Somogyi Néplap, 1988. június (44. évfolyam, 130-155. szám)

1988-06-15 / 142. szám

1988. június 15., szerda Somogyi Néplap 5 Újdonságok a Mozimúzeumban Júliustól újra működik a kamaramozi „Azt is szeretem ha fellöknek” Találkozás Zemlényi Zoltánnal Kaposvár legnagyobb, hatszáz személyes mozijának, a Vörös Csillag Filmszínház­nak a vetítésein zömmel szó­rakoztató, nagy érdeklődésre számító filmeket láthatunk. Amellett, hogy ezek az al­kotások széles tömegigényt elégítenek ki, üzletpolitikai érdeket is szolgálnak. A Sza­bad Ifjúság moziban a vi- deokivetítff készülékkel túl­nyomóan akció-, kungfu-, valamint egyéb ikalandfil- rneket mutatnak be. De mi a helyzet a Mozímúzeum műsorpolitikájával, illetve várható-e változás a kínált filmek palettáján? — kér­deztük dr. Németh Jánost, a Somogy Megyei Moziüze­mi Vállalat igazgatóját. — A Mozimúzeum három része — a mozi, az állandó filmtörténeti kiállítás, vala­mint az adattár — eddig el­szigetelten működött. Ezt az állapotot egységes irányítás­sal, egy intézményvezető ki­nevezésével szeretnénk meg­szüntetni. — Eredetileg a Mozimúzs- umot a budapesti Filmmú­zeummal hasonló profillal akarták „felruházni". En­nek megvalósítása azonban nem sikerült. Miért? — 1981-ben valóban olyan céllal adták át az intéz­ményt, hogy a régi színvo­nalas magyar és külföldi filmek bemutatóinak köz­pontja legyen. Idővel azon­ban csökkent azoknak a fil­meknek a száma, amelyeket a Magyar Filmtudományi Intézettől kölcsönöztünk, egyre kevesebb értékes fil­met láthatott itt a közön­ség. A mozimúzeum másik célja pedig a filmek orszá­gos megjelenés előtti bemu­tatása volt. Nem alakult ki az a kettős cél közötti össz­hang, a mozi filmválasztéka / egy „sima" filmszínházéhoz kezdett hasonlítani. — Milyen változás várha­tó? — Sokkal több filmet fo­gunk kölcsönözni a Filmtu­dományi Intézettől, a mű­sorkínálatot nemcsak a ré­gi művészfilmek, hanem napjaink értékes alkotásai is színesíteni fogják. Igazi eredmény az lenne, ha ki­alakulna — az évekkel ez­előtt már megvolt, ám a ve­gyes kínálat miatt megszűnt — törzsközönség. — Mi lesz a kamaramozi­val? — Korszerűsítése után új­ra működtetjük. Zömében a szűk értelmiségi rétsgneK szeretnénk itt bemutatni a jelen és a közelmúlt társa­dalmi, politikai és történel­mi kérdéseivel foglalkozó játék- és dokumentumfil- meket. Ez a huszonöt sze­mélyes kamaramozi / lehető­vé teszi a szervezett közön­ség igényeinek kielégítését is. Az átalakítás után, júli­usban kezdődnek meg a vetítések. Egyelőre naponta egy előadás várja az érdek­lődőket, szeptembertől pedig kettő. — Mivel bővül a Mozi- múzeum? — Az alagsori helyiséget klubbá alakítjuk majd, s ez lesz az otthona a filmbará­ti körnek. Itt a vetítések után szakemberek segítik a látott film elemzését, vitá­kat, különböző játékos fog­lalkozásokat lehet rendezni. A közönség a filmzenei anyagunkkal is megismer­kedhet. Természetesen ezek­hez megfelelő technikai föl­szerelést: videót, hifitornyot kell biztosítani.“ — Milyen lehetőségek vannak az adattár bővítésé­re? — Jelenleg 9100 dosszié tematikusán rendezett anyag, 1600 szakikönyv, va­lamint számos folyóirat áll a filmművészet, illetve a filmtörténet iránt érdeklő­A név hangzatos és sokat sejtető: Kaposvári községi négy évfolyamú fiú felsőke­reskedelmi iskolát végzettek baráti köre. S hogy mit ta­kar ez valójában, arról Tor­ma Károly, a baráti kör tit­kára beszél. — Ez a közgazdasági szak- középiskola hajdani növen­dékeinek baráti köre. Két évvel ezelőtt, az iskola fönn­állásának 75. évfordulóján alakult meg. Iratok bizo­nyítják, hogy 1930-tól a má­sodik világháborúig műkö­dött már ilyen az iskolában, így e szervezet jogutódjának érezzük magunkat. Célunk a hagyományok őrzése, az iskolához való kötődés erő­sítése, az elődök emlékének ápolása. Érthetetlen, a fiata­lok mindezt ma már nem tartják követendőnek. Igaz, a mi időnkben évente há­rom osztály ballagott az egész városban, ma pedig csak egy iskolában is lega­lább négy osztály végez. így aztán egyre kevésbé érzik fontosnak a diákok, hogy évek múlva is tartsák a kap­csolatot egymással. Szeret­nénk, ha ezen sikerülne vál­toztatni, ezért rendszeresen találkozunk az iskola jelen­legi tanulóival, jó a kapcso­latunk a KISZ-szelv minden dők rendelkezésére. Első­sorban a plakátgyűjtemé­nyünket szeretnénk bővíte­ni, amelyekből időszaki ki­állításokat rendezünk a tár­salgóban. Nagyobb figyel­met kell fordítanunk az igé­nyesebb, tanulmányszintű munkák gyűjtésére. A fel­sőoktatási intézmények di­ákjainak szakdolgozataihoz témaajánlást készítünk majd, s ezt a főiskolákon, egyetemeken működő somo­gyi diákklubok segítségével juttatjuk el a hallgatókhoz. A levéltár és a megyei _ könyvtár segítségével tervez­zük a kutatási szabályza­tunk kidolgozását. — Milyen újdonság lesz még a Mozimúzeum tevé­kenységében? — Az állandó filmtörté­neti kiállításunkat szeret­nénk több nyelvű magnós tárlatvezetéssel -vonzóbbá tenni. S ha mindez sikerül, a Mozimúzeum valóban olyan rangos közművelődési intéz­ménnyé fejlődik, mint ami­lyen szándékkal létrehozták. T. R. jelentős rendezvényen kép­viseltetjük magunkat. A baráti kör jelenleg 160 tagot számlál. Ez azonban évről évre változik, és saj­nos, egyre többen köszönnek el végleg a körtől. A 45 éves érettségi találkozókon még ott van az osztálytársak többsége, a 65 éves jubileu­mot azonban kevesen érik csak meg. A havonta talál­kozó kör foglalkozásain kö­tetlen a program. Népszerűek, ezért gyakoriak a diaképes útibeszámolók, a tudomá­nyos előadások, és termé­szetesen sohasem hiányozhat a régi emlék fölelevenítése. — Egy valaki elkezdi, s a többiek már folytatják is: hogy volt. mint .volt tíz- húsz-ötven évvel ezelőtt. Ér­dekes, hogy az évtizedekkel korábban történt dolgokra milyen tisztán, pontosan em­lékszik az ember, a néhány éve történtekre pedig alig- alig. De hát ez már a kor­ral jár — mosolyog a titkár. — Hogy megkönnyítsük az emlékezet munkáját,- felku­tatjuk a régi tablókat, év­könyveket, igyekszünk min­dent összegyűjteni, amely a múltat idézi. A legrégibb tabló 1923-ból való, de meg­Kíváncsian állok a zsúfo­lásig megtelt tanterem ajta­jában. Végül megpillantom. őrizte a fényképezőgép az 1943-ban érettségizettek ar­cát is. Kellemes érzés elő­venni, nézegetni ezeket a tablókat. Mindig nosztalgiát ébreszt az emberben. Ezzel valószínű, hogy a mai fiata­lok is így lesznek. Ballagás­kor talán még nem érzik veszteségnek, hogy véget ért az életükben egy szakasz, az ötéves első találkozót is ne­hezen szervezik meg, ám minél idősebbek lesznek, an­nál többet jelent számukra az egykori közösség. Az is­kolához való kötődésüket szeretnénk erősíteni a közös találkozókkal, rendezvények­kel. Minden évben megmér­kőzünk a diákokkal sakk­ban, s dicsekvés nélkül ál­líthatom, eddig még egyszer sem sikerült megverniük bennünket. A baráti kör egyik külföldön élő tagja néhány éve alapítványt léte­sített, amelyből diákokat ju­talmaznak. Ezt az összeget bővítettük ki mi itthon élők, hogy még több kiváló diá­kot lehessen elismerni. Sze­retnénk mind tevékenyeb­ben bekapcsolódni az iskola életébe, összefűzve így a múltat a jelennel, a nyugdí­jas éveket a diákkorral. H. 1Î. a tábla előtt áll, széles kar­mozdulatokkal ad nyomaté-- kot jellegzetesen artikulált beszédének. Hangfoszlányo­kat hallok. A lányok rezze­néstelenül figyelik. A csön­det csak felszabadult neve­tésük töri meg néha. Zemlényi Zoltánnak — a Hopárézimi 18 éves szerzőjé­nek — minden gesztusában ott bújkál a humor. Nem a nevettető poénvadász szól a lányokhoz, hanem egy kese­rű, groteszk és mégis opti­mista életfilozófiát kialakí­tó kamasz. Megértik egy­mást. ' — A KISZ együttes rajon­gója vagyok. Zoli szintén őket kedveli — súgja Sas­vári Zsolt, a kaposvári Mun­kácsy Mihály Gimnázium II. osztályos tanulója. — Elol­vastam a könyvét és írtam neki. Válaszolt. Azóta tart a barátság. Most eljött ide hozzánk a Munkácsyba, hogy találkozzon a többi barátjá­val, olvasójával. — Milyen embernek is­merted meg őt? — Nagyon kedves és ba­rátságos. Nem ártott meg neki a siker ... — Mit becsülsz benne a legjobban? — Az akaraterejét. Azt, hogy a balesete után is a világ jobbik oldalát látja és vidám tud lenni. Zoli már a könyvét dedi­kálja. Most én következem. Azt kéri, hogy a lányok előtt tegyem fel kérdéseimet. Ki­csit izgulok. Vajon én is megértem? A lányok ígérik, segítenek .,. Szembenézünk egymás­sal, mosolyog. Az első biz­tatást megkaptam. — Megváltozott-e az éle­ted a könyv megjelenése óta? — Igen. Korábban nem volt rám kíváncsi ennyi lány — mondja, és körbe­mutat. — A baleset előtt is ilyen vidám fiú voltál? — Mindig jókedvű vol­tam. Mindig szerettek az emberek. — Te kit szeretsz? — Első a családom. An­nak köszönhetem, hogy fel­gyógyultam. — Másképp látod a vilá­got azóta? — Nem emlékszem rá, hogy előtte hogyan láttam. Most viszont minden embert szeretek. Szeretek köztük járni a pesti csúcsforgalom­ban és nemcsak azért, mert néha megismernek ... Azt is szeretem, ha fellöknek ... — Melyik à legszebb em­beri tulajdonság? — Sok fontos van, de el­ső helyen áll a szeretet és a jókedv. — Mit szeretnél elérni.. . — Most, hogy híres ember lettem... — válaszol és kissé önironikus mosollyal körbetekint — majd félbe­hagyja a mondatot és ígv folytatja ... — Ma itt van 50 lány, holnap 30, ^ aztán 10, utána egy és aztan .-.. egy se ... Ez lenne a természetes. Es, hogy minél tovább szeresse­nek az emberek ... Várnai Ágnes RÉGI DIÁKOK KÖRE Sakkban még mindig jobbak A haragos óriás Görögországi epizódok Szándékosan nem írok részletesen Thesszaloniki gyönyörű templomairól, Athénről, az Akropoliszról, az áthoszi kolostorok — csu­pán tengerről, hajóról látott — csodás nyugalmáról. Ezekről az útikönyvek rész­letesen és szakszerűen be­számolnak. Néhány napos utazásom során nem láttam az ókori és az újabb emlé­kekből annyit, hogy az föl­hatalmazzon ismertetésükre. A „mellékes" eseményeket próbálom egy szálra fölfűz­ni. Néhány találkozás emlé­két, amelyből tán mégis ki­derül valami kevéske Görög­országról, minden turista álmáról. Aki ott jár, ne mulassza el fölkeresni valamelyik ba­zárt, piacot, zsibvásárt. Per­sze ez is az átlagturista át­lagszórakozása, de ha nem rohanvást megy áz ember végig az árusok között, ha­nem komótosan ballag, ak­kor apró, de hosszú ideig emlékezetes élményei terem­hetnek. Ilyen volt találkozásom a szaloniki óriással. Aki fű­szeres. Avagy vegyesboltos. Kávét is árul. Ezt ott nem úgy teszik, mint nálunk. Vá­szonzsákokban áll a bolt előtt a nagy szemű, szépen pörkölt kávé. Kimérve kap­ható. Állítólag bele kell túr­ni — ezt senki sem kifogá­solja — és a hőmérsékleté­ből megtudható, hogy friss pörkölésű-e. Nekem persze mindegy volt, kávészakértő­nek épp olyan lennék, mint aranybecsüsnek. De azért beletúrtam. Ez fellelkesítetté az üzlet gazdáját; egy két méternél is magasabb, valószínűtlenül széles vállú, feketés ősz hajú, sasorrú görögöt. Na­gyon mosolygott. Három aranyfoga volt, a többi va­lószínűleg eredeti. Vállamra tette a kezét, a másikkal pe­dig belemarkolt a csillogó babkávéba és dicsérte. Erre én is megdicsértem és újra könyékig belevájtam a zsák­ba. Kis híján ez lett a vesz­tem. No nem a mustra, hi­szen az majdhogynem köte­lező, hanem a fűszeres föl- ajzása és későbbi cserben- hagyása. Alig akart elenged­ni. öles termetét nézve esé­lyem sem volt a szabadulás­ra. De jött egy másik vevő. így hát elbúcsúztunk. Ebből még semmi baj sem lett volna. De két bolttal odébb kávét vettem. S visz- szafelé ballagtam, amikor fölém tornyosult az ember­hegy. Vérben forgó, ám egy­úttal könnybelábadt sze­mekkel kérte számon alá­való cselekedetemet. Már sírt. Az ő kávéja nem jó? A másiké igen? Ekkora gaz­ságot még életében nem ta­pasztalt. Két oldalról meg­ragadott. lábam a levegőben kalimpált. Majd letett és megvetően végigmért. Ké­sőbb megátkozott. Iszkoltam elfelé, mielőtt még a kést hozná, amivel a felvágottat szeleteli. Vissza­néztem; vajon nem követ-e dühödten? A boltja ajtajá­ból mosolyogva integetett. A piacról még annyit: ut­cájuk van ott a henteseknek, a halasoknak és így tovább. Ezt a piacot a magyar Kö­jál azonnal bezárná. Ebédel­ni is érdemes itt. Kocsma van természetesen, és tiszta is. Nem olcsó az ebéd, de megfizethető, ízletes — s ami a fontos — bizalomger­jesztő. Pedig csak kocsma, amiben adják. Ha nincs üres asztal, bátran odaülhet azgen a helybeliekéhez, nem zavarják el, szívesen látják. Köszöntik, de egyál­talában nem tolakodóan. Es még a fényképezéshez is nagy kedvvel pózolnak, ere­deti görög ábrázatot öltve. Hogy közben mit gondolnak az ütödötten a gépbe vigyor- gó turistáról, az az ő titkuk. Vásárolni Görögország­ban lehet, de nem érdemes. Majdnem minden jóval drá­gább. mint nálunk. Óriási az árutömeg, nagy áruház alig van, apró bolt viszont tengernyi. És hívogatja a sé­tálókat az ajtóban álló gaz­da. Azután — ha teheti — be is csapja a vevőt. Nem A halasok utcájában lehet érte haragudni. Ez ott nemzeti sport, nagy sze­retettel hintázzák át az ide­gent, az ő baja, • ha mulya. Épp ezért jó játék a vásár­lás megjátszása. Tessék be­menni, alkudni (már ahol lehet), nem megvenni s az­után számolni a következő kirakatnál, ahol ugyanaz fe­leannyiba kérül. Amit érdemes megvenni — e szerény sorok írója sze­rint — az a mi népművésze­ti boltjainkhoz h'asonló üz­letekben van és nem nagyon olcsó. De vigyázat! A legot­rombább préselt és mű­anyag giccsekről is igyek­szik elhitetni gazdájuk, hogy igazi kézi korongozású, kézi festésű cserepek, vagy ter­mészetes anyagból készült kelmék. Az ókori görögök vázáinak, szobrainak másai­ból csak azt szabad haza­hozni, amin látható a mú­zeumi pecsét, amin rajta van a hitelesítő plomba. Aranyműves, kocsmáros, fűszeres, emléktárgyboltos... Görögország kereskedik. Ez az egyik legfontosabb gazda­sági ágazat. S ha az ember­nek kevés az ideje, akkor leghamarabb a boltokban is­merheti meg (legalábbis fe­lületesen) a helybelieket. Az elmélyült ismerkedés­re egy turistaút nagyon ke­vés. Meg lehet tudni gyor­san, hogy Skodához és La­dához van alkatrész, hogy Wartburgot is sűrűn látni. De gyorsan az efféléknél sokkal többet nem lehet megtudni. Ezt itthon érzi a hazatérő úgy istenigazából. Amikor másnap visszavágyik hetek­re, hónapokra. (Folytatjuk.) Luthár Péter

Next

/
Oldalképek
Tartalom