Somogyi Néplap, 1989. február (45. évfolyam, 27-50. szám)

1989-02-04 / 30. szám

1969. február 4., szombat Somogyi Néplap ' : ' " . " t . . : ... • • ■ IRODALOM, MŰVÉSZET, KÖZMŰVELŐDÉS HORVÁTH PÉTER FRONT Ábrándok és félték kora KIÁLLÍTÁS A PETŐFI IRODALMI ÜZEÜMBAN Szótlanul evett a család. A férfi a tévét bámulta. A képek némán peregtek, he­tek óta rossz volt a készü­lék. — Nincs benne kolbász! — fintorgott a kisebbik gyerek. — Hallgass! — szólt rá az asszony. — Egyél! A hangszóróban, akár kint, a falu körül, frissen feltá­madt szél suhogott. — Utálom a bábot. — A kisebbik gyerek eltolta a tányért. — Kolbászt aka­rok. — Nincs! — A nagyobbik sunyin röhögött. — Nyughassatok! — Az asszony aggódva pillantott az emberére. A férfi mocca­natlan arccal kanalazta a híg levest. Negyvenéves múlt, ötvennek látszott. Ha­todik hete nem dolgozott. Nappal munka után járt, es­te leült a tévé elé, nézte, mindegy, mi ment. Most ép­pen a Híradó. Műholdfelvé­tel. Hidegfront. A kölykök rugdosták egymást az asztal alatt. — Menjetek aludni! Mos­satok fogat! — Az asszony leszedte az asztalt, vizet tett fel a mosogatáshoz. A két gyerek kiviharzott a kony­hából, a kisebbik szobában rajcsúroztak tovább. — Iga­zán rájuk szólhatnál néha — mondta az asszony. — Nem bírok velük magam. A férfi megtörölte a szá­ját, hallgatott. — Valami féreg jár erre megint. Két kiskacsát el­pusztított. Kiszívta a vérü­ket. Én nem tudom, mi lesz. Hallod? A férfi gyufaszálat hara­pott a foga közé. — Miattuk van az egész biccentett a kisebbik szoba felé. — Nem kellett volna világra hozni őket. Az asszony megdermedt. — Mit beszélsz? A gyerekek fölnevettek odabent. — Te nem vagy eszednél. ■A férfi makacsul bámul­ta a képernyőt. Az asszony kikapcsolta a készüléket. El­lobbant a kép, a hangszóró sistergése elnémult, csak az akácok zörögtek tovább az ablak előtt. — Hogy mondhatol ilyet? A férfi felpillantott.- Ha ők nem volnának, eladnám a házat. — Ugyan, kinek? Ki jön­ne ide, az i»ten háta mögé? Főleg most, hogy sehol a környéken ... — Azt mondták, talán Ke­mencén kaphatok kocsit. — Jóságos isten! — Az asszony lezökkent egy szék­re. — Az nyolcvan kilomé­ter. • — Nyolcvanhét. Szálló is van. Csak hét végén jutnék haza. Jófalun volna valami kazán. De ahhoz tanfolyam kell. És a pénz se volna annyi, mint kocsin. — Ha bírnád az emelést... — De nem bírom! — fa­kadt ki a férfi. — Nem én tehetek róla, hogy megrop­pant a derekam. Különben is: sofőr vagyok. Mindenki tudja. Jó sofőr. — Felforrt a vizem. — Az asszony nekilátott a moso­gatásnak. A férfi a kredenc- hez lépett, bort töltött ma­gának. A nagyobbik gyerek a szobaajtó üvege mögül le­selkedett. A kisebb rángat­ta. — Hadd nézzem én is! — Iszik — vihogott a na­gyobb. — Bort iszik. Vedel. — Bor van — duzzogott a kicsi. — Kolbász nincs! Az asszony végzett a mo­sogatással, megtörölte kivö­rösödött, töredezett kezét. — Gyere aludni. Megzörgették a bejárati ajtót. — Ki lehet .az, ilyenkor? — Talán a szomszéd — vélte az ember. — Azt mondta benéz, ha tud vala­mit. Bent járt a munkaköz­vetítő irodán, Csőién. — Aj­tót nyitott. — Jó estét kívánok! — Négy vacogó, sötét alak. Egy férfi, egy nő, két tízéves forma, rémült gyerek. Ba­tyuk. A nő karján csecsemő. — A híd alatt jöttünk át a Szamoson. — Odaátról? — Engedd már be őket! Nem látod, hogy csurom vi­zesek? Még megfagynak eb­ben a szélben! A férfi kelletlenül húzó­dott odébb, az idegenek be­léptek az ajtón. — Kik jöttek? — tudakol­ta a szobában a kisebbik gyerek. — Románok. — A nagyob­bik nekinyomta az orrát az ajtó üvegének.. , . , A kisebbik lábujjhegyre állt, fülelt. — Magyarul beszélnek. — Olyan magyar romá­nok — magyarázta a na­gyobb. — Mostan sokan jön­nek. Lövik őket. — Ügy kell nekik. — Fogd már be a szádat! — Piszkosok! — ágált a kisebb. — Nekik lehet kol­bászt? Nekik ad az anya? A menekültek dideregve ettek, szürcsölték a forró teát. Az asszony száraz ru­hát keresett nekik, vizes gönceiket kiteregette a gáz- sparhelt fölé, nejlonkötélre. — Egyenek csak! Fogyasz- szanak. Almában felsírt a karon- ülő. — Altatót adtunk szegény­nek — magyarázta az any­ja. — Eddig hallgatott, pe­dig órákig álltunk a vízben, vártuk a ködöt. A két férfi már dohány­zott. — Beszélik, milyen idő járja most magukra odaát. — Meg kellett próbálni — bólintott a jövevény. Szo­rongva pillantott körül. — Itt csak jobb lefiet. — Szakmája van? — Sofőr vagyok. — Sofőr? — Az ember arca megkeményedett. — Az a világon mindenütt biztos kenyér — bizakodott az idegen. — Azt mondják, Révtamásiban, a parókián segítenek. Lesz munka is. Azt mondják. Az asszony megvetette az ágyakat a tisztaszobában. — Nem akarunk zavarni. Csak megmelegszünk kissé, és... — Megférünk — mondta az asszony. Hiába pillantott az emberére, az hallgatott. — Menjenek csak — fordult a vendégekhez. — Nyugod­janak. — Miért alusznak ezek nálunk? — zörmögött a ki­sebbik gyerek — Miért nem mennek haza? Az asszony újra elmoso- gaitott, letörölte az asztalt, begyújtotta a sütőt, az ajta­ját lenyitotta, hogy jobban jöjjön a meleg. Eligazgatta a kötélen száradó ruhákat. — Szerencsétlenek. — Sofőr... — morogta az ember. A tisztaszobában leoltot­ták a villanyt. — Gyere! — Aludjunk mi is. — Menj csak. Majd én is megyek. — A férfi bekap­csolta a televíziót, kitöltötte a maradék bort; rágyújtott megint. — Micsoda világ. Az ember még magát is meg kell, hogy utálja. Az asszony1 közöst ágyba parancsolta a gyerekeket, el­oltotta a villanyt, levetke­zett. Elsuttogott egy szégyen­lős imát a Mária kép előtt, aztán lefeküdt. A konyhából beszűrődött a tévé viliódzó, kékes fénye. — Mit csinál az apa? — A kisebbik gyerek nem ka­pott választ. Az anyja és a bátyja már álmodott. Szá­jába gyűrte az öklét, a kol­bászra gondolt, amit amazok befaltak. A műsor véget ért a tele­vízióban. A férfi meredten bámulta a vak képernyőt. A hangszóróban, akár kint, a határ menti falu körül, zú­gott a szél, tombolt a front. KAMARAS ISTVÁN HAZATÉRÉS Csuberda II, mint már annyiszor, ezen a balszeren­csés mérkőzésen is faképnél hagyva őrzőjét, szélsebesen elviharzott a jobb szélen. A sokszoros válogatott a kö­zönség hangorkánja köze­pette akadály nélkül jutott el az alapvonalig. A belső csatárok gólra éhesen vár­ták Csuberda II aranyat érő beadását, de ezúttal hiába, mert Csuberda II nem állt meg az alapvonalnál, hanem nyílegyenesen futott tovább. A közönség dermedten fi­gyelt, de csak annyit látha­tott, hogy Csuberda II el­tűnik a maratoni kapuban, méghozzá a mérkőzés 89. percébe, éppen a gól nélkü­li döntetlent jelző eredmény- jelző tábla alatt. Csuberda II a járdán fu­tott tovább. Könnyedén ki­cselezte a járókelőket, rá- mosolygott az anyjuk karján ülő kisgyermekekre és a homályos tekintetű öregek­re, majd befordult a legkö­zelebbi mellékutcába. Ott kényelmesebb tempóra vál­tott. Elegánsan kicselezte a lámpaoszlopot ölelgető ré­szegeket, és a kapuk előtt toporgó szerelmeseket. A fő­útvonalakat mellőzve, kertes házacskák és elhagyott ho­mokbányák között hagyta el a fővárost. Kiérve a földek­re boszorkányos ügyességgel cselezte ki a napraforgót és a hibridkukoricát, majd be­vetette magát az erdőbe. Mohos köveket és kanyar­gó patakokat cselezett ki, félhomályos horhosokban és bükkössel borított hegyge­rincen húzott el, már nem fájt a feje, már nem haj­totta semmi, már egészen régi dolgok is eszébe jutot­tak: keresztmama meséje a fanyűvőről, Jakabos Csaba üveggolyója, a csúnya arcú lány, aki szégyellte csuda­szép lábait, a papírhajó, amelyet tizenöt éves korá­ban nagy reményekkel indí­tott el a kertük alatti pa­takban. Már fütyörészni is próbált. Kopott és újmódi falva­kon futott át, majd kicsele­zett néhány tanyát és gé­meskutat, és újabb erdőbe kanyarodott, özek futottak el mellette, gímszarvasok és dámvadak. Borz, mókus, nyuszi és mogyorós pele csodálta meg furfangos cse­leit. Aranyló rónán futott át, madarak röppentek a vállára. Három nap és há­rom éjjel sem fogyott ki „Tegnapelőtt az ebédnél az arisztokrácia és a demokrá­cia közt folyt a pör. E két szó most nálunk divatban van, de a sokaság egyiket se látszik érteni. Beszélnek ró­la sokait, amiket Siskovics hallván felém hajolt, s las­san sóhajtva mondá: szegény haza, mi hátra vagy.” Kölcsey Ferenc 1833-as országgyűlési naplójából idéztük a feni sorokat, ame­lyeket a Petőfi Irodalmi Mú­zeum Ábrándok és tettek kora című kiállításán olvas­hat a látogató. Azon a kiál­lításon, amely harmadik ré­sze a magyar irodalom tör­ténetét feldolgozó sorozat­nak, s amely az 1817-itől 1842-ig terjedő korszakról szól. Ez a két dátum olyan kor­szakhatárokat jelöl, amelyek Pollak Mihály: A Vigadó távlati képe, tervrajz Barabás Miklós: Vörösmarty Mihály portréja eltérnek a történettudo­mányban és az irodalomtör­ténetben megszokottaktól. „Az előző időszakban meg­indult többrétű fejlődés olyan helyzetet teremtett, amelyben lassan megérett a változtatás szükségességé­nek az eszméje — írja Tex- ner-Tóth Ernő a kiállítás káprázatos cseleiből. Ami­kor falujuk dombjára ért, és meglátta anyja házát, fel­gyorsított. A hátsó kert felöl futott be udvarukba, de anyja megérezte, hogy jön. — Hát csak megjöttél, fiam? — szepegett a kopott asszony. — Megjöttem, édesanyám — ragyogott Csuberda II. — Már vártunk, fiam — mosolygott a kopott asszony. — Vártak ,édesanyám? — csodálkozott Csuberda II. — Hát várt a Gyula bá­tyád meg a fiúk, még a szö­vetségi kapitányotok is le­jött. Azt mondják dél-ame­rikai portyára mentek — suttogta a kopott asszony. Csuberda II megtörölte homlokát a legendás 7-es számú mezben, és leszegett fejjel befelé indult a kopott házba, amelyet épphogy fel nem vetett a nagy vidám­ság. katalógusában. — ... A ne­mesi ellenállás 1817—1825 között korábban soha nem tapasztalt mértékben mozgó­sította az ország politizáló lakosságát. Azaz elsősorban a nemességet, vele együtt azonban az egyre nagyobb szerepű értelmiséget és pol­gárságot is.” Ez az a korszak, amelyben a legnagyobb hatású írók vállalták magukra a nemzet ébresztésének feladatát. Ek­kor írta Széchenyi máig meghatározó értékű munká­ját, a Hitelt. Ez az első ma­gyar nyelven megjelent, gaz­dasági érvekkel alátámasz­tott mű, amely a változta­tás szükségességét szorgal­mazta. Ekkor jelent meg a Világ és a Stádium is. E korszak irodalmi-politikai életében tevékeny szerepet vállalt Kisfaludy Károly, Ka­zinczy Ferenc, Bajza József, Kölcsey Ferenc, Fáy András, Katona József, Vörösmarty Mihály. A képzőművészet­ben a hősi múltat mint pél­dát örökítették meg, s nép­szerűsítették a kortársak helytállását. Külföldön ta­nult művészek telepedtek meg Magyarországon, s meg­történt az első kezdeménye­zés egy pesti festőakadémia létrehozására. A magyar művelődésnek ekkor már olyan intézmé­nyei voltak, mint a pesti egyetem, a Nemzeti Mú­zeum, a Magyar Tudomá­nyos Akadémia. Jelentős Torsch Leo: Divatkép a Raj­zolatok 1835. augusztusi szá­mából tudományos eredmények születtek, alapvető munkák jelentek meg, köztük Ka­zinczy Pályám emlékezete, Katona Bánk . bánja, Köl­csey Himnusza, Vörösmarty- tól a Zalán futása, a Cson­gor és Tünde. Pezsgett az irodalmi, a képzőművészeti, a zenei élet. Folyóiratok, almanachok, irodalmi évkönyvek jelentek meg. A Vörösmarty—Bajza— Toldy triász megindította a Regélőt, majd az Athenaeu- mot. 1837-ben nyílt meg a Nemzeti Színház. 1838-ban a nagy dunai árvíz után kez­dett kialakulni Pest mai vá­rosképe. Irodalmi „ szalonok­ban találkoztak a kor jeles művészei, politikusai. (A leghíresebb- pesti szalon Bártfay ' Lászlóé a Károlyi­palotában, a mai Petőfi Iro­dalmi Múzeumban műkö­dött.) Az Auróra Kör, a Kis­faludy Társaság megalaku­lása jelzi a korszak irodal­mi, szellemi megújulását. Az Ábrándok és tettek ko­ra című kiállítás Petőfi első versének Athenaeum-beli megjelenéséig (Ä borozó, 1842) követi az irodalom eseményeit — jelezve ezzel is, hogy 1842-től új hangok szólalnak meg a magyar iro- dalmi-poitikai közéletben. Kádár Márta

Next

/
Oldalképek
Tartalom