Somogyi Néplap, 1989. június (45. évfolyam, 127-152. szám)

1989-06-14 / 138. szám

1989. június 14., szerda Somogyi Néplap 5 MEGHATÁROZÓ EVEK Beszélgetés Fejtő Ferenc történésszel Fejtő Ferenc az emigrá­cióban élő magyar történé­sziek doyenje. Századunk nagy tanúja: József Attila tehetségének egyik felfede­zője, Károlyi'Mihály bizal­masa, párizsi sajtótiitkára, az európai szociáldemokrata mozgalom számos kiemelke­dő személyiségének barátja. Most 50 év után először ha­zautazik Nagy Imre és sors­társai temetésére. — Milyen érzés ennyi év után hazalátogatni? Egyálta­lán hazautazásnak érzi? — Az embernek mégiscsak az a hazája, ahol született és az ifjúságát leélte. Persze 51 év itt-.tartózkodás után Fran­ciaországot is hazámnak ér­zem. Magyarországon sokan fognak nekem hiányozni. Bi­zony nem sokat találok már a nemzedékemből. Kolozsvá­ri Grandpierre Emil a keve­sek egyike kortársaim és kollégáim közül, akik még élnek, vagy Kosáry Domo­kos. — Fejtő Ferencet Nyuga­ton a népi demokráciák tör­ténetének egyik legjobb is­merőseként tartják számon. Miért ikerültek válságba ezek az országok ebben az évti­zedben? íHogyan látja példá­ul Lengyelország és Magyar- ország helyzetét és kilátá­sait? — Szerintem a .kommuniz­mus világválságáról van szó, ami azt hiszem, ennek a századvégnek a történel­mileg legfontosabb fejteméi nye. összedőlt egy egész vi­lágnézet, gazdasági, erkölcsi rendszer. Ez arra a feltevés­re épült, hogy a magángaz­dálkodás és a magántulaj­don kikapcsolásával! fel le­het építeni egy olyan ren­det, amelyben megvalósul egyrészt a termelőerők fej­lődése, másrészt a javak igazságos elosztása — amit a kapitalizmus nem tud megvalósítani. Ez a feltevés Lenin óta a kommunista rendszerek alapja, és elmé­letileg ígéretes és nagyszerű rendszer volt, de a valóság­ban csődöt mondott. Kide­rült, hogy végiül is bürokra­tizmushoz, az egyéni kezde­ményezés és felelősségérzet elapadásához vezetett. A mindenütt kitörő válságok a vezetőket is ráébresztették, hogy az. egészet gyökeresen meg kell reformálni. Vannak országok, ahol a gazdaság csődje még nem érezhető olyan erősen, mint Magyar- országon, Lengyelországban vagy Kínában, de szerintem ezekben is elkerülhetetlen a válság. — A reformkommunisták viszont azt mondják, hogy nem a kommunizmus, ha­nem csak annak sztálinista modellje került válságba. — Ebben nem hiszek. Ügy 15 éve írtam egy könyvet Lenin öröksége címmel. Ki­fejtettem benne, hogy a vál­ság igazi okai nem Sztálin­ban vagy a sztálinizmus­ban gyökereznék. Sztálin csak mesteri pallérja volt annak az épületnek, aminek az alapja el volt hibázva. Márpedig az alap Leninen. keresztül Marxig vezethető vissza. Ami annál megren- dítőbb, mert nagyszerű, sőt zseniális emberek .tévedésé­ről van szó, akiknek az el­gondolásait magasztos esz­mények vezérelték — de utat tévesztettek akkor, ami­kor tökéletes társadalmat akartak felépíteni egyetlen hipotézisre és nem vették tekintetbe, hogy ellentmon­dások, feszültségek nélkül nincs élét. — Hogyan látja a ma­gyar helyzet sajátosságait? — Sokszor hasonlítják a magyar helyzetet a lengyel­hez és vannak is hasonlósá­gok, de különbségek is. A kiindulópont ott a munkás- osztálynak a Szolidaritásban való önszerveződése volt, ezen túl1 viszont a Szolida­ritás megszervezésében a kommunizmust javítani aka­ró, vagy már abból is ki­ábrándult értelmiségiek szol­gáltatták az elméleti érveket Walesának és barátainak. Közülük például Adam Michniikkel és Bronislaw Ge- remekkel évek óta állandó érintkezésben és barátság­ban vagyok. A lengyel mo­dellt, a kilábalásnak a len­gyel útját a magyaroknak is tanulmányozni és magyar viszonyokra alkalmazni kel­lene. A kerékasztal-konfe­renciára gondolok, amiből a megegyezés született az ál ­lamhatalom és az ellenzéki erők között. Most arra lehet számítani, hogy végre együt­tes erővel nekiállmak a leg­fontosabbnak, a gazdasági, újjáépítésnek, ami Magyar- országon is a fő feladat. Ah­hoz pedig az kell, hogy a nemzeti érdeket mindkét fél mindenek fölé helyezze, át­hidalják az ellentéteket és elálljanak a számonkéréstől, a tetemrehívásofetól. Együtt kell újjáépíteni az országot, mert ha még tovább mélyül a válság, akkor hiába, álmo­doznak az emberek demok­ráciáról meg szabadságiról, az első kérdés mégiscsak az, hogy élni kell. Kenyeret ad­ni az embereknek, gazdasági alapot a szabadságnak és a d em okrá ci ának. — ön éveken át képvi­selte néhány más emigráns­sal együtt a Szocialista In- ternacionáléban a magyar szociáldemokrata pártot. — Hivatalos szerepet nem játszottam. Szocialistának vallom magam, de pártmun­kát sose vállaltam és vé­geztem. A frantia szocialis­ták, meg Craxi, Soares most rokonszenvvel figyelik a magyar szociáldemokrácia újra jelentkezését és remé­lik, hogy hamarosan áthi­dalják azokat a nemzedéki és egyéb ellentéteket, ame­lyek ezeknek az újjáalaku­lásoknak természetes Syer- mekbetegségei. — Milyen emlékeket őriz József Attiláról? — Sokat beszélhetnék vagy írhatnék erről, mert azok az évek meghatározóak voltak az életemben. József Attilá­val való barátságom sajnos hat évre volt kimérve, de azok nagyon teli évek vol­tak. Űgyszólván naponta láttuk egymást, szomszédok is voltunk. Amikor először hallottam egy Lakatos Péter Pál nevű közös barátunk szájából Attila verseit 1931- ben, nyomban csodálója let­tem. Egyik büszkeségem, hogy az elsők között vol­tam, akik felismerték a nagyságát és meg is írták, amiért ő, aki annyira vá­gyott a szeretetre és elisme­résre, nagyon hálás volt. A zsenije iránti csodálatom volt a forrása annak, hogy amikor annyira szeretett volna egy lapot, ahol sza­badon kifejezheti magát, rögtön melléálltam Ignotus Pállal együtt. A Szép Szót őérte alapítottuk, mert ne­kem meg Ignotusnak volt más közlési lehetőségünk is. Dolgoztam a Nyugatnak, a Válasznak, de a Szép Szót József Attila szolgálatában csinálták meg. Babits Mi­hály valahogy nem ismerte fel benne a zsenit. Vagy Hatvány Lajos, aki szerette Attilát, segítette is, nem is­merte fel a zsenijét. Én erősködtem, hogy hidd el, ő a legnagyobb. De azért akadtunk néhányan — Né­met Andor, Komlós Aladár, Szélpál Árpád — akik meg­értették a zsenialitását és talán jobban értették őt a munkások is. Emlékszem, amikor szakszervezetekben József Attila-esteket tartot­tunk és felolvastam a ver-r seiből — úgy olvastam, ahogy ő, mert mindig gyű­lölte a szavalást, úgy mon­dotta a verseit, mint aki vallomást tesz a barátjá­nak, elmondja, hogy nagyon fáj... a kisemberek, a munkások jobban megértet­ték őt, mint az esztéták. — Fejtő Ferenc itt Párizs­ban Károlyi Mihály titkára volt. Milyen volt Károlyi az emigrációban? — Nem voltam titkára, mondjuk a bizalmasa vol­tam. A háború előtt ismer­kedtem meg vele, sok do­logban nem értettünk egyet. Megragadó volt viszont ben­ne a hallatlan őszinteség, becsületesség, az aggodalom a magyarság, sőt az embe­riség sorsa iránt. Franciák közt Romain Rollandhoz, másképp Gandhihoz hason­lítanám. Nem volt igazán politikus alkat. Idealista volt, aki sokszor tévedett, sőt tévelygett, de megvolt benne a felelősségtudat és a hűség a meggyőződéseihez. A háború után, amikor nagykövet lett, az ő unszo­lására vállaltam el francia újságíróigazolványom meg­tartásával a sajtóiroda veze­tését mellette. Azt hiszem, azért ragaszkodott hozzám, mert más hangot hallott tő­lem, mint akik a környeze­tében szentírásként lesték minden szavát. A lényeges kérdésekben persze egyetér­tettünk, de nyugodtan el- lentmondtam neki, ha más volt a véleményem. A Mipd- szenty-pert nagyon rosszné­ven vette, le is akartunk mondani mind a ketten,, csak Rajk unszolására ma­radtunk. Aztán, amikor hí­rét vette Rajk letartóztatá­sának, behívott magához é§ azt mondta: Fejtő, most már megáshatják a síromat és belefekszem. László Balázs ÉLETÜNK Huszonnegyedik alkalommal rendezték meg az Éle­tünk című országos fotókiállítást Nagykanizsán. Erre 77 szerző küldte el 350 alkotását; a zsűri 40 szerző 70 al­kotását fogadta el. Megyénket a Compur, valamint a So­mogyi Fotóklub alkotói képviselik mintegy húsz alkotás­sal. Közülük Makai Károly, a Compur fotóklub tagja a Fotó újság tiszteletdíját nyerte el. Képeinken: felül Lip- kovics Tibor (Somogyi Fotóklub) Áhítat című alkotása (színes), alul Makai Károly (Compur fotóklub) Macsek című alkotása (fekete-fehér). Krk, a törékeny sxigot V endégek és vendéglátók A tenger kékjét nézve az ember belefeledkezik a táj­ba. Az ódon sikátorokban sétálva feledi a tartályhajó­kat, a parton álló olajtar­tályokat, a fényképezni tilos táblákat, s kezdi megérteni, hogy miért nevezték el ezt a szigetet törékenynek. Krk ugyanis a ^szenbhorváí szótár szerint törékenyt jelent. Fél­teni, óvni valót, kedveset és szépet. Az Adria legnagyobb (409 négyzetkilométeres) szi­gete rászolgál nevére. Az eső nem tiszteli a nap­tárt. 1989 júniusának első napján megkezdődött a ten­gerparti szezon, ami a fris­sen kapott prospektus szerint kétezer óra napsütést ígér. Lovro Kegl arról győzköd, hogy a tenger még így is 17—18 fokos. Brrr! — Inkább beszélgessünk! — javaslom újdonsült isme­rősünknél!:. Látva eső áztat­ta ruhánkat s megörülve a magyar szónak, rááll a do­logra, de előbb vigasztalni próbál bennünket: júliusban, augusztusban és szeptem­berben valóban nagyon me­leg a tenger, 23—26 fokos. Olyan, mint a Balaton. Tud­ja, hiszen nagyon sokat járt a mi tengerünknél; ezért is tanult meg magyarul. Ha éppen nem jut eszébe egy magyar kifejezés, akkor ola­szul, portugálul, angolul, né­metül vagy éppen oroszul próbálja megértetni magát. Mert bírja valamennyit. — Krk olyan, mint egy ékszerdoboz. Aki egyszer el­jön ide, az biztosan vissza­tér. A maribori autógyár üdülőjének vezetését is azért vállaltam el, most már nyug­díjasként, mert én is bele­szerettem. Tudja,- régen még hajón kellett átjönni, aztán úgy nyolc vagy kilenc éve megépítették a Titó-hidat. Persze nem olcsó átautózni rajta; harminchétezer di­nárba kerül. No, de egyelőre hagyjuk a gasztronómiát, nézzünk előbb szállás után! Katica Paro, a Krk sziget egyik kedves kis településének, Qmisalj uta­zási irodájának munkatársa készségesen mondja az ára­kat. — Most, főszezonban egy Gyorsan szeretnénk átszá­molni a híddíjat forintra, de kiderül, hogy ez teljesen fö­lösleges. Itt gyakorta vál­toznak az árak és árfolya­mok. A magyar turistát időnként ezért érhetik meg­lepetések. Mondjuk, este tízkor dollárt vált át dinár­ra; másnap reggel ismét megnézi az árfolyamtábláza­tot, s dühöng, mert ha né­hány órát várt volna, akkor tizenöt-húszezer dinárral többet kaphatott volna énte. Ez pedig felér egy reggeli árával. Persze attól függ, hogy hol! A tengerpart sem különb a mi Balatonunknál. kétágyas, fürdőszobás szoba —• magánháznál — egy éj­szakára harminckét NSZK- márka, az apartman 98 már­kába kerülne. Június elseje előtt és augusztus 26. után persze minden sokkal ol­csóbb. Természetesen me­hetnek szállodába is, de az jóval drágább. Krk szigetén csupán a Brodokomerc gondozásában harminc szálloda van. Azt már meg sem számoltuk, hogy hány kemping kínálja szolgáltatásait. Viszont meg­jegyzendő, hogy a naturisták két telepen is tanyát ver­hetnek. Miért jönnek a Krk-re a magyarok? — erre voltunk kíváncsiak, amikor a sziget névadó településén magyar turistákkal beszélgettünk. Tigris Gyula a feleségé­vel együtt jött Budapestről Krk szigetére. — Miért ezt választották úti célul?, — A Balaton sem olcsóbb. Kétágyas, fürdőszobás he­lyen lakunk, teljes ellátás­sal. Ez egy házaspárnak 10 600 forintba kerül egy hétre. Gondoljon csak bele, hogy a Balatonon mennyit kérnének ezért. Hétfőn jöt­tünk, még előszezoni árat kellett fizetnünk, s az első két napon sokat fürödhet- tünk. Persze most jött az eső, de talán ismét kime­hetünk a tengerre. Addig is kirándulunk a szigeten, mert van néznivaló bőven. (Folytatjuk.) Nagy Jenő Fotó: Gyertyás László

Next

/
Oldalképek
Tartalom