Somogyi Néplap, 1988. október (44. évfolyam, 235-260. szám)
1988-10-29 / 259. szám
AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XLIV. évfolyam, 259. szám Ára: 2,20 Ft 1988. október 29., szombat Taszító •ró A központi területfejlesztési alapból minden évben hárommilliárd forintnyi támogatást kapnak az ország elmaradott térségei. Baranyában, Borsodban, Szabolcsban, Zalában, Vas, Békés és Somogy megyében összesen ötvennél is több tájegység szolgál rá a hátrányos helyzet miatt a megkülönböztetésre és ezzel együtt a pénzbeli támogatásra. A hárommilliárd forint mindjárt az elkülönítés idején jócskán megcsappant, mert ebből hatszáz milliót a fővárosi és a megyei nagyüzemek vidékre telepítésének érdekében tettek félre. Ezek után a települések csak a megkurtított támogatásra számíthattak, amely egyesek szerint arra sem elég, hogy a jelenlegi állapotban tartsa a kis településeket. Hiába a morzsányi pénz, ha a falvak lakossága csak elvétve duzzad, inkább az a jellemző, hogy a fiatalok szép lassan elvándorolnak. Akik maradnak, túl vannak a negyvenen vagy a nyugdíjkorhatáron is. Ide s ilyen körülmények között kellene ipart, mezőgazdasági üzemet telepíteni, hogy a falu legalább önmagát eltartsa, hogy az embereknek ne kelljen húsz —ötven kilométereket bu- szozniuk a szükségmunkahelyekre, postára meg a hivatalba. A hatszáz millió forint két év óta háborítatlanul hever a területfejlesztési alapban. Jól tudják a nagyüzemek, hogy van ez a pénz, kaphatnának belőle. De nem találni ma tíznél több hazai céget, amelyik meg merné kockáztatni a tekintélyesebb vidéki ipartelepítést. Mondják: gazdaságtalan. Fölösleges pénzkidobás lenne üzemet építeni valahol a határ mentén, eldugott falvakban. Maholnap az emberek is elvándorolnak onnan, a gépek meg az épület árván maradnak, értéktelenül, mert senkinek sem lehet eladni. Mindenki tudja, hogy az elmúlt két évben felépített kisüzemek nagy része jobbára csak a munkaerő megkötését és elhelyezését szolgálta. Kivételek persze vannak, jó példaként lehet említeni a szennai aerosol-pa- lack üzemet, a Csurgó, a Tab körnjtiki fejlesztéseket, melyeknek máris kézzel fogható az eredményességük. Az ilyen jellegű fejlesztések szolgálják jól az eredeti célt. ' A kis településekre kihelyezett, elavult, távolról irányított üzemekben jóval kevesebbet keres az ottani munkás, mint a központban. A technológia, amivel dolgoznak, többnyire környezet- szennyező és elmaradott is lehet. Ezek a tények talán még vonzanák is a kívülről jövő ipart, de a térségek elmaradott, netalán visszaíej- lesztett infrastruktúrája a legtöbb menedzsert elriasztja. Ahol a legalapvetőbb összeköttetés, a telefon sem épült ki, oda csak az eleve elsorvadásra ítélt, a gazdasági folyamatoktól légmentesen elzárt üzemek települhetnek, ahonnan előbb-utóbb a helyi dolgozók is odébb állnak. Gyógyír jelenleg még nincs ezekre a településekre. Mindaddig nem lehet megállítani a romlás folyamatát, míg nem jutunk túl az aggályoskodáson és egyenrangúan nem kezeljük ezeket a többi településsel. Faragó László Összehívták az MSZMP Központi Bizottságát A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának ülését november elsejére összehívták. A Politikai Bizottság javaslatára a testület jelentést ívitat meg a belpolitikai helyzetről és a párt feladatairól, Berecz Jánosnak, ,a Központi Bizottság titkárának előterjesztésében. A beszámoló ismerteti többek között a pártértekezletet követő időszak főbb jellemzőit, elemzi politikai viszonyainkat, ü /párt mai helyzetét. Javaslat hangzik el azokra a cselekvési irányokra, amelyek hozzájárulhatnak a kedvezőtlen folyamatok lassításához, megállításához, illetve lehetővé teszik, hogy a párt akcióképessége erősödjön. A valószínűen kétnapos ülés második napirendi pontjaként Hoós János, az Országos Tervhivatal elnöke terjeszti elő a népgazdaság 1988. évi várható fejlődéséről, az 1989-90. évi gazdaságpolitika fő vonásairól és eszközrendszeréről szóló jelentést. Az |év eddig eltelt időszakának eredményei alapján úgy ítélhető meg, hogy a gazdaságpolitika főbb céljainak többsége, a terv számszerű előirányzatainak nagy része megvalósul, illetve .megközelíthető. A következő két \évre élőirányzott gazdaságpolitika fő vonásaival összefüggésben Jaz előterjesztés ismételten számba- veszi a korábban megfogalmazott lehetséges két variáció elő- . nyeit és hátrányait, « ennek {alapján tesz javaslatot pz úgynevezett „A" variáns elfogadására, amelynek révén a gazdaságot új pályára állító, nagy horderejű változások kezdődhetnek meg. Ülést tartott az Elnöki Tanács A Népköztársaság Elnöki Tanácsa pénteken ülést tartott. A testület az Alkotmány 22. paragrafus (2) bekezdése alapján az Ország- gyűlést 1988. november 24- én (csütörtök) 10 órára ösz- öszehívta. A Minisztertanács az Országgyűlés napirendjére javasolta: — tájékoztató a politikai intézményrendszer korszerűsítését célzó munkálatokról, valamint az ahhoz kapcsolódó törvényjavaslatok és intézkedések ütemtervéről, — beszámoló a kormány stabilizációs gazdasági programjának végrehajtásáról és az 1989. évi gazdaságpolitikai feladatokról, — a vállalkozói nyereségadóról szóló törvényjavaslat, — a gazdasági társaságokról szóló törvényhez kapcsolódó törvénymódosítások. Az Elnöki Tanács törvényerejű rendeletet hozott a lőfegyverekről, valamint az 1990. évi népszámlálásról. Az új jogszabály megállapítja a lőfegyverek és a lőszerek tartásának, vásárlásának feltételeit, a kizáró okokat, és megteremti a rendőrhatósági engedélyezés egyszerűsítésének és gyorsításának feltételeit. A légfegyverek, valamint a gáz- és riasztó- fegyverek tartását a jövőben nem kötik rendőrhatósági engedélyhez, és a belügyminiszter feladata a biztonsági követelmények kidolgozása. A lőfegyverekről és a lőszerekről szóló törvényerejű rendelet 1989. január 1-jén lép hatályba és végrehajtásáról a belügyminiszter — az érintett miniszterekkel és országos hatáskörű szervek vezetőivel egyetértésben — gondoskodik. A népszámlálásról szóló törvényerejű rendelet 1988. december 1-jén lép hatályba, és célja, hogy a felmérés adjon pontos tájékoztatást az 1980-ban tartott népszámlálás óta bekövetkezett változásokról, amelyek a népesség számában, . életkori, foglalkozási, képzettségi és területi összetételében végbementek. A felmérés beletartozik az ENSZ ajánlások alapján szervezett világnépszámlálások sorozatába, és megfelel a KGST-orszá- gok részéről meghatározott közös népszámlálási követelményeknek. A népszámlálás szakmai irányítását, az adatok feldolgozását és közzétételét a Központi Statisztikai Hivatal végzi. Az Elnöki Tanács a továbbiakban kinevezésről és felmentésről határozott, bírákat mentett fel és választott meg, továbbá kegyelmi ügyekben döntött. A Népköztársaság Elnöki Tanácsa Tóth Illés államtitkárt e tisztsége alól saját kérésére, érdemei elismerése mellett, nyugállományba vonulása miatt, 1988. október 31-ei hatállyal felmentette. 6636-an vettek részt a tanácskozáson Befejeződött az ASTA-kongresszus Voit Gilmore az új elnök GRÓSZ KÁROLY AUSZTRIÁBA LÁTOGAT Az Amerikai Utazási Irodák Szövetsége (ASTA) budapesti kongresszusának utolsó napján, pénteken plenáris ülést tartottak a küldöttek, majd sor került a leköszönő tisztségviselők búcsúztatására, s az új vezetők köszöntésére. Voit Gilmore, az ASTA új elnöke székfoglaló beszédében méltatta elődje, Francis Go_ra- nin munkásságát, s azokat a kezdeményezéseket, amelyeket az ASTA tett a turizmus, a közlekedés biztonsága, az utazók kényelme érdekében. Hangoztatta: az elkövetkező évtizedben az idegenforgalom a világ legAbszolút a harmadához érkezett a kampány a Kaposvári Cukorgyárban. A száznapos kampány har- minckettedik napján a répa mennyiségének is épp a harmada fogyott el. Százezer tonna tűnt el eddig a gyár torkában, amiből 12 ezer tonna cukor került a tárolókba. Ez 12 százalékos ki- hozatal, ami a répa 15,1 százalékos cukortartalmához viszonyítva azt jelenti, hogy nyolcvan százalékos cukorhasznosítással dolgoznak. Ez kiváló eredmény, jelenleg az országban a legjobb. Nem volt ez a korábbi években jellemző a kaposvári gyárra, mivel tudták idén elérni? — Fő oka az, hogy ebben az évben kitűnő minőségű a répa — mondta Ház László műszaki igazgatóhelyettes. — A cukortartalmán kívül, a többi, számunkra nagyon fontos tulajdonsága messze jobb az előző évekénél. Jól fejelt a répa, alacsony a szennyezettsége, jól vágható, s ezáltal a vékonyabb szeletek jól kilúgozhatok. Mindezek hatására a veszteségek a lehető legalanagyobb üzletévé válik. Egyre nagyobb szükség lesz a turizmust elősegítő, hozzáértő utazási ügynökökre. A kiélezett idegenforgalmi verseny megköveteli az újfajta stratégiák, marketing- módszerek elsajátítását. Éppen ezért az ASTA különösen nagy súlyt fektet a jövőben arra, hogy tagjai hozzájuthassanak a leghatékonyabb oktatási, képzési programokhoz. A kongresszus végső adatait összesítő statisztikák szerint összesen 6 ezer 536- an vettek részt a nemzetközi tanácskozás munkájában. csonyabbak, és a gyár nagy tempóban képes dolgozni. Ezt a jó minőségű répát úgy tudtuk elérni, hogy csökkentettük a tárolási időt, szinte az utolsó pillanatig a földben volt. A földben nem csökken a cukortartalom, és nincs kitéve a rothadásnak sem, mint a tárolóhelyeken. — Ennek azonban van egy óriási veszélye: nagy esőben a gépek nem tudnak kimenni a földekre. Tartósan rossz időben hetekig,nem tudják a gazdaságok szedni a répát, a tárlóhelyről elfogy és a gyárnak le kell állnia. — Számoltunk ezzel a lehetőséggel, és október második felében majdnem be is következett. Jött az esős időszak, s a tárolókban mindössze három napra elegendő készletünk volt. Kilencedikére ez leapadt any- nyira, hogy már csak egy műszakra volt elég a répa. Ekkor társgyáraktól kaptunk segítséget. a szerencsiek egy vagont átirányítottak nekünk Bajáról. Ez további másfél napra elég volt, s szerencsére addigra az idő megjavult, így nem kellett leállnunk. Közülük 357 volt az újságíró. A turisztikai kiállításon az úgynevezett Trade Show-n csaknem 250 kiállító vett részt a standok közötti versenyben, négy győztest hirdettek ki, így Togo, a Fülöp-szigetek, Jugoszlávia és Miami kiállítóit. Bár díjat nem nyert, de a kiállítás egyik kiemelkedő látványossága volt a magyar stand, ahol kicsiben felépítették a hollókői templomot, benne a magyar koronaékszerek másolataival, a Halászbástyát, s igazi Duna- parti korzói hangulatot teremtettek. — Mi történt volna, ha továbbra is rossz marad az idő? — Akkor megállt volna a feldolgozás és négy-öt napos szünet után újra kellett volna indítani. Természetesen ez nem olcsó mulatság, de még mindig kevesebb pénzbe kerül, mintha a rossz, nehezen feldolgozható répát kellene használnunk. Az sokkal több technológiai veszteséget produkál és a cukor minőségét is rontja, ráadásul sokkal több gőzre, .vagyis energiára lett volna szükség. Grósz Károly, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára, a Minisztertanács elnöke Franz Vranitzky, az Osztrák Köztársaság szövetPénteken Várkonyi Péter megnyitó szavaival megkezdődött a Varsói Szerződés tagállamai külügyminiszteri bizottságának ülése. A külügyminiszterek rendszeres találkozóinak sorába tartozó budapesti ülésszakon* a tárgyalóasztal mellett foglalt helyet a magyar kül— A kockázat tehát észszerű volt, semmiképpen sem fizethettek rá. Így azonban, hogy a lehető legjobban jött be a terv, mit nyertek? — Több és jobb minőségű cukrot, aminek az előállítási költsége kilónként 70 fillérrel alacsonyabb mint a tervezett. Nagy nyereség ez, de ehhez kellett egy jó karbantartás és kell az a fokozott figyelem, mellyel minden dolgozónk harminc napja végzi munkáját. Varga Ottó ségi kancellárja meghívására november első napjaiban hivatalos látogatást tesz Ausztriában. ügyminiszter, Petar Mlade- nov, a Bolgár Népköztársaság, Oskar Fischer, a Német Demokratikus Köztársaság, Tadeusz Olechowski, a Lengyel Népköztársaság, loan Totu, a Román Szocialista Köztársaság, Eduard Sevardnadze, a Szovjetunió és Jaromir Johanes, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság külügyminisztere. A külügyminiszteri bizottság első munkanapjának végeztével a tárgyalópartnerek nyilatkozatot tettek közzé az európai bizalom-, biztonságerősítő és leszerelési intézkedésekről. Grósz Károly, a Minisztertanács elnöke, a Magyar Szocialista Munkáspárt főtitkára péntek este a Parlament delegációs termében fogadta a Varsói Szerződés külügyminiszteri bizottsága budapesti ülésének résztvevőit. (A nyilatkozatot a 2. oldalon ismertetjük.) ideológiai párttanácskozás Varsóban Pénteken befejeződött Varsóban az a tanácskozás, amelyen 11 szocialista ország kommunista és munkáspártjának — köztük az MSZMP-nek a szakértői megvitatták, miként jelentkezik a két világrendszer ideológiai szembenállása a kelet—nyugati párbeszéd, az új külpolitikai gondolkodás- mód érvényesítésének viszonyai között, a szocializmus építésének jelenlegi szakaszában. Kicserélték tapasztalataikat a nemzetközi tájékoztatás szakembereinek speciális képzéséről. Az ésszerű kockázat eredménye Több és jobb a cukor Nyilatkozatot tettok közzé A Varsói Szerződé» külügyminiszteri bizottságának illése