Somogyi Néplap, 1988. január (44. évfolyam, 1-25. szám)
1988-01-08 / 6. szám
4 Somogyi Néplap 1988. január 8., péntek Lakáshasználat — válás után Új szolgáltatással bővítette tevékenységi körét Kaposváron a Fotoelektroni—Novotradc- Alfa GT. Megkezdték a különféle típusú számítógépek javítását Hogyan takarékoskodunk az energiával ? KÉT VÉLEMÉNY AZ ENYHE TÉLRŐL A januári enyhe időjárás jelentős energiamegtakarítást tesz lehetővé a népgazdaság számára. Kevesebb tüzelőanyag fogy, mint a hideg napokon, és egyelőre hóeltakarításra sem kell költeni. Halas Ernőtől, a Kaposvári Ingatlankezelő Vállalat távfűtési üzemének vezetőjétől érdeklődtünk* hogy a város lakásainak fűtésekor mennyi földgáz takarítható meg ezekben a napokban, és mit jelent ez a vállalatnak. — Bármilyen meglepő, de számunkra nem kedvező a mostani időjárás. Enyhe időben ugyanis egy légköbmé ter fűtéséhez a felhasználható mennyiséghez képest fajlagosan több gázt _ tüzelünk el, minit hideg időben, mivel nem tudunk olyan alacsony hőmérsékletű vizet szolgáltatni, ami ilyenkor elég lenne. Ezt a berendezéseink nem teszik lehetővé. Annyira pedig nem enyhe az idő, hogy ne kelljen fűteni. A város kazánházaiban üzemelő időjáráskövető au- tomatikát hideg időre, 0 fokra és mínusz 15 fokos csúcsra tervezték. Most nem tudják kihasználni ennek az előnyeit. — Csak kézi vezérléssel tudjuk üzemeltetni a fűtőberendezést, az pedig pontatlanabb, mint aiz automatikus. Most még túl is fűtjük a lakásokat. Természetesen kevesebb földgázt használunk fel, mint hideg időben, de a fűtés átalánydíjas szolgáltatás. Tavaly például a mínusz 20—25 fokos hidegben is annyit fizetett a lakosság, mintha 10—15 fokkal melegebb lett volna, jóllehet sokkal több földgázt tüzeltünk el. S még ezen a télen is lehet nagyobb hideg. Mindezek mellett az idén a fűtés és a melegvíz-szolgáltatás állami támogatása is jelentősen csökkent. Ez^ az összeget is ki kell gazdálkodnia a vállalatnak. A technikai berendezések korszerűsítésével, a számítógépek szélesebb körű alkalmazásával szeretnék elérni a szükséges megtakarítást. A Kaposvári Városgazdálkodási Vállalatnak sem „jó üzlet” az enyhe tél. Dr. Vékony László műszaki igazgatóhelyettes elmondta, hogy a gépeket fölszerelték a hóeltakarításhoz szükséges eszközökkel és azok most ki -1 használatlanok. A hómunkák hiányában pedig bizonyos bevételtől is elesik a vállalat. L. R. A lakást elhagyó házastárs hátrányának csökkentését, a vagyoni aránytalanság mérséklését célozza a lakás használati jogának ellenértékére való igény törvényi elismerése. A korábbi kárpótlás intézménye már nem töltötte be rendeltetését, a lakást elvesztő felet nem segítette ahhoz, hogy új lakást szerezhessen. A lakáshasználati jog ellenértékét mind a közös vagy az egyik házastárs tulajdonában levő lakás, mind a bérlakás esetén meghatározza a jogszabály. Tulajdonban levő lakás esetén a használati jog ellenértéke a lakás beköltözhető és lakott forgalmi értékének a különMiért hullik a fikusz levele? A levéldísznövény-kedve- lők az utóbbi időben gyakran panaszkodnak, hogy szinte egyik napról a másikra lehullanak fikuszaik levelei. Ha a lehullott — látszólag egészséges — zöld leveleket alaposan megvizsgáljuk, azt tapasztalhatjuk, hogy a levelek szélén a varrógép öltéseire emlékeztető párásodások észlelhetők, amelyeket sárgás színű udvar vesz körül. S ha a foltokat nagyítóval is megvizsgáljuk, akkor sem tudjuk a károkozók nyomait felismerni. Ennek az a magyarázata, hogy nem növénybetegségek, baktériumók vagy gombák által kiváltott tünetekről van szó, hanem élettani megbetegedésről, amit a hirtelen hő- mérsékletváltozás, például huzat idézhet elő vagy esetleg az, hogy a növényeket alacsony (12—15 C fok alatti) hőmérsékleten teleltetjük. Éppen ezért óvjuk fiku- szaimkat a gyors hőmérséklet- változásoktól és a huzattól! Mielőtt alacsonyabb hőmérsékletű helyiségekbe visz- szük növényeinket, eddzük őket — fokozatosan szoktassuk hozzá a hűvösebb viszonyokhoz. Egészen más a helyzet akkor, ha a fikusz leveleinek csúcsi részétől kiinduló, majd a levelek szélein foltszerűen terjedő sárgulásokat veszünk észre, és a sárgulást a levél szélétől kiindulva sárgásbarna elszíneződés is követi. A későbbiekben a beteg levelek szövetei kissé besüppednek és elhalnak, majd szürkésbarnává változnak. Az elhalt szövetrész rendszerint félkör alakú lesz, melyet sötétbarna sáv határol, jellegzetes sárgás zöld szegéllyel. Ha nem védekezünk kellő időben, a foltok a 2—10 cm nagyságot is elérhetik. Ezt a veszedelmes fertőzést, a levélfoltosságot, egy gomba idézi elő. A gomba az elszáradt foltokban a levelek színén sűrűn, szinte szabályos koncentrikus körökben, a levelek fonákján viszont elszórtan fekete szaporítóképleteket hoz létre. Ezekből a szaporítóképle- tekből, rózsaszínű, szinte kocsonyás anyagú spóratömeg tör elő. A betegség elhatalmasodásával a levelek elsárgulnák, lehullanak. Elősegíti a kórokozó fellépését a magas hőmérséklet, a gyakori és erős hőingadozás, valamint a szakszerűtlen öntözés, a víz fölösleges túladagolása. Ha a fikuszokat valamilyen sérülés éri, megelőző védekezésként ajánlatos 0,3 százalékos Zinebbel vagy 0,25 százalékos Ortho Phal- tannal permetezni. Szükség szerint a védekezést 10 naponként meg lehet ismételni. Dr. Széles Csaba bözete. Természetesen az OTP-terhek csökkentésével, a tiszta érték figyelembevételével kell számolni. Bérlakás esetén a használati jog "ellenértéke legalább a lakásügyi hatóság javára való lemondás esetén járó pénzbeli térítésnek megfelelő érték, tekintet nélkül arra, hogy a távozó házastá.'s milyen lakásba költő tik. A térítési díj mértékét a helyi tanácsok határozzák meg. A távozó házastárs a használati jog ellenértékének arra a részére tarthat igényt, amely őt — a lakásban maradó volt házastársat és a lakás használatára jogosult gyermekek számát is figyelembe véve — arányosan megilleti. A házastársnak járó összeg nem lehet kevesebb a használati jog ellenértékének egyharmadánál. Különös méltánylást érdemlő -esetekben-azooban—a használati jog ellenértékének egyharmadánál alacsonyabb térítést is megállapíthat a bíróság, ha a lakást a távozásra kötelezett házastársnak azért kell elhagynia, mert ott maradó házastársa a lakás tulajdonosa, korábbi önálló bérlője, illetőleg szolgálati lakás bérlője. A használati jog ellenértékét csak akkor kell megfizetni, amikor a távozásra kötelezett házastárs a lakást elhagyja. Részletfizetés engedélyezésére nincs lehetőség. A távozó házastárs azonban igényelheti az értéknövelő, meg nem térült ráfordítások összegét is, ha az a használati jog neki járó ellenértékében nem fejeződik ki. Külön rendelkezik a jogszabály arról az esetről, amikor a lakásban maradó házastárs az ellenérték megfizetésére nem képes. Ez esetben, továbbá ha ezt a bennmaradó házastárs kéri, a bíróság a térítést a kötelezett közös vagyoni illetőségéből is megtérítheti. Amennyiben erre nincs lehetőség, a bíróság a volt házastársat kötelezheti a volt közös lakás ellenértéke fejében ' másik, megfelelő lakás elcserélésé- re, ha korábban a másik házastársat a lakás kiürítésére kötelezte, de a lakásban maradó nem fizette meg az ellenértéket. Ilyen esetben a cserénél kapott értékkülönbözetet a használati jog ellenértékére kell fordítani. Űj rendelkezés az is, hogy a bérlakásból visszatérési szándék nélkül elköltözött házastárs Is igényelheti a lakáshasználati jog ellenértékének rá eső részét. Dr. Mejlinger Ferencnc Újjáalakított rádióadók A közelmúltban átadták az újjáalakított solti és jászbe- berényi rádióadót. A 90 millió forint értékű beruházás a svájci Brown Bomveri Company által kidolgozott és szállított energiatakarékos sugárzási rendszer üzembeállításával valósult meg. A' kétszer 1000 kW teljesítményű solti és kétrészes 250 kW téljesítményű jászberényi adó működése nyomán javult a középhullámon sugárzott Kossuth rádió vétele. A Magyar Posta saját fedezetén túl az állami juttatásból és világbanki hitelből korszerűsített műsorszóró adó megtakarítása — a korábbiakhoz képest, az előzetes próbamérések alapján — megközelíti az 50 százalékot. JOGI SZAKÉRTŐNK ÍRJA Virágcsokor Kantonból HÉTVÉGI ÜGYELET Amikor a télies decemberi Pekingből a dél-kínai Kantonba érkeztem, 24 fokos meleg fogadott. Mintha szaunába léptem volna. Kínában azonban mindig meglepetések érik az embert: másnap ide is betört egy hideghullám. A repülőgépen útitársam, egy farmerruhás, feltűnően modern megjelenésű kínai fiatalember sok mindent mesélt szülővárosáról, Kantonról. Nekem leginkább az ragadta meg a képzeletemet, hogy ez a virágok városa. Nincs olyan évszak a Gyöngy-folyó partján elterülő hatalmas metropoliszban, amikor ne nyílna valamilyen virág, a kantornak szemében a virág a mosoly, az élet, a boldogság és a szerelem — az idősek esetében a szeretet — jelképe. Néhány nap alatt egy csokorra valót sikerült szednem a kantoni „virágokból”. Íme, néhány szál! Miközben a repülőtéren a bőröndömre várok, egymás után több fiatalember környékez meg. Parancsol taxit? Igen, persze. És hová parancsolja? A Tungfang hotelbe. O, az-inagyon messze van. De önnek jutányos áron megszámítom, mondjuk negyven jüanért... Elképedve meredek tisztességet korántsem tükröző arcára. Méghogy negyven ! Tapasztalt utazó létemre a reformok útján járó, a külvilág felé nyitó Kínában jóelőre megtudakoltam említett útitársamtól, hogy mibe kerül a taxi a repülőtérről a városba. Körülbelül öt jüan vagy egy kicsivel több, hangzott a válasz. Ennek tudatában jóformán a szemébe röhögök az egymással vetélkedő — becsapásomra szövetkezett — taxisoknak, akik aligha sorolhatók Kanton illatos virágai' közé. Túlságosan , is szó szerint veszik azt a — ma már nem annyira népszerű — kínai politikai jelszót, hogy „gazdagodjatok”. Ám legyen, gondolom magamban, de ne feltétlenül az én rovásomra. Aztán lefelé licitálnak. Húsz jüannál otthagyom őket. Beszállok egy órával fölszerelt taxiba, s valóban öt jüanért eljutok a belvárosba. E napokban tartották Kantonban a kínai nemzeti sportjátékokat. Rengeteg volt a „külföldi” — ez a kantornak szemében elsősorban a Kína más vidékeiről ide érkezőket jelenti. A 3000 kilométerre levő Hszincsiangból sokain azonban nem azért jöttek ide, hogy a kínai sportolók újabb országos és világrekordjaiban gyönyörködjenek, hanem hogy a helyi feketepiacon némi profitra tegyenek szert. Engem is lépten-nyomon megszólít egy-egy ujgur vagy éppen han fizimiskájú fiatalember. A hivatalosnál lényegesen magasabb árat ígérnek nyugati valutáért vagy átváltható jüanért, a „vicces pénzért” (funny money), amelyet a külföldiek használnak Kínában. Akinek van mersze, száz átváltható • jüanon kereshet ötven „népi jüant” (a hivatalosan kibocsátott jüant .hívják így). Elhessegetem magamtól ezeket a „virágszálakat” is. Az éber • rendőrség tettenérés esetén sok órás nevelő-oktató munkát fordít a gyanútlan külföldi felvilágosítására. A szokatlan hidegben didergő virágok mellett bontják szirmaikat a reform és a nyitás — ahogyan a helyiek mondják: a demokratizmus — virágai is. Kuainigtung tartományban és annak fővárosában, Kantonban, ahol elsőként indultak el a reformok útján, a helyi vezetők nagyon komolyan veszik a reformot meg a demokratizmust. Ezt tapasztaltam az utcán is, az emberek között, a kantoni sajtóban és a televízió műsoraiban. Itt valóban élnek a „forró drótok”, a városi tanács különleges telefonvonalai, amelyeken a vezetők (a párt- és az állami tisztségviselők) nemcsak meghallgatják, hanem — a jelek szerint — meg is szívlelik a lakosság bírálatait vagy javaslatokat tartalmazó észrevételeit. A helyi lapokban külön rovatot szentelnek az olvasók leveleinek, és a televízióban gyakori a közvetlen eszmecsere vezetők ér vezetettek között. Nagy sikere volt például a „Mit tennék, ha én lennék Kanton polgármestere?” című műsornak. Az ilyen módszereknek köszönhető, hogy most sokkal tisztább, rendezettebb, barátságosabb városnak éreztem Kantont, mint néhány évvel ezelőtt. Ezt a kantoni virágot is érdemes a csokorba kötni. S 'végül hadd szóljak a kantoni ízekről. Tanácsolhatom: aki ínyenc és Kínában jár, Kantont semmiképp se kerülje el. Igaz, a kantoni konyha arról nevezetes, hogy az égvilágon mindent feldolgoz, aminek füle, fairka vagy lába van, de mindent nem kötelező megkóstolni. A konzervatív külföldi maradjon meg a ropogósra sült malacpecsenyénél, az ananásszal ízesített és krizantémszirommal fűszerezett kacsasülbnél. Ha merészebb, megkóstolhatja a rántott rákot, a szójaszószban és borban úszó halat, esetleg a forró olajban dinsztelt kígyót vagy békát. Esküszöm, nem bánja meg ! A kantoni virágok színét és illatát akkor élvezheti igazán az ember, ha kerti vendéglőben, pálmafák alatt ül • dögéi. Jázminteát szürcsöl, és szíve szerinti ínyencfalatokat fogyaszt, s közben — a nyitottságnak köszönhető — fülbemászóan szól á hongkongi vagy tajvani zene. Éliás Béla Orvosi rendelők Kaposvár, Ezredév u. 13. Tél.: 11-194. Kaposvár, Somogyiaszaló, Ziimány és társközségeik gyermekorvosi és fogorvosi ügyelete is. Mernye (rendelő). Tél.: 7. Nagybajom (eü. központ). Tel.: 35. Kadarkút, Fő u. 5 a, tel.: 19. Mosdós (kórház). Tel.: 12- 457 (Nagyberki, Baté). Kaposvár, 48-as ifjúság útja 72. Tel.: 14-024 (a többi településinék). áiófok (rendelőintézet), Semmelweis u. 1. Tel.: 10- 150. Fogorvos: 7—13-ig. Balatonföldvár (rendelő). Tel.: 40-113. Balatonszárszó (rendelő). Tel.: 40-276. Boglárlelle (rendelő), Szövetség u. 3. Tel.: 51-509. Fogorvosi ügyelet: a rendelőkben kifüggesztett időpont szerint. Fonyód (rendelő). Tel.: 60- 050. Marcali, Széchenyi u. 17. Tel.: 54. Fogászát a kórházban: 8—12-ig. Lengyeltóti (kórház). Tel.: 44. Nagyatád (körzeti rendelő), Koch u. 3. Tel.: 334. Csurgó (rendelő), Baksay u. 7. Tel.: 135. Barcs (rendelő), Bajcsy- Zsilinszky u. 72. Tel.: 178. Fogászat : 8—12-ig. Tab (egészségház). Kossuth u. 60. Tel.: 20-620. Andocs (rendelő), Ady u. 50. Tel.: 7. Igái (rendelő). Tel.: 54. Gyógyszertárak Kaposvár, Kossuth tér 4. Tel.: 11-402, nyitva 8-tól 20- ig, szombat-vasárnap 8—14 óráig. Kaposvár, szolgáltatóház, tel.: 13-440, nyitva: 8— 20-ig, szombaton 8—14 óráig. Boglárlelle, Dózsa Gy u. 2. Tel.: 50-640, nyitva 8—19- ig, szombaton 8—13 óráig. Balatonföldvár, Petőfi u. 2. Tel.: 40-091, nyitva 8—20-ig, szombaton 8—14-ig. Barcs Lenin u. 21—23. Tel.: 56. nyitva 8—20-ig, szombaton 8—14 óráig. Csurgó, Csokonai u. 4. Tél.: 17, nyitva 7.30— 19.30 óráig, szombaton 7.30— 13.30-ig. Fonyód, Szent István u. 24. Tel.: 61-322, nyitva 8—20-ig, szombaton 8—14 óráig. Marcali, Rákóczi u. 12. Tel.: 45, nyitva 7.30— 19.30 óráig, szombaton és vasárnap 7.30—13.30-ig. Nagyatád, Korányi u. 4. Tel.: 14, nyitva 8—20 óráig, szombaton és vasárnap 8— 14-ig. Siófok, Fő u. 202. Tel.: 10-041, nyivta 8—20 óráig, szombaton és vasárnap 8—14 óráig. Tab, Kossuth u. 65. Tel.: 20-042, nÿitva 8—20 óráig, szombaton 8—14 óráig. A városi és nagyközségi gyógyszertárak a nyitva tartási időn túl ügyeleti szolgálatot is ellátnak, kivéve a kaposvári 67-es (szolgáltatóház) gyógyszertárat.