Somogyi Néplap, 1988. január (44. évfolyam, 1-25. szám)

1988-01-09 / 7. szám

A havernál láttunk egy tök jó horrort, először azt hittük; pite, mert nem volt semmi, csak jött, ment a csóró, egy olyan szakállas, nagy hajú meg minden, egy olyan izében, lepelben vagy hogyhívják, olyan hipisen, de egy tök nagy csávó, semmit se csi­nált, csak dumált, az igaz, hogy irtó jó dumája volt, hogy a szeretet meg min­den, na, végre aztán bepö­rögtek rá, mert az izék, a górék azt hitték, hogy fel akar törni, szóval, hogy me­nő akar lenni ezzel a du­mával, és irtóra féltékenv- kedtek rá, mert folyton hő- zöngött, hogy ő az atyaúr­isten jobbkeze, vagy direkt a fia! pláne! naná, majd azt éppen neki hiszi el va­laki! De mégis sokan bedől­tek, tökre odavoltak tőle, mert olyat tett, hogy ráment a vízre, az szuper jó sztori volt, csak úgy simán rá­ment, de frankón, nem sül.v- lyedt el, valami ügyes trükkje lehetett, persze vi­deón pite, rákopírozás vagy más technikás dolog, de tökre bírtam! Aztán volt egy olyan, hogy vitték hoz­zá egy izét, egy olyan fél­holt bapit, egy olyan bénát, de állati bénát, úgy képzeld, baromi bénát, ő meg föléje tette a kezét, hogy na, kelj csak fel szépen csórikám, de pattanj, ne tedd itt magad, hát persze, hogy ugrott az ürge, szóval ilyenek voltak, meg bazi sok szendvicset varázsolt elő egy kosárból, halas szendvicset, mind be­zabálták, dőltünk a röhö­géstől, mint maci a mozi­ban, mert a sok flamós mind rádobta magát a ka­jára, tudod hogyan van, mint egy fogadáson, ingyen­zaba van, a faterom mesél­te, persze égés! Na, de ez mind pite! Hanem aztán jött a frankó rész, a szadi! Akkor már úgy volt, hogy le fogják kapni, mert a jard nem nézte jó szemmel, ez ottan egy izé volt, egy meg­szállt rész, szóval helytartó­val meg minden, na, szóval tartomány! — és majdnem kiesett a szemük, ahogy kukkolták, hogy ki mit csi­nál, meg rögtön bezsongtak, ha valaki mást pofázott, mint amit kellett, szóval ér­ted, nem? És gyülekezés nu- ku, na, de a csávó körül mindig sokan nyüzsögtek, er­re aztán a jard felkapta a vizet, hogy mit dumál ez a hapi a szeretetről? Pláne, hogy az ott almás, az csak egy másik országban léte­zik, de az kellene, hogy el­terjedjen, képzelheted, mennyire bepörögtek rá, hogy miféle másik ország? Meg mi terjedjen el?! Meg ki az az Atya?! — be akar­ták húzni a csőbe, hogy kül­földi kapcsolatok, szóval, hogy ügynök, szóval, hogy ennek az Atya nevű hapi­•A Központi Sajtószolgálat 1987. évi pályázatának III. díjas al­kotása novella kategóriában. nak a zsoldjában áll, na, persze, mert a haverok meg elkezdték terjeszteni, hogy a csávó a King, ő a King meg izé, hát haverok vol­tak, mi van abban, ezt du­málták, és kész! — tizen- ketten voltak, tizenkét kra- pekből állt az együttes, azokkal járt, azok minde­nütt hirdették, hogy micso­da tök jó csávó, úgyhogy állatira gyanús lett a jard­nak. Volt egy bazi nagy va­csora, ott ültek mind, az egész együttes, szerettek volna egy kicsit dizsizni, de Szakonyi Károly* ECCE VIDEO a csávó le volt törve, mert érezte, hogy valaki beköpi a haverok közül, mért kell be­köpni, senki sem tudta, de neki volt egy spurija, hogy így lesz, meg is mondta ne­kik, azok meg tagadták, mind majrézott, hogy talán őrá gondol a főnök, szóval a King, de az nem árulta el, hogy ki az, tök nyugi volt, és ilyet szólt: jól van, haver, ha köpni akarsz, hát köpj, te tudod, a sztori nem állhat meg. Hát nem is állt meg. Irtóra keveset ettek, csak egy kis kenyeret, meg bort itták, de már ott kez­dődött a horror, mert a csá­vó, szegény hapsikám azt mondta, hogy majd a testét fogják enni, a vérét fogják inni, és jobb, ha tőle tud­ják. hogy ezt kell nekik majd tenni, hogy emléked zenek rá. Persze csak nézte mind, és ivott, amikor fel­emelte az izét, a kupát vagy mit, úgy csinált, mintha máris vért inna, a saját vé­rét, hát képzelheted! szóval ciki volt! Aztán az volt, hogy vacsora után kimentek egy kertbe, egy hegyre, ké­ső este, ott kempingeztek a fák alatt, csakhogy ő nem tudott szunyáin!, ott szlalo- mozott iköztük, mert tudta, hogy lesi a jard. Hogy kom­mandósokat küld rájuk a jard. Jöttek is. És ráadásul tényleg az egyik haver árul­ta el! Lesmárolta az a mo­csok, így jelezte a jardnak, szóval a kommandósoknak, hogy kit kell elcsípni. Na, rácsaptak, könnygáz meg gumibot, amit akarsz, on­nantól aztán elkezdték pu­hítani, szadizni, faggatták, hogy miféle külföldi szerve­zettel van kapcsolata, igaz-e, hogy ő a King, meg ki az az Atya, köpje csak be szé­pen, kik akarják itt a bal­hét, mért nem tetszik a rendszer, meg minden. Szó­val, tök szar volt, de ő csak tűrte, nézte őket, azt mar­hára bírtam, ahogy csak úgy nézte őket, szóval még ő sajnálkozott. Szegény csávó! Az biztos, hogy én nem hagytam vol­na magam, jó, hogy meg volt kötözve a csuklója, de akkor is, mit tudom én, ha­raptam volna, vagy szembe­köpöm azt a sok szar disz­nót, megmondtam volna, hogy kivel szórakozzanak, de az csak állt ott, tisztára nyami volt, mintha élvezte volna a szenvedést, hiába szadizták a kommandósok, pedig tök rászálltak, tettek a fejére egy töviskoronát, az arca csupa vér lett, ostorral verték, szeges korbáccsal, majdnem eldobtam magam, közelről mutatták a sebe­ket, bazi közel hozta a ka­mera, kifordult a hús, szí­nesben, képzelheted! de a csávó meg se mukkant, ez aztán nagy égés volt a jardnak. És az is nagy égés volt a sok rohadt szadizó- jának, hogy nem köpte be az országot, nem köpte be az Atyát, tökre keményen viselkedett, erre aztán elha­tározták, hogy kinyírják; Annyira begurultak,, meg már annyira benne voltak a szadizásban. Marhára sza­di módon nyírták ki. Ke­resztre feszítették, átverték a kezét meg a lábát, de fran­kón! És élve! Persze csak film, de akkor is, mutatta a kamera közelről; recse­gett a csont, az ízület, mez­telenül volt szegény hapi- kám, a fején az a tövis­korona, a keze-lába átszö- gelve! na, és amikor már fenn volt a kereszten, egy marhára állati-szadi mili- liter még át is döfte az ol­dalát, hogy onnan is dőljön a vér! Én még ilyen szadi videót nem láttam! Két má­sik hapi is volt a szomszé­dos két keresztfán, de azok csak statisztáltak, szóval nem voltak sztárok, csak olyan ko-sztárok, de ez! hát ez, szegény !... N em mondom a ke­mény sztoriért járunk videózni a haverhoz, hogy ilyet lássunk, nem láv- satorikat; na, néha azok is kellenek, azok is jók, ha van bennük egy kis szexi- szadi, de az az igazi, menő kazetta, ahol kinyírják a csávót, hát ezt kinyírták! A végén persze van egy bapi- end, az mindig kell, hogy el lehessen adni a sztorit szé­riában, a végén az van, hogy feltámad a csávó, lézertech­nika, semmi más, szóval olyan scifi-jelenet, száll fel a csávó a kozmoszba, csak úgy semmi rakéta, nuku Challanger, nuku Szajuz, de az már nem érdekes, ad­dig izgi, amíg a kommandó­sok szadizzák. Marhára sza- dizós horror. Nem volt szink­ronizálva, mert a haver pa­pája hozta be kintről, a szö­veget nem értettük, de a képek tök jók volták. Nem tudom, látunk-e még a ha­vernál ilyet? Derecki Terülj, terülj, asztalkám! Az asztalka gazdája rög­tönzött bemutatót tartott. — Figyelem! Az asztalka most teljesen üres! A ke­zembe veszem ezt a taliz­mánt, és elmondom a va­rázsigét! Terülj, terülj, asz­talkám! A csodálat és az értetlen­ség hangja tört elő a nézők soraiból. Csak úgy roskado­zott az asztal a finomabb­nál finomabb falatoktól! Volt azon kolbász, sonka, szalá­mi, és mindenkinek csurgóit a nyála. — Ehető? — kérdezte va­laki gyanakodva. — Tessék, ide lehet jön­ni. és meg lehet kóstolni! Nem kellett kétszer mon­dani. Megrohantuk az asz­talt, kis híja, hogy fel nem borult. Mindenki fölkapott valamit, ami a keze ügyébe esett, és élvezettel beleváj­tuk a fogunkat az omlós húsba. Derekasan csámcsog­tunk, nyeldekeltünk és bö­fögtünk. — A háború előtt ettem utoljára ilyen finom kol­bászt! — sóhajtott egy nyug­díjas, és újból vett magá­nak. Egy szempillantás alatt tisztára pucoltuk az asztalt. — Bárki meg tudja csi­nálni ezt a mutatványt? — érdeklődtem. — Természetesen — bólo­gatott az asztalka gazdája. — Mindenki, akinek oda­adom a talizmánt, és el­mondja a varázsigét. Elsőként ez a telhetetlen nyugdíjas tett próbát. Fogta a talizmánt, megszorította, és reszkető hangon elmond­ta a varázsigét. Ki hitte volna? Egy szem- villanás alatt tele lett az asztal mindenféle égi-földi jóval! Középen pedig egy jókora lazac díszelgett ezüst­tálcán. — Én is! En is! — kiabál­tuk teli torokból. Sorban megkaptuk a taliz­mánt, elmormoltuk a va­rázsigét, és nem maradt el az eredmény. Csak egyvala­ki, ott, a leghátsó sorban nem tett kísérletet. Olyan ismerős az arca, azt hiszem, már láttam valahol, de most képtelen vagyok rájönni, hol. Véget ért a kóstoló. — Miért akarja eladni? — kérdeztem értetlenül. — Nyugaton fogom leélni hátralevő éveimet, a csalá­domnál. Ott pedig olyan bőséges az ellátás, hogy nem lesz rá szükségem. Amikor közölte az árát, a csalódottság moraja zúgott végig a termen. Igaz, ami igaz, minden pénzt megért volna. Micsoda pech, hogy senkinek sem volt ennyi pénze! És ekkor váratlanul felpattant a leghátsó sorban ülő férfi, aki annyira föl­keltette az érdeklődésemet, és így szólt: — Én megveszem. Előtte azonban szeretném kipróbál­ni. Odalépett az asztalhoz, át­vette a talizmánt, és el­A holland „arany század” Á Sïïépmûvéêzoti Múzeum anyagából Szépművészeti Múzeu­munkat spanyol gyűjtemé­nyéről ismeri a világ. Pedig hasonlóan rangos a múzeum németalföldi kollekciója is. A 14. és 18. század között Észak- és Dél-Németalföldön készült festményekből nyolcszáznál többet őriz a Régi Képtár. S ebből is öt­száz kép a holland „arany századnak” nevezett 17. szá­zadból való.. E világviszonylatban is jelentős anyagból válogatott ötven kép reprezentálta a Szépművészeti Múzeumot ta­vasszal és nyáron az NSZK- ban és Hollandiában rende­zett magyar kulturális na­pokon. Előbb Kölnben, Eu­rópa egyik legújabb és leg­modernebb múzeumépüle­tében, a Richantz-Wajlraf Museumban, majd Utrecht- ben a Central museumban volt hivatalos a kiállítás. S időközben kérte kölcsön az révén a Szépművészeti Mú­zeumba Rembrandt, Frans Hals, Jacob van Ruisdale, Jan Steen, Jan Jansz Trech és mások- képei. A gazdag gyűjteményben az egész 17. századi holland festészet fej­lődése nyomon követhető. A kiemelkedő mesterek mellett számos „kismester” és a he­lyi iskolák képviselőinek művei is megtalálhatók. A budapesti gyűjtemény bővelkedik az ismeretlen kismesterek hiteles művei­ben és közismert művészek kevéssé ismert képeiben. A szakemberek számára ezek a ritkaságok jelentik az iga­zi vonzerőt. Legsokoldalúb­ban a haarlemi és amszter­dami festőiskolák szerepel­nek itt, de képviselve van a delfti, a hágai, a rotter­dami, a leideni és az ut­J. M. Molenaer: Péter fogadása Frans Hals: Jan Asselyn festő képmása anyagot a hannoveri Nieder- sächsisches Landermuseum Azok a főúri és egyházi gyűjtemények, amelyek ké­sőbb a Szépművészeti Mú­zeum alapját képezték, a 18—19. században jöttek lét­re. Akkor, amikor az euró­pai műkereskedelem bőven kínált 17. századi németal­földi kópékét. A vásárlási lehetőség találkozott a ma­gyar gyűjtők ízlésével. Ezek­ből, s a későbbi polgári gyűjteményből kerültek vá­sárlással vagy adományok mondta a varázsigét. S cso­dák csodája! Nem termett az asztalon még két szem töpörtyű sem! — Tegye át a talizmánt a másik kezébe! — javasolta az asztalka gazdája. Lélegzetünket visszafojt­va várakoztunk. És most sem történt semmi, az ég­világon semmi! — Nem értem — kezdett nyugtalankodni az asztalka gazdája. — Még sohasem fordult elő ilyesmi. Idáig még mindenkinek könnyű­szerrel sikerült. A pórul járt vásárló le­mondóan legyintett. Vissza­ült a helyére. S ekkor még alaposabban szemügyre vet­tem. Hirtelen a homlokom­ra csaptam. Hát persze! Ö az a neves közgazdász, aki hosszú évek óta azon fára­dozik, hogy talpra állítsa a népgazdaságot ! Lengyelből fordította : Adamecz Kálmán rechti iskola is néhány jel­legzetes alkotással. A valóságábrázolás korai példája Buytewech, Dirch Hals és Bartholomeus van Bassen egy-egy festménye. A bibliai témákat újszerűén Megjelenítő amszterdami Pieter Lastman műhelyében Rembrandt is tanult. Remb­randtot egy érett-kori alko­tás, Az öreg rabbinus kép­viseli. A holland csendélet­festészet egyik legnagyobb mestere vdlt Abraham von Beyeren, akinek Háborgó ten­ger című képe is a ritka­ságok közé tartozik. A hol­land nemzeti karakter leghi­W. Buytewech: Vidám társaság vatottabb tolmácsolójaként számon tartott Jan Steen Bordélyjelenete az erkölcs­nevelő célzatú zsánerfesté- szet példája. Frans Hals a portréfestészet virtuóza — tőle egy festő, Jan Asselyn képmását őrzi a múzeum. A romantikus természetszemlé­letű, nagyszerű tájképfestő, Jacob van Ruysdale hatása a későbbi korok mestereire is nagy hatást gyakorolt. Az amszterdami Binneramste- ről készült képe a városrész valósághű ábrázolása. K. M.

Next

/
Oldalképek
Tartalom