Somogyi Néplap, 1988. október (44. évfolyam, 235-260. szám)

1988-10-19 / 250. szám

1988. október 19., szerda Somogyi Néplap 7 Az óvodások kedvelik az asztaliteniszt Utánpótlásnevelés a Kaposplastnál Gyermekzsivajtól hangos a Kaposplast asztalitenisz­csarnoka a Kinizsi-lakótele­pen. Bár fegyelmezetten végzik a kicsik a gyakorla­tokat, a váltóversenyek iz­galmát már nem tudják el­viselni, s hangos szóval ösztökélik egymást gyorsa­ságra, ügyességre. A moz­dulat néhol még suta, de a kedv, az igyekezet annál nagyobb. Az óvónők is jól szórakoznak, osztoznak a gyermekek örömében, s elé­gedettek is lehetnek, hiszen az egyre hidegebb időjárás­tól a kulturált tornacsarnok megóvja valamennyiőjüket. — Hogyan kerültek az óvodások egy NB I-es női asztaliteniszcsapat csarno­kába? — kérdeztük Andro- sics Imre edzőtől. — Már hosszú évek óta kértük az iskolai testnevelő­tanárokat, hogy küldjenek hozzánk tehetséges gyereke­ket, kedveltessék meg velük az asztaliteniszt. Ehelyett olyanok érkeztek, akikkel mi nem tudtunk mit kezde­ni, nem feleltek meg az el­várásoknak. Ezért azt gon­doltuk, hogy már az óvó- dákban elkezdjük kiválasz­tani a legtehetségesebbeket. A szakosztályvezetés körbe­járta a környéken található óvodákat, s körülbelül száz­ötven gyereket láttunk ed­dig „vendégül”. A mozgás- készségüket, gömbérzéküket, ritmusérzéküket figyeljük, ütővel és labdával is végez­nek gyakorlatokat. A ké­sőbbiek során már asztalnál is játszani fognak, természe­tesen olyannál, ami megfe­lelő számukra, mert a ha­gyományost még nem na­gyon érik fel. Ott már le­hetőségünk lesz a helyes ütőtartás és a megfelelő Kézilabda NB II Szentgotthárd—Nagyatád 22-22 (13-8) Nagyatád: Szép •— Karaja (5), Barta, Puppi (4), Balas- kó, Plangár (6), Boros (3). Csere: Benkö (2), Jüngling (2), Papp, Faragó, Csernyik. Edző: Jéky Zoltán. Feszült hangulatú mérkő­zésen a somogyiak a jó tel­jesítményüket lelkesedésük­kel pótolták. Női mérkőzés Kefém SC—Kaposgép VL Kaposgép VL: Vargha — Fekete, Joó, Laxnerné (1), Gulyás (1), Németh (8), Sín- ka. Csere: Prohászka (1), Halmos, Csepeli. Edző: Göltl János. Különösen a szünet után nem volt egy „súlycsoport­ban” a két csapat. TOTÓ Az én tippjeim A totó 43. heti mérkő­zéseire Szabó István, a Ka­pos Volán Dózsa NB I-es férfi- röplabdacsa- patának já­tékosa tippel. Rába ETO—Vasas 1 ZTE—Videoton 1, 2 Frankfurt—Hamburg x Karlsruhe—VfB Stuttg. 2 Mannheim—B. München 2 Darmstadt—Osnabrück 1 Schalke 04—Bayreuth 1 Blau-Weiss 90— Wattenscheid x Ascoli—Juventus 2 Verona—Internazionale x Pisa—Sampdoria x Ancona—Padova 1 Empoli—Taranto 1, x Pótmérkőzések: x, 1, 1. lábmunka bemutatására is. Amit eddig megfigyeltünk, hogy öt-hat éves korban a lányok ügyesebben mozog­nak. Kiválasztásra is ők ke­rülnek, hiszen mi a női csa­pat utánpótlásgondjait sze­retnénk megoldani. Limbek Pál szakosztály- vezető a következőket mond­ta: — A programunk szep­temberben kezdődött, s min­dennap tíz és tizenkét óra között huszonöt fős csopor­tok vették birtokukba a csarnokot. A százötven gye­rekből eddig negyvenet vá­lasztottunk ki, ezt a létszá­mot azonban tizenötre sze­retnénk szűkíteni. A kivá­lasztottakkal ugyanis dél­után is foglalkoznak az ed­zők, és a csarnokban nem nagyon férnek el többen. Eddig kongott az ürességtől, most pedig telt ház van. Diószegi Éva edző: — Szeretnénk, ha az óvo­dai testnevelés órákról el­engednék ezeket a gyereke­ket, mert azt az időt mi fel­tudnánk használni, ugyan­akkor a testi nevelésük sem szenvedne csorbát. Limbek Pál és Androso- vics Imre még elmondta, hogy nagyon fontosnak tart­ják a szülőkkel való jó kap­csolat kialakítását, hiszen ők is sokat segíthetnek. Este ugyanis ők kísérik el, majd később haza edzésről a „pa­lántákat”. Akinek ez terhet jelent, gondoljon arra, hogy szakemberek véleménye sze­rint a gyermekének tehet­sége van egy sportághoz. S ha a későbbiek folyamán nem lesz is mindenkiből el­ső osztályú játékos, a test­mozgás, a játék szeretetét magukba szívják, s később továbbadhatják. B. Zs. Magyarország—Észak-írország mm Összecsapás — először Ma 18 órakor a Népstadi­onban (játékvezető a svájci Kurt Röthlisberger) az első hivatalos Magyarország— Észak-írország válogatott labdarúgó-mérkőzésre ke­rül sor. Az európai 6. cso­portban ez a 90 perc a ha­zai együttes bemutatkozása a vb-selejtezőkön, míg Észak-írország ezen az es­tén már harmadik ilyen ösz- szecsapását vívja. Eddigi mérlege nem rossz: veret­len, és két mérkőzésen 3 pontot gyűjtött. Az első se­lejtezőn 3:0-ra verte Máltát, majd 0:0-ás döntetlent ját­szott Írországgal. Mindkét eddigi találkozóját saját pá­lyáján vívta meg az északír legénység. Több, mint négy évvel az 1986-os mexikói vb-döntő­be jutásért vívott sorozat el­ső mérkőzése, az Ausztria el­leni 3:l-es budapesti siker után az évkönyvet felütve kiderül: az osztrákok elleni kezdő csapatban 1984 szep­temberében szerephez jutot­tak közül négyen szerdán is a kezdő tizenegy tagjaként hallgatják majd a Himnuszt. A négy labdarúgó öt kérdést kapott: 1. Van-e lényeges különb­ség az akkori és a mai han­gulata között, ugyanaz-e a harci tűz, mint 1984 szep­temberében volt? 2. Mezey György szövetsé­gi kapitány szerint a ma­gyar bajnokság színvonala nem éppen szívderítő. A szakvezető azokban bízik, akik külföldön szerepelnek. E kijelentésről mi a vélemé­nye? 3. Milyen érzés egy telje­sen ismeretlen válogatott el­len megkezdeni a vb-selej­tező menetelést? 4. Tippeljen a várható eredményre ! 5. Melyik két válogatott jut tovább az európai 6. cso­portból az 1990-es olaszor­szági 24-es döntőbe? A válaszok: Garaba Imre (francia II. liga, Rennes, 71-szeres válo­gatott) : 1. önbizalmam ugyan­olyan, mint volt 1984 szep­temberében. A most Tatán készülő válogatott keretre rá sem ismerek, örülünk egy ­másnak, tökéletesen felsza­badult hangulatban készü­lünk. Elégtételt is jelent.: az 1986-os vb-döntő után meg­hurcolt játékosok zöme újra válogatott, csaknem együtt van a régi csapat. 2. A magyar bajnokság valóban kicsit hervadófélben van. Jól esik, hogy Mezey György bízik bennünk, légió­sokban. 3. Mindegy, hogy ismert, vagy ismeretlen az ellenfél. Vb-selejtezőt játszani óriá­si felelősség. Ha Észak-íror­szág együttesét nem is, de a brit stílust azért ismerjük. Hiszek abban, hogy 30-40 ezer néző fenntartások nél­kül buzdít bennünket. Re­mélem, olyanok ülnek majd a lelátón, akik a múlt bot- ladozásait nem akarják fel­emlegetni. 4. Nem tippelek. Nagyira­mú, „hajtós” játékot várok. 5. Négy csapat azonos eséllyel pályázik a döntőre: Spanyolország, Írország, Észak-írország és Magyaror­szág. Málta nem rúg labdá­ba. , Nagy Antal (svájci II. li­ga, Yverdon, 29): 1. Jóban és rosszban egya­ránt volt részünk a négy év során. Én csak a szépre em­lékezem. Ami engem illet, ugyanolyan lelkesedéssel vá­rom a szerdai 90 percet, amint 1984 őszén is az oszt­rákok ellen. 2. Nem tudok véleményt mondani a magyar bajnok­ság színvonaláról. Mezey György bizonyosan okkal mondta azt, amit mondott. Megtisztelő, hogy tőlünk kü­lönösen sokat vár. De hát azért válogatott az ember, hogy sokat el is várjanak tő­le. Igazolni fogjuk Mezeyt. 3. Észak-írország „fehér folt”, de a brit játékstílus nem ismeretlen. Két szélső­séget említhetek, ami a sport bizonytalanságára is példa. Idegenben megvertük Walest 3:0-ra, és ugyanolyan arány­ban kikaptunk a Népstadion­ban Angliától... 4. Szoros mérkőzést várok. Bizakodom a két pontban. 5. Álmok: a spanyol és a magyar válogatott lép to­vább. Détári Lajos (görög, I. liga, Olympiakosz Pireusz, 31): 1. Négy éve új fiú voltam, válogatottunk is az első lé­péseket tette meg a nemzet­közi porondon. Az elmúlt időkben nem rózsákkal hin­tett úton járt a magyar lab­darúgás. Szerdán egy rutin dolgában jól álló mag mel­lett több tehetséges fiatal szóhoz jut. Róluk még sokat hallhat a jövőben a szurko­ló. Én mindig optimista vol­tam és vagyok is. 2. A kapitány okfejtéséből érdemi véleményt nem tudok formálni. Tény, hogy a kül­földi bajnoki csaták job­ban megedzik azokat, akik ott keresik a kenyerüket kö­zülünk. Kitől várható több szerdán? Légióstól? Tehet­séges, magyar bajnokságban szereplő fiataltól? Magyarok vagyunk mi is, ők is. 3. Észak-írország csapata az a fajta válogatott, amely­ben nem a nevek számíta­nak. Hiába emlegetik Clar- ke-ot vagy éppen McLellan- dot, az egész csapat úgy jó, ahogyan van. Nem nevekre kell készülnünk, hanem egész csapatra. 4. Hazai pályán csakis a győzelem elfogadható. Nincs vita, győzni kell. 5. Erre csakis kérdéssel válaszolhatok: Magyaror­szág, és mellette még melyik válogatott a négy közül... ? Kiprich József (magyar, I. liga, Tatabánya, 30) : 1. A mai magyar váloga­tottak legtöbbjének rengete­get jelentett az elmúlt négy év. Sok mérkőzést játszhat­tunk, tapasztalatban gya­rapodtunk. 2. Tagadhatatlan : az NB I-es mérkőzések színvonala váltakozó. Vannak jó és rossz mérkőzések. Hogy a magyar élvonalból kinőheti-e magát valaki válogatott szintű játékossá? Szerintem igen. Persze jó, hogy a kül­földi bajnokságban edződött labdarúgók is velünk lesznek szerda este. 3. Előttem nem ismeret­len a vendég együttes. Több videofelvétel segítségével kellően felmértem, mire szá­míthatok védőik részéről. 4. Jól kell rajtolni. A jó rajthoz győzni illik. Győ­zünk. 5. Málta nem zavar sok vizet. A további négy válo­gatott esélyei teljesen azono­sak. HÍREK Október 79 Szerda Nándor A nap 6.08 órakor kél, és 16.50 órakor nyugszik ; a hold 14.20 órakor kél, és 23.34 órakor nyugszik. A várható időjárás Az időnként megnövekvő felhőzetből főként keleten lehet egy-egy átfutó zápor. A keleti, északkeleti szél napközben időnként megélén­kül. A legmagasabb nappali hőmérséklet ma, szer­dán 13 és 18 Celsius-fok között lesz, a tartósan ködös helyeken 10 fok körül alakul. A jugoszláv nagykövet Somogybán Somogybán töltötte a teg­napi napot Rudolf-Rudi Só­vá, a Jugoszláv Szocialista Köztársaság budapesti nagy­követe. Délelőtt Klenovics Imrével, a megyei pártbi­zottság első titkárával és dr. Gyenesei István megyei ta­nácselnökkel találkozott, délután Szennába, a Rippl- Rónai Múzeumba, a Somo­gyi Képtárba, illetve a mo­zimúzeumba látogatott. A telelottó nyerőszámai A Sportfogadási és Lottó­igazgatóság tájékoztatása szerint az októberi telelottó- számsorsolásán a következő számokat húzták ki: 6. 16, 20, 48, 51 — Először gyullad föl a gázláng a közelgő hideg idő­ben Balatonőszödön, vala­mint Balatonszárszó és Sze­mes egyes területein. A szár­szói nagyközségi tanács 1985 óta 30 kilométer gázvezeték építtetésével biztosította a korszerű fűtés lehetőségét a három községben, összesen 1500 családi háznak. — Üvegházi kertészettel bővül a megyei kórház tö- röcskei célgazdasága. Virá­gokat és primőr zöldségeket termelnek a jövő évtől az épületekben. A beruházás értéke csaknem négymillió forint. — Nagy sikerű térzenét tartott tegnap este Siófokon a dániai Roskevilde-svöger- lev városából érkezett ama­tőr fúvószenekar, mely egy hétig tartózkodik hazánk­ban, s több koncertet tart a Balaton körül. Autósorszámok Trabant Lim. Hyc. Bp. 995 Trabant Combi Hyc. (Bp.) 150 Trabant Lim. Spec. (Bp.) 16 098 Trabant Lim. Spec. (Debr.) 12 701 Trabant Lim. Spec. (Győr) 12 379 Trabant Combi (Bp.) 5 352 Trabant Combi (Debr.) 3 890 Trabant Combi (Győr) 3 473 Wartburg Stand. (Bp.) 4 227 Wartburg Stand. (Debr.) 2 738 Wartburg Stand. (Győr) 2 617 Wartburg Spec. (Bp.) 5 622 Wartburg Spec. (Debr.) 4 425 Wartburg Spec. (Győr) 4 075 Wartburg Spec. tt. (Bp.) 17 309 Wartburg Tour. (Bp.) 4 842 Wartburg Tour. (Debr.) 2 512 Wartburg Tour. (Győr) 1 585 Skoda 105 S (Bp.) 12 889 Skoda 105 S (Debr.) 9 632 Skoda 105 S (Győr) 9 636 Skoda 120 L (Bp.) 28 947 Skoda 120 L (Debr.) 17 101 Skoda 120 L (Győr) 19 862 Lada 1200 (Bp.) 47 958 Lada 1200 (Debr.) 34 438 Lada 1200 (Győr) 16 890 Lada 1300 S (Bp.) 24 442 Lada 1300 S (Debr.) 17 821 Lada 1300 S (Győr) 10 023 Lada Szamara (Bp.) 2 287 Lada Szamara (Debr.) 1 922 Lada Szamara (Győr) 1 410 Lada 1500 (Bp.) 16 284 Lada 1500 (Debr.) 12 139 Lada 1500 (Győr) 5 470 Lada Combi (Bp.) 1 355 Lada Combi (Debr.) 421 Lada Combi (Győr) 829 Lada Niva — 851 Polski Fiat 126 P (Bp.) 3 888 Polski Fiat 126 P (Debr.) 2 980 Polski Fiat 126 P (Győr) 2 967 Dacia Lim. (Bp.) 17 511 Dacia Lim. (Debr.) 12 822 Dacia Lim. (Győr) 10 076 Dacia Combi (Bp.) 4 607 Dacia Combi (Debr.) 3 612 Dacia Combi (Győr) 2 575 Dacia TLX (Bp.) 8 770 Dacia TLX (Debr.) 5 020 Dacia TLX (Győr) 4 512 Zastava (Bp.) 20 492 Szerkesztőségi ügyelet este 8-ig Telefon : 11-644 S 75 évt fiUutt Vasco Pratolini olasz re­gényíró. Apja pincér, anyja varrónő volt. Fiatal korában, hogy megélhetését biztosítsa, sok mesterséggel próbálko­zott (volt pincér, italárus, alkalmi munkás, nyomdász és így tovább). Ezekben az években kapcsolódott be a munkásmozgalomba is. Hu­szonkét éves korára fizikai­lag úgy leromlott, hogy kél esztendőt szanatóriumban kellett töltenie; ekkor kísé­relte meg élményanyagát művészi formába önteni. El­ső művei a „családi króni­ka” bensőséges műfajához tartoznak: a firenzei prole­tárcsalád, a gyermekkor él­ményeit, emlékeit dolgozzák föl. A Városnegyed című re­gényében - például anyjáról, apjáról, az első világháború sebesült katonájáról vall. Pá­lyájának kiemelkedő jelen­tőségű alkotása, az újrcalis- ta irodalom egyik legkiemel­kedőbb műve a Szegény szerelmesek krónikája ; eb­ben vállalkozott arra, hogy leírja a fasizmus hatását, szereplői révén elemezze a rendszer természetrajzát. (Nem tekinthető véletlennek, hogy Carlo Lizzani filmren­dező e könyvből készített filmtörténeti jelentőségű al­kotást.) Moravia mpllett a modern olasz próza legjelentősebb alakjaként tartja számon az irodalomtörténet. S valóban, az olasz társadalom- és tör­ténelem átfogó szépirodalmi ábrázolása révén egyedülálló jelenség. Művei hazánkban is ismertek. — Elhunyt Osztrovszki György, a Magyar Tudomá­nyos Akadémia rendes tag­ja, életének 75. évében. Az erről szóló gyászjelentést a Magyar Tudományos Akadé­mia, az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság és az Országos Atomenergia Bi­zottság írta alá. Temetéséről később intézkednek. — Színpompás szüreti fel­vonulást és bált szervezett a Vöröskereszt kutasi szer­vezete. A Vöröskereszt akti­vistái süteményeket, tortákat készítettek és árultak. A be­vételt a megyei műveseállo- más céljaira ajánlották föl. — Kaposvári festő alko­tásaiból nyílt kiállítás a hét végén Hessen (NSZK) szö­vetségi állam székvárosában, Kasselben: a Gottschalk-ga- lériában Szirmayné Bayer Erzsébet festőművész 30 ké­pe látható. — Dél-dunántúli börzeta­nácskozást tart az Országos Piackutató Intézet és az MTESZ megyei szervezete október 25-én Kaposváron, a Technika Házában. A Bara­nya, Somogy, Tolna és Zala megyei vállalatok, ipari szö­vetkezetek felajánlhatják szabad termelési, feljesztési kapacitásukat, elfekvő vagy értékesítésre szánt készletei­ket. — őszi Zoltán a Somogy Amatőrfilm-stúdió tagja, a díjnyertes amatőrfilmek 7. nemzetközi fesztiválján Győr város különdíját nyer­te „Vihar” című filmjével. — Értesítjük a lakosságot, hogy a 10 1970. EVM. sz. rende­let, valamint az ezt kiegészítő 7 1983. (V. 13.) EVM—EüM. együt­tes rendeletben foglaltak alap­ján a Kaposvár, Siófok, Mar­cali, Nagyatád és Barcs város, illetve a Csurgó és Tab városi jogú nagyközség temetőiben nyugvó elhaltak lejárt sírhelyét (kripta 60 év, sírhely 25 év, ur­na 10 év) meg kell váltani 1989. február 20-ig. A meg nem váltott sírhelyekre újratemetések történnek. Somogy Megyei Te­metkezési vállalat. (131892) — Kaposváron október 20-án 13—15 óráig a személytaxi-szol- gáltatás szünetel. (1222)

Next

/
Oldalképek
Tartalom