmát. De ha más­hol élnék, mondjuk úgy számolhatnánk, hogy négy­ötszázezer dollárt keresnék. Világbajnoksági évben en­nél sokkal többet. 1990-ben a díjak összege 3 millió dol­lár körül lesz: ebből 1,8 milliót kap a győztes, azaz én. P.: S ott vannak még a hirdetések. K: Persze. Már hirdettem sakk-komputert, üdítőt és jöhetnek más ajánlatok is. P.: Egész jó üzletemberré vált. Meg is rázta a sakk­elitet, amikor fölvett egy gazdasági igazgatót. K.: Csak a szovjet sakk­elitet. Mindent ők akartak a markukban tartani, de én kicsúsztam a kezeik közül. Menedzserem a brit Andrew Page, volt színész és autó- versenyző. ö kezeli a Szov­jetunión kívüli pénzügyei­met. A szovjet sakkmaffiá­nak persze nem tetszik, hogy a sportolók tartsák meg a keresetüket és ne adják le szövetségeknek és bizottsá­goknak. Én tettem ezt elő­ször, s most további szovjet sportolók követnek. P.: Sokat utazott. Meg­fordult már a fejében, hogy külföldön telepedjen le? K.: Nem. Fontos, hogy a saját népem között éljek. Persze megtehetném, köny- nyebb volna az életem, s mivel teljesen kozmopolita vagyok, bárhol máshol is .tudnék élni. P.: Elég kozmopolita ah­hoz, hogy átvegye a deka­dens Nyugat életstílusát. Ba­kuba egy Mercedes 300 SE kocsiban furikázik, arany Rolex-órát és Saville Row öltönyöket hord, s ha Lon­donban vagy Párizsban jár, a St. James Clubban fog­laltat magának bokszot. Ne­hezére esik megszegnie a szocialista puritánság elveit? K.: Na, ne hülyéskedjen. Nincs kétféle életmód, az egyik nekünk, a másik a Nyugatnak. Az a fontos, hogy az ember jól éljen és jól ki tudja fejezni magát. Számomra nagyon fontos, 'hogy ezt a normális életet, a napfényt elhozzam a né­pemnek. Nem akarom, hogy azt gondolják: én külön eset vagyok, mikor meglátnak a szép Mercedesben, amelyet nehéz játszmákkal nyertem az NSZK-ban. Meg kell ér­teniük, hogy ez természetes annak, aki megkeresi az árát. így befolyásolom a gondolkodásmódjukat. P.: Hogyan vélekedik a női sakkozókról? K.: A sakk harc, nem nőknek való dolog. Sajná­lom. A nők gyengébb har­cosod- A sakk sport, művé­szet és tudomány. Ezeken a területeken mind megmu­tatkozik a férfiak fölénye. P.: Gondolt-e már arra, hogy politikus lesz? K.: Ki tudja? Bizonyos értelemben most is azt csi­nálom. Segíthetek a nyuga­ti üzleti kapcsolatok kiépí­tésében, abban, hogy a népe­met — saját példámon — demokráciára tanítom. P.: Van-e a többpártrend­szernek esélye a Szovjet­unióban? K.: Jelenleg könnyebb vol­na a kommunista pártot egy liberális és egy korzervatív ágra szakítani. A többpárt­rendszer nem jöhet egyha­mar, de nem zárom ki a le­hetőségét. P.: Ügy beszél, mint egy politikus, s közben üzletem­bernek sem rossz. Vannak új üzleti ötletei? K.: Hogyne. A mi orszá­gunkban rengeteg lehetőség kínálkozik, csak ki kell használni azokat. Az üzleti terep mindenesetre különös. Egy moszkvai barátom — komputerüzlet tulajdonosa —, ha nyugati partnerekkel találkozik, mindig azzal kez­di : „Olvasta az Alice cso­daországba n-t? Akkor kép­zelje magát a csodaországba, és ez lesz a tárgyalás alap­ja.” Fantasztikus ötleteket kellene megvalósítani. A mi­nap arra gondoltam: miért ne adnánk el a Kuril-sziger teket a japánoknak? Egyéb­ként nem vagyok biztos benne, hogy azok a szigetek valóban minket illetnek. Ez­zel elzötyöghetne a gazdaság még 5—10 évig. Aztán elad­hatnánk Mongóliát Kínának, hogy még pár év haladékot nyerjünk. De a legnagyobb üzlet az volna, ha Kelet- Németországot eladnánk Nyugat-Németországnak. Le­het, hogy Franciaországtól és Angliától még többet kapnánk azért, ha nem ad­juk el! Ma délután 17 órai kez­dettel Kaposváron, a városi sportcsarnokban „négypon­tos” mérkőzésre kerül sor. A tabellát vezető Bázis KKK fogadja a második helyen álló Szeged együtte­sét. Túlzás nélkül1 állíthat­juk: a mai sorsdöntő össze­csapáson1 az NB I B cso­portjának két legjobb csa­pata találkozik. Elég egy pillantást vetni a táblázat­ra, hogy meggyőződjünk ró­la: óriási tétje van a mér­kőzésnek. Bázis-győzelem esetén a kaposvári gárda jelentősen elhúzva a me­zőnytől megnyugtató előny­nyel várná a tavaszi foly­tatást. Vendéggyőzelemnél pedig a két csapat helyet cserélne a tabellám. Az idei bajnokságra je­lentősen megerősödött a Szeged. Leigazolták a sok­szoros lengyel válogatott Golinskyt és a jugoszláv Radonjicsot. A szegedi csa­patban találjuk az egykor a Táncsics és a Bázis színei­ben pályára lépő Simon Gá­bort. Az első körben a Bázis 87-75-re, tehát 12 ponttal kapott ki Szegeden. Mivel a végső sorrendinél az egy­más elleni eredmény számít, fontos lenne, hogy a Bázis ennél nagyobb arányban győzzön idehaza. Ehhez azonban szükséges a szur­kolók segítsége is. A kapos­Milcm—Nációnál VK-döntő Tokióban Magyar idő szerint vasár­napra virradóra játsszák le Tokióban a labdarúgó Világ Kupa-döntőt, amelyen a BEK-ben és a Szuper Ku­pában is győztes olasz AC Milan Dél-Amerika bajno­kával — a Libertadores Kupát először elhódító — kolumbiai Atletico Nációnál Medellin legénységével méri össze tudását. Hogy ez a csata mindig leköti a japán futballbarátok figyelmét, ar­ra jellemző: hetek óta nem lehet jegyet kapni. 62 ezer néző lesz szemtanúja az él­vezetesnek ígérkező össze­csapásnak. A BEK-védő AC Milan már azzali is kiváltotta a nemzetközi szaksajtó érdek­lődését, hogy hiába várták az itáliai futballistákat a to­kiói szállóban, Arrigo Sacc- hi vezető edző a repülőtér­ről egyenesen edzésre vezé­nyelte Marco von Bastent és társait. Sacchi ritka nagy bravúrt vihet véghez játé­kosaival1: a BEK és a Szu­per Kupa után ebben az idényben1 triplázhat. Ilyen bravúr a múltban csak a holland Ajaxnak (1972) és a portugál FC Portónak sike­rült (1987). Teke NB II Nyugati csoport őszi végeredmény 1. Kaposmérő 13 10 3 67:37 20 2. Postás 13 9­4 60:44 18 3. Herend 13 8­5 62:42 16 4. Z. Tungs. 13 7 2 4 54:50 10 5. Sopr. Sör 13 6 2 5 53:51 14 6. Csorna 13 7­6 52:52 14 7. D. Építők 13 6 1 6 52:52 13 8. Dombóvár 13 6­7 56:48 12 9. Sz. Köf. 13 5 2 6 48:56 12 10. Sz.-lőrinc 13 6­7 48-56 12 11. K. Közút 13 6 7 7 47:57 12 12. U.-gyár 13 5­8 47 :57 10 13. M. Vasas 13 4 1 8 45:59 9 14. Vízmű. 13 2­11 37 :67 4 Megyei I. osztály, ifjúsági őszi végeredmény 1. Siófok ifi. 13 10 3 — 76- 9 33 2. Nagyatád 13 10 3 — 45- 8 33 3. Barcs 13 9 3 1 72-15 30 4. Fonyód 13 8 3 2 31-24 27 5. Kaposgép 13 7 3 3 42-22 24 6. Tab 13 5 4 4 28-22 19 7. S.-sárd 13 5 4 4 20-33 19 8­-9. Csokonya­visonta 13 5 2 6 27-30 17 B.-földvár 13 5 2 6 27-30 17 10. B.-szt.-gy. 13 4 1 8 29-33 13 11. S.-szob 13 2 3 8 23-50 9 12. Nagybajom IS 1 3 9 19-59 6 13. Lengyeltóti 13 2 — 11 19-61 6 14. H.-szt.-gy. 13 2 — 11 11-73 6 15. K. Vasas tör ö 1 V ( ; PÉNTEK Kosárlabda Bázis KKK—Szeged. Ka­posvár, városi sportcsarnok, 17 óra. Ifjúsági mérkőzés: 18.30 óra. SZOMBAT Asztalitenisz NB I női: Kaposplast— Borsodi Kinizsi. Kaposvár, Kaposplast női csarnok, 9 óra. Megyei II. osztály. Északi csoport, ifjúsági őszi végeredmény 1. Zamárdi 12 11 — 1 57- 7 33 2. K. Gazdász 12 10 1 1 53-10 31 3. B.-szárszó 12 8 1 3 49-18 25 4. B. Vasas 12 8 1 3 51-24 25 5. B.-endréd 12 7 1 4 33-19 22 6. B.-szabadi 12 7 1 4 49-41 22 7. öreglak 12 6 — 6 31-40 18 8. B.-szemes 12 5 — 7 43-37 15 9. Kéthely 12 4 2 6 25-38 14 10. Táska 12 4 — 8 29-52 12 11. Sz.-györök 12 3 1 8 17-45 10 12. B.-k.-úr 12 2 — 10 11-53 6 13. Mernye 12 1 — 11 9-54 3 Férfi: Győri Elektromos— Kaposplast. Győr, 11 óra. NB II: Balatonszárszó— Pécsi Kinizsi. Balatonszár­szó, általános iskola, 11 óra. Siófok város nyílt asztali­tenisz-bajnoksága, gyermek. Siófok. Foki-hegyi iskola, 9 óra. Labdarúgás Blastic-kupa karácsonyi serdülő teremlabdarúgó­torna. Kaposvár, városi sportcsarnok, 8.30 óra. Ün­nepélyes megnyitó: 9.45 óra. SPORTMŰSOR

Next

/
Oldalképek
Tartalom