Somogyi Néplap, 1988. április (44. évfolyam, 78-102. szám)
1988-04-09 / 84. szám
1988. április 9., szombat Somogyi Néplap 9 i 'mrnmmmm IRODALOM, MŰVÉSZET, KÖZMŰVELŐDÉS Sziládi János VERESÉG Potykány hozta a hírt: a mesterek szabott árral dolgoznak. ötven fprint, se több, se kevesebb. Meg hogy igyekezzünk, mert akármennyit nekik se lehet, és hogy sok a jelentkező . .. — Neked mennyid van? — kérdi Potykány, aki nemcsak padtársam az iskolában, de a szerelemben is az én oldalamon evez, és talán ezért is nem várja meg az óhatatlanul visszaadandó kérdést, hanem máris borítja ki a zsebét. Neki három forint huszonöt fillérje van. Nekem egy. forint tizenöt fillérem. Magunkhoz mérten mind a ketten roppant gazdagok vagyunk. Potykány azért, mert ő mindig az, én meg azért, mert vasárnap nagy szerencse ért; én állítottam. Béla. a majdani Gépes Kiss Béla is akart, egyszerre is rugaszkodtunk neki a futásnak az első csattanásra. de ő a kocsmabejárat felé kerülte én1 viszont tudtam, tegnap, épp a kuglipálya végénél, valaki szétszedte a kerítést. Persze én győztem. Mire odalihegte magát az állító helyéhez, én már bele is tettem a golyót a vályúba, hogy visszaszaladjon a partira készülődőkhöz. — Hát te? — kérdezi a majdani Gépes Kiss elképedt arccal. — Te hogy a francba kerültél ide? — Gyüttem állítani — mondom felhőtlen mosollyal. — Kell a pénz. Na. eriggy innen, mert belédvágják a golyót. Nem tréfálok. Gazda Nagy kezdi a partit. Irdatlan erejű, nagy darab legény. Ak- kora tenyere van, hogy a kugligolyó, ami nem semmiAi elvaszatt falu meséiből ség, alig látszik ki belőle. Csak szeret, de nem tud kuglizni. Nem lát el a bábukig vagy mi, de rendszerint oldalra vágja a golyót; meneküljön, ki merre lát. Én persze védve vagyok. Mint a combom, olyan vastag gerendákból ácsoltak védőhelyet az állitónak, nehogy a kipattanó golyó eltalálja. A. golyót belerakni a vályúba, ez az ál1'tó egyik dolga. Minden v ő hármat gurít, utána tani a kiütött bábukat, ez az állító másik dolga. Itt njost leginkább az elsőt gyakorolhatom. Gazda Nagy és barátai mérkőznek. Egyik ügyesebb, mint a másik. Náluk egy fával lehet partit nyerni. Igaz, annak nagyon tudnak örülni. Ha valamelyikük eltalál egy bábut, akkorát ordítanak, hogy a falu másik végén is hallják; közel a győzelem. Az én fizetségem a győztes kezében van. Tarifa nincs, a győztes a nyereményből dob az állitónak. Tehát érdekelt vagyok a játékban. És drukkolok is. Gazda Nagynak, mert 1 aa a legtöbbet. Nyer is. Zsinórban három partit. Erre a többiek megsértődnek, és bemennek inni. Ha állják a sarat, több pénzem lenne. De nem állták. Akkor nem, délután meg. K-bérlet — Van bérleted? — kérdezem a barátomtól a buszon. — Hogyne, K-bérlet — feleli ő. — Mi az, hogy K-bérlet? Nem a hangversenybérletedre vagyok kíváncsi. — Ez nem hangversenybérlet. Ez /Kossuth, röviden K-bérlet. Tudod melyik bankjegyünkre van nyomtatva Kossuth Lajos képe? — A százforintosra. — Na látod, éppen ennyi a büntetés, ha jegy nélkül utazol a közlekedési eszközökön. Nem váltok jegyet, de mindig van rfálam százforintos. Ha jön az ellenőr, szó nélkül átadom neki. Ha látnád, mennyire csodálkozik, hogy a sok izgága, hangoskodó bliccelő után egy úriemberrel találkozott. — Hát ennél aztán biztosan olcsóbb, ha valódi bérletet váltasz! — Erre van egy elméletem. Abból indulok ki, hogy a közlekedési vállalat annyi ellenőrt alkalmaz, mint » anj.ennyi szükséges ahhoz, hogy 100 forintos büntetésekkel fedezze a bliccelők miatt kieső bevételt. S persze az ellenőrök fizetésének is ki kell jönnie a bevételből. Igen ám, de ,nálunk munkaerőhiány van, ráadásul az ellenőri munka nem is valami vonzó, tehát az ellenőrök száma ennél mindig alacsonyabb. így kevesebbet kapnak rajta a bliccelésen, s ez egy emberre vetítve azt jelenti, fiogy kevesebbet fizetek rajtakapás miatt, mintha mindig jegyet vennék, vagy bérletet váltanék. — Hogy te milyen okos vagy! — Persze. De hadd jegyezzem meg, akkor is jobban járok, ha ugyanannyi büntetést fizetek, mint a bérlet vagy a meg nem vett jegyek ára, mert nern kell havonta sorba állnom a bérletszelvényért, nem kell bérlettokot, fényképet csináltatnom . .. Barátom még folytatta volna a K-bérlet előnyeinek ecsetelését, amikor udvarias karszalagos fiatalember lépett hoznánk, s a jegyünket kérte. Barátom a zsebéhez kapott, majd a szívéhez, mert nem volt nála a pénztárcája. — Nem baj, mondta a fiatalember, felvesszük az adatokat. Igaz, így drágább lesz a dolog. Miután ez megtörtént, barátom elbúcsúzott tőlem, s a busz elejére vonult az utastársak kaján tekintete elől. Ahol beleütközött egy másik 1karszalagosba, s mivel réem tudott jegyet vagy bérletet felmutatni, a jelenet megismétlődött. Leforrázva szállt le a következő megállóban. Jó' néhány K-bérleté- be került a kis utazás. Gőz József amikor revánsot akartak venni, akkor meg már olyan részegek voltak, hogy Gazda Nagy az alig meglóbált golyóval együtt beesett a pályára. Legalább két métert csúszhatott hason az a nagy darab ember, az egész képéről lejött a bőr. — Ez négy forint negyven fillér — mondja Potykány. — Ennyiért nem állnak szóba velünk. Kérjünk kölcsön! — Megvesztél? Kitől? • Potykány kifordítja a zsebét. Fölösleges a mozdulat, anélkül is tudom, mi van benne: a gyöngyháznyelű bicskája. — Eladom — mondja rezzenéstelen arccal, és ebben a pillanatban belémdöbben a felfedezés : kettőnk közül ő szereti erősebben Erzsikét. Azért én is kifordítom a zsebem, de mert a csodák aznap elkerültek bennünket, csak némi felismerhetetlen morzsalék poröl ki belőle. — Most mit csináljunk? Az árokparton ülünk. Potykány nyitott tenyerében a fél falu gyereke által irigyelt kincs, a gyöngyháznyelű bicska. Én már tudom, helyzetünk reménytelen, de Potykány még bízik valamiben, különben nem tette volna föl ezt a kérdést. — Ha megmondom apámnak, hogy Erzsiké ... — Seggbe rúg — mondom én, mielőtt befejezhetné a röpke gondolatot. Potykány egyetért a következtetéssel, és megadóan lehajtja a fejét. — Akkor... — mondja, de már ezt se fejezi be. Nem is kell, tudjuk mind a ketten. A mesterek most pingálják a templom meny- nyezetére a freskókat. Hogy az egyház mennyit fizet nekik a munkájukért, az titok, de azt, hogy ötven forintért akárkinek a képét odafestik valamelyik szent törzsére, azt ők maguk adták hírül, tudja az egész falu. A mi nagy szerelmünk nem fog ránk nézni a templom mennyezetéről. Pedig az szép lett volna. Ott térdeplőnk a templomban, és a mennyezetről, kicsit ájtatosan* mert mégis csak a szentek között van, de azért szelíd biztatással Erzsiké néz le ránk az égiek társaságából ... — Gyere, menjünk! —- mondja Potykány. A hangjában vesztett háborúk siralma. Megyünk. Ketten. Egy egész vert sereg. • A gnu az utcájuk sarkán várta. A történtek után számíthatott erre. Fásultan intett a rozoga állatnak, hogy tessék, parancsoljon, kövesse. Különösebb fejlemények nélkül tették meg házukig az ötven- méteres útszakaszt, és a lépcsőn is egészen tűrhetően feljutottak. A csengetésre a gnu bután összerezzent. A gyerekek még nem lehettek otthon, mert Klári nyitott ajtót. — István, mi van veled? — kiáltotta rémülten. El is sápadt, pedig a gnut még észre sem vette. — Azt kérdezd inkább, hogy ki van velem — próbált tréfálkozni. Szerette volna, *hogy minél előbb észrevegye Klári ezt a csúnyaságot. Amikor rámutatott a gnura, a bús képű patás olyan szemrehányóan pillantott rá, hogy karjait széttárva azt kellett mondani, hogy semmi, semmi, de mivel a gnunak ez sem felelt meg, kerek perec meg kellett mondani Klárinak, hogy egy gnu van vale. — Ez micsoda? — kérdezte Klári, de még mindig nem adagolt haragot a rémületébe. — Bemehetnénk? — kérdezte ingerülten, hiszen minden pillanatban megjelenAltdorfer-grafikák Kölnből Kiállítás a Szépművészeti Múzeumban » A Szépművészeti Múzeum őriz egy Kálvária- és egy Madonna-képet, egy freskótöredéket és több rajzot a német reneszánsz jeles egyéniségeitől, az úgynevezett Dunai iskola fő képviselőjétől, Albrecht Altdorfertől. Attól a művésztől, aki Dürer kortársa és a korszak kiemelkedő festője, építésze és grafikusa volt. Mégis ritkán juthat a hazai látogató olyan élményhez, mint amilyet most, az április 24-éig nyitva tartó Aldorjer grafikái című kiállítás kínál. A tárlat anyagát Regensburg (a festő szülővárosa) városi múzeumának gyűjteményéből hozták Magyarországra a Német Szövetségi Köztársaság Kulturális Hete alkalmából a Szépművészeti Múzeumba. Arról, hogy Altdorfer mikor és hol született, nincsenek pontos adataink. De több körülmény utal arra, hogy 1480 körül Regensburg- ban látta meg a napvilágot, Ulrich Altdorfer fiaként. Halálának dátuma 1538. február 12. — megbízható feljegyzésekből ismert. Az éppen 450 évvel ezelőtt elhunyt Altdorfer hagyatéki leltára egy jómódú, tiszteletben álló polgár életviteléről ad tájékoztatást. És ami a két évszám, 1480 és 1538 között volt? Arról meglehetősen sokat tudunk Altdorfer gazdag művészi hagyatékából. Alig volt harmincéves, amikor a városi kamara komoly összeget, 10 aranyforintot fizetett neki egy festményéért. Ugyanazon évben — 1509-ben — már külföldi megbízást is kapott, a felső-ausztriai St. Flóriánban az Ágoston-rendi apátság egyik oltárképének megfestésére. Számos festményét őrzik München, Berlin, Nürnberg, Melnik, Bées, Firenze, London múzeumai. Altdorfer grafikai munkássága szinte azonos értékű festészetével. A fennmaradt 125 fametszet, 77 rézkarc és 36 karcolat arról tanúskodik, hogy mesterük a német grafika legnagyobbjai közé tartozik. Nem vonhatta ki magát a nagy kortárs. Dürer, vagy az olasz művészet hatása alól, mégis minden megnyilvánulásában eredetit és egyénit alkotott. Az ő nevéhez fűződik az európai grafikában a tájképnek, mint önálló képtémának a bevezetése. I. Miksa (Maximilian) császár 1512-ben Altdorfert is bevonta abba a nagy vállalkozásba, amelyet saját hírnevének megörökítésére tervezett. Altdorfer Dürerrel együtt könyveket illusztrált, fametszetsorozatokat készített a császárnak. . A sikeres festőt — akinek rajzait, nyomatait a városi polgárság is szívesen vásárolta — Regensburg városa elhalmozta közéleti tisztségekkel is. Belső tanácsos, majd a város építőmestere lett, akinek feladatai közé tartozott a középületek építtetése és a török veszély miatt az erődítmények megerősítése. Még polgármesternek is megválasztották, amit híres müve, a Vilmos bajor herceg megbízására készülő Nagy Sándor csatája című festménye miatt utasított vissza. Sokoldalúságát jelzi, hogy tervezett pénzt, festett ereklyefüggönyt, zászlót, oltárképet, világi jelenetet, csataképet, készített miniatúrát, illusztrált könyveket, tervezett épületet. Sokféle húron játszott, de — s ez jelzi nagyságát — valamennyi műfajban egységes egyénisége bontakozott ki. K. M. Kamarás István A GNU hettek a szomszédok, és a gnu is idegesen topogott. — Bemehetünk — mondta Klári, még mindig harag nélkül, de azért a gnunak látnia kellett, hogy mi lehet közöttük. Most már Klárinak is látnia kellett a gnut, ahogy megáll a fogas előtt végtelen szomorúsággal, hogy ugyan micsodát is akaszthatna ő erre a micsodára. — Könyörgök, mi van veled? Mit bámulsz? — kia- báilt rá Klári, és furcsán feléje kapott. — Klári, hidd el... — kezdte 'bizonytalanül, de gyorsan abbahagyta, mert a gnu idegesen ciccegni kezdett. — Csak egy gnu, bár lehet, hogy ő tiltakozni fog a „csak" miatt — magyarázta Klárinak. — Értem. Egy gnu. Az mi? Vagy ki? — kérdezte aggódva. A gnu most már nyugodtan felvihoghatott volna, de ehelyett figyelmesen Klári felé fordította búbánatos lópofáját. — Szóval azt mondod, hogy egy gnu. A gnu most egy pillanatra levette tekintetét Kláriról, és őrá nézett. Nagyon szigorúan és nagyon szomorúan. Nem volt mit tenni, be kellett neki mutatni Klárit, a harminckét éves, nyolc általánost végzett, kétgyermekes berakónőt, aki az előző nap fakadt ki, hogy ezt nem bírja tovább, méghozzá éppen akkor, amikor ő akarta ugyanezt bejelenteni. Végül ezen vesztek össze. — Igen, egy gnu — válaszolt. — És hogy jutott eszedbe ez a micsoda? — kérdezte Klári, és megint feléje kapott, és most meg is ragadta a felső karját, és nagy erővel szorítani kezdte. A gnu erre ahelyett, hogy szertefoszlott volna, pimaszul odadugta pocsék lópofáját, hogy közvetlenül tanúja lehessen a furcsa műveletnek. — Nem micsoda, hanem égy gnu — nyögte. — Tudod te egyáltalán, hogy mi az a gnu, te kiemelt szellemi dolgozó? — kérdezte Klári, még mindig harag nélkül, de már iszonyatos erővel szorítva a karját. Azt nem mondhatta, hogy fogalma sincsen, mert ott állt mellette a sovány tehénből és lópofából összeálló tragikomikus figura. Klári elengedte a karját, és rá sem hederítve a létét ottlétével bizonyító gnura, berohant a szobába a lexikonjaihoz. Minden lexikont begyűjt, magyarázta a gnunak, pedig egy idő óta már nem akar mindent tudni. Porcelánfestő akart lenni, folytatta, és meg is bánta mindjárt, végtére az égvilágon semmi köze se lehet az ő dolgukhoz ennek a gyászos képű patásnak. — Megvan! Látod, benne van! — kiabált ki Klári. — Gyertek be! Előreengedte a gnut, de a gyászhuszár szerencsére megállt a küszöbnél, és nem tolatott rá Klári parkettájára a ronda patájával. — Azt írja, hogy „Conno- chaetus gnou. Korábban Dél- Afrikában élt, ma már csak védett területeken található, a tehénhez és a lóhoz hasonló, a szarvasmarhák családjához tartozó faj.” De ezt a gnu már nem várta be. Talán dolga volt, talán megsértődött. Az is lehet, hogy csak Klári találta ki az egészet.