Somogyi Néplap, 1989. április (45. évfolyam, 77-100. szám)
1989-04-14 / 87. szám
1989. április 14., péntek 5 Somogyi Néplap KÓRHÁZI GYÓGYSZERÉSZETI TANÁCSKOZÁS AZ ÜNNEPI KÖNYVHÉTRE Húsz kiadó kötetei A hazai és külföldi gyógyszergyártó cégek gyógyszer-, gép- és műszer- kiállításának megnyitójával kezdődött meg tegnap Siófokon a Siotour szabadidőklubjában a 7. gyógyszerészeti szimpózium. A szakemberek számára rendkívül sokat mondó, tartalmas és hasznos kiállítást dr. Kiss Ferenc főgyógyszerész, a Magyar Gyógyszerészeti Társaság kórházi gyógyszerészeti szakosztályának al- elnöke nyitotta meg. A világtalálkozóra érkeztek előadók és érdeklődők többek között az Egyesült Államokból, Belgiumból, Svédországból, Svájcból, Angliából, Kubából, Vietnamból, Dániából, az NSZK-ból és a környező szocialista országokból is. A mintegy négyszáz résztvevő 18 nemzet színeit képviseli a szombatig tartó szakmai konferencián, amelynek témája: a korszerű gvógyszerterá- pi^s és labordiagnosztikai eljárások. A megnyitón dr. Mohr Tamás egyetemi docens, a kórházi gyógyszerészeti szervezet elnöke így foglalta össze a tanácskozás legfontosabb célját, programját: — A várakozásnál nagyobb érdeklődés nyilvánul meg rendezvényünk iránt. Rendkívül megtisztelő, hogy 12 egyetemről érkezett rektor vagy dékán, s legalább 25 professzor. A jelenlevők egyharmada orvos, ami elengedhetetlen ahhoz, hogy a gyógyszerészek és orvosok közösen tudjanak dolgozni, s együttesen igyekezKörnyezet óra a szabadban A kaposvári Zrínyi Ilona Általános Iskola első osztályos tanulói Dóra Gyuláné ta- nitónéni vezetésével környezetismeret órán figyelik meg a tavaszi időjárást, a növényeket, pllatokat és a kerti munkát végző embereket. zenek keresni a gyógyítás leghatásosabb módját. Különösen fontos ez a klúaikai gyógyszerészek és az orvosok szempontjából, hiszen ők szinte percenként kerülhetnek munkakapcsolatba egymással. Célunk egy betegközpontú gyógyszerészet kialakítása. Az Egyesült Államokban például már szinte hétköznapivá vált, hogy a gyógyszerek hatását vérszintméréssel ellenőrzik. Ez rendkívül hasznos, mert ellenőrizni, s korrigálni lehet a betegek gyógyszerellátását, a gyógyszerészek analizálják, elemzik a vér- szinteredményt, s így könv- nyebb az orvosoknak eldönteni, melyik a leghatékonyabb terápia. Ha ez a módszer jól kidolgozott, komoly anyagi megtakarítást is eredményezhet (kevesebb gyógyszer, kevesebb idő, a kórházban felszabaduló kórházi ágyak stb.). Egyes betegnél a számítások szerint elérheti például az 500 dolláros megtakarítást is. Rendkívül nagy jelentősége van a gyógyszer- informatikának, a számító- gépes nyilvántartásnak, adatfeldolgozásnak is. Mindig újabb gyógyszerek kerülnek forgalomba, egyre nagyobb a veszélye ezek szakszerűtlen használatának, s ezért egyre fontosabb a gyors, pontos információ. A három nap során a plenáris előadásokon túl sor kerül szekcióvitákra, kerekasztal-beszélgetésekre, poszterbemutatókra, filmvetítésre is. (Gyarmati) Hosszú évek után újra a kortárs magyar irodalom ünnepe lesz a szellemi élet kiemelkedő eseménye, az ünnepi könyvhét. A rangos társadalmi, kultúrpolitikai rendezvényen a könyvhét egykori kezdeményezője, Supka Géza eredeti szándékához híven ismét csak magyar írók könyvei kapnak megkülönböztetett figyelmet. A 60. könyvhét június 2-tól 7-ig tart, az országos megnyitó Sopronban lesz —tájékoztatták a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülésénél az MTI munkatársát. Zöld Ferenc, az MKKE igazgatója elmondta: a könyvhét tulajdonképpen létrejötte óta á mai magyar irodalom ünnepe, az utóbbi évtizedekben azonban világirodalmi sikerkönyvek is gyarapították a kínálatot, s érthetően megosztották az érdeklődők figyelmét. A megjelenő kötetek sokasága miatt az ünnep jószerivel a tavaszi könyvújdonságok seregszemléjévé vált. A változtatást a könyvkereskedők kezdeményezték, s a 80-as évek elejére a könyvheti kiadványok számát sikerült is 70—80-ra csökkenteni. Tulajdonképpen csak idő kérdése volt, hogy a lista összeállítói — a Kiadói Főigazgatóság és az MKKE — meddig és mennyire tudnak ellenállni a külföldi sikerkönyvek csábításának. A külföldi szerzők műveit publikáló kiadók tetszését e döntés érthetően nem nyerte el, ám önmérsékletükre vall, hogy tudomásul vették. Ennek ellenére az Európa kiadó sem marad távol az ünneptől. Megjelenteti a neves erdélyi néprajzi gyűjtő, Kallós Zoltán Tegnap aj Gyimesben jártam című munkáját. A könyv ünnepére 20 kiadó 75 kötete kerül a boltokba, könyvsátrakba. A legszélesebb ezúttal is a Magvető kínálata: a Körkép ’89, a Rivalda 87—88 és a Szép versek 1988 című antológiákkal együtt összesen 26 kiadványt jelentet meg. A Szépirodalmi 17 művet gondoz, örvendetes, hogy szinte mindegyik kiadó első közlésre vállalkozik, többen elsőkötetes szerzőket avatnak. A könyvhéten mutatkozik be a békéscsabai Tevan kiadó. Az új könyvműhely Szép Ernőnek A jázminok illata című művét jelenteti meg. A könyvheti listán szereplő művek híven tükrözik a Magyarországon érzékelhető pillanatnyi érdeklődést. Elegendő a címekre tekinteni. Ezek sorába tartozik Görgey Gábor Volt egyszer egy felvidék, Mészöly Miklós Volt egy-' szer egy Közép-Európa, Köteles Pál Hotel Kárpátia, és Székelyhídi Ágoston Napló Erdélyről című munkája. Az igazgató fontosnak tartotta kiemelni a Holnap Könyvkiadó műhelymunkáját, amelynek egyik eredménye a Fiatal írók könyve című antológia. Ebben eddig csak folyóiratok hasábjairól ismert szerzők írásai olvashatók kötetbe gyűjtve. A változást jelzi az is, hogy a listán helyet kaphatott Konrád Györgynek A cinkos című könyve, Rózsa Endrének a Szomjúság örökmécsei című verseskötete vagy Faludy György Pokolbéli víg napjaim .című emlékirata. A szociográfiai művek sorát gazdagítja Csalog Zsolt Fel a kezekkel és Czakó Gábor Van ithon elég krumpli című könyve, valamint a Magyar mozaik ’88. A könyvünnep kezdetén az ország több városában, illetve a budapesti kerületekben helyi megnyitókat rendeznek. A terjesztő vállalatok ezúttal is szerveznek dedikálásokat a könyvüzletekben, illetve sátraknál. HÉTVÉGI jtájoló Kaposváron a Kilián György Városi Művelődési központban Farkas Gábor politológus nyitja meg ma délután öt órakor Koczka István kecskeméti fotóriporter Házsongárdi panteon című fotókiállítását (képünkön egyik fotója). Ugyanitt lesz este hét órakor a „Hyde park-’ rendezvény. A művelődési központ szombaton a fiatalokat várja: este nyolc órakor diszkó kezdődik. A siolöki dél-balatoni Kulturális Központban ma délelőtt fél tizenegykor és (délután kettő órákor Csörgősipka és Cini-tányér címmel zenés bohócjátékot mutatnak be a Postás Gyermekszínjátszók. A marcali helyőrségi klubban ma délután hat órakor Mikó István Jázsai- díjas színművész lép pódiumra. Hasek—Mikó Svejk (vagyok) című zenés játékával. A műsorban közreműködik Szentirmai Ákos zeneszerző. Ugyanitt tekinthető meg Arató Béla és Vezér Dezső amatőr festő .kiállítása. A barcsi Dráva Múzeumban látható Losonczi Pál, az Elnöki Tanács nyugalmazott elnöke városnak adományozott gyűjteménye, valamint a Rózsás Márton által gyűjtött régészeti és helytörténeti anyag. Állandó kiállításként várja az érdeklődőket A barcsi Vörös Csillag Mgtsz. 40 éve című bemutató. Hétfői előzetesként szeretnénk olvasóink figyelmét fölhívni egy programra. Este hét órától a kaposvári városi művelődési központ ad otthont a Táncsics Mihály Gimnázium irodalmizenei estjének. A műsorban szerepel a vegyes kar, a diákszínpad Csehov Medve című víg játékát mutatja be, a Víziposzóta együttes pedig zenei paródiával szórakoztatja a közönséget.. ÖRMÉNY ÁRVÁK KAPOSVÁRON A Vöröskereszt megyei vezetősége tegnap 50 árván és félárván maradt örmény — leninakani — gyermeket fogadott Kaposváron, a Lenin utcai székház dísztermében. A 10 és 14 év közötti fiúk és leányok március 29-én érkeztek hazánkba. Azóta a siófoki OKGT- üdülő vendégei. Kaposvárra Tímár Gyuláné, a siófoki) Vöröskereszt városi titkára, öt örmény tanárnő és egy tolmács kísérte el őket. A fiatalökat dr. Orbán István, a Vöröskereszt megyei vezetőségének alelnö- ke köszöntötte, Biczó Katalin városi úttörőelnök pedig a kaposvári gyerekek üdvözletét és a zsebpénzt adta át. Raff István, a Dél- dunántúli Cipőnagykeres- kedelmi Vállalat kaposvári vezetője egv-egy lábbelivel ajándékozta meg a gyermekeket. A tragikus eseményeket átélt gyermekek számára ez az első alkalom az igazi kikapcsolódásra, s ez az első csoport, amelyik külföldre utazott. Lu színe Mardirosian 14 éves kislány: nyolc hozzátartozóját veszítette el. Most a nagyanyjával él. Tanár szeretne lenini, de a jövője bizonytalan. A többi gyermeket is rokonok, ismerősök fogadták be. Szomorúan vették tudomásul a barátkozni kívánó magyar gyermekek, hogy örmény társaiktól hiába kérnek ^címet: a levelet nincs hova küldeni... A fogadás után a gyerekek városnéző sétára indultak. Délután a Gárdonyi Géza Általános Iskola diákjai fogadták őket; kulturális programokkal, játszóházzal kedveskedtek nekik. A városi tanács sportosztálya melegítőkkel, sport- felszerelésekkel ajándékozta meg az árvákat. A ruhagyár, a Röviköt, a Tej- és Sütőipari Vállalat, valamint a Kaposker is megvendégelte, megajándékozta az örmény gyerekeket, akik május 9-ig lesznek a siófoki OKGT-üdülő vendégei. EGY DOBOZ BÉCSI LEVEGŐ Az úszó szálloda utasai Az utasok méltán ámuldoztak a több mint 113 méter hosszú, s a bolgár Du- na-parti kikötőváros, Rusze nevét viselő hajóra lépve. Az 1983-ban Hollandiában 12 .millió dollárért épült úszó luxusszálloda 236 utasnak .ad helyet két- és háromágyas, a legnívósabb hotelszobákkal vetekedő összkomfortos kabinjaiban. Étterem, külön éjszakai és nappali bár, fedélzeti úszómedence, valamint szauna szolgálja az utasok kényelmét, Az óriáshajó merülési mélysége még az egy métert sem éri el, így alacsony dunai vízállás mellett is biztonságosan haladhat a zátonyok labirintusában. A különféle berendezéseket a szabványelőírásokhoz képest tízszeres biztonságra tervezték. Például valamennyi kabinban automatikus tűzoltó berendezéseket szereltek fel, amelyek 50 fokot meghaladó hőmérséklet, vagy erősebb füst esetén önmaguktól bekapcsolnak. Mint a hajó egyik alkalmazottja elmondta, az is előfordult, hogy egy korábbi utas a jelző alá tartott öngyújtójával tette próbára a berendezést, s csak akkor értette meg, hogy ez rossz tréfa volt, amikor a tetőnyílásokból zúduló oltóhab elárasztotta a szobát. A hajónak nem csupán a kényelme átlagon felüli, hanem a személyzet kulturáltsága is. Mint megtudtam, az itt dolgozók mindegyike szigorú minősítővizsgákon eaett át, és még a takarítókkal szemben is követelmény, hogy legalább egy világnyelvet beszéljenek. Akik a Duna-partról csodálták a kecsesen sikló Ruszét, aligha gondolták, hogy a hajó utasai nem unatkozó milliomosok, hanem nagyobbrészt munkások és tsz-dolgozók. — Ügy bánnak itt velünk, mintha valamilyen különleges, előkelő emberek volnánk, így azután egy kicsit zavarban is vagyok a nagy flanctól — vallotta be a kapitány által adott koktélparti után Szépné Mészáros Mária, a Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalat kaposvári gépkocsi-ügyintézője, akit rendszerint a parancsnoki híd üvegkalitkája mögött lehetett látni . .. — Nagy érdeklődéssel figyeltem a Duna közlekedési rendjét. Mellékfoglalkozásként KRESZ-t Oktatok az Ati-nál, s ezért is voltam kíváncsi, melyek a hajózás szabályai. Régi szenvedélyem a motorozás, s ettől még az sem tántorít el, hogy korom miatt olykor már furcsán néznek rám, ha motorra ülök. Korábban is jártam már Bécsben. Akkor is utazási iroda szervezésében és akkor is csupán az élményért. Élvezem az utat és a boltoknál jobban érdekeltek a látnivalók. A jókedvű társaságban véletlenül derült ki, hogy Szépné gyakorlott kártyavető. Ezután sokan kérték, hogy számukra is árulja el a jövőt. — Jó érzés, ha örömet szerzek a jóslataimmal. Mellesleg nem blöffölök, s nincs is annyi emberismeretem, hogy ennek próbáljam kitalálni valakinek a gondolatait, vagy esélyeit. Csak a lapokra hagyatkozom. Józan ésszel persze nehéz ebben hinni, én mégis azt gondolom, lehet benne valami, mert akárhányszor csak magamnak vetettem kártyát, az mindig bejött. Meglehet persze, hogy ez valami bonyolult lélektani hatás. Ha valaki hisz benne, hogy mondjuk egy vizsgája sikeres lesz, másként áll hozzá, s óhatatlanul nagyobb az esélye. Muth Andrásnak, a kaposvári Húskombinát villanyszerelőjének nem voltak nyelvi nehézségei. — Több mint négy éven át éltem az NDK-ban és feleségem is NDK-beli állampolgár. Így tanultam meg németül. Ausztriában még nem jártam, és meglepett, hogy itt hányféle német nyelvjárást beszélnek. Mindaz, amit láttam, tetszett, rossz érzéssel töltött viszont el a sok „seftelő” honfitárs látványa. Bosz- szantott, hogy akik itthon megszólják a „csóró lengyeleket”, külföldön még kul- turálatlanabbul viselkednek. Nem tetszett a Maria Hilíer Strasse, ahol többen is leszólítottak a kint maradt magyarok közül és úgymond segítségüket. ajánlották. Volt, amelyiküktől megkérdeztem, hogyan került ki és hogyan él. Mindegyikük azt állította, hogy nem bánta meg, hogy kijött, • a szavaikból az is kitűnt azonban, hogy tévedtek, amikor azt hitték, hogy itt kolbászból van a kerítés. Különös tapasztalat volt az is, hogy az egyik állami boltban egy fényképezőgépet vettem, az árus túláradó udvariassággal tízperces előadást tartott a gép működéséről, míg egy másik — magyar vásárlókra specializálódott — magánüzletben az eladók nyeglék és kényszeredettek voltaik. Mint már otthon is csak ritkán: „Kell, nem, teszem el.” Szegleti Lászlóné, a böhö- nyei tsz üzemének fonónője nem titkolta: pénzért nenj jött volna él. Ő nem beszélt a hajózás és a városnézés élményeiről. — Már jártam Bécsben és akkor videót hoztunk. Most walkmant vettem a keresztlányomnak és fülhallgatót. A további kérdés, hogy miért van az, hogy videóra jut, utazásra nem, nyitva maradt... (Folytatjuk.) * Bíró Ferenc