Somogyi Néplap, 1987. július (43. évfolyam, 153-179. szám)

1987-07-31 / 179. szám

Tisztolt Szerkesztőség! Kiss János, Fonyód, Zalka Máté u. S. szám alatti la­kos július 24-én megjelent panaszára válaszolva minde­nekelőtt sajnálatunknak kívánunk hangot adni azért, hogy bejelentésekor, vállalatunk dolgozóitól nem kapott a helyszínen megjelelő választ. Gazdaságunk jonyódi halastavaiban minden évben te- nyészpontyot állítunk elő a Balaton halállományának rendszeres visszapótlására, balatoni kihelyezésre. AZ or­szágos tógazdasági gondot jelentő, fokozódó madárkár leg­főbb okozóit, a kormoránokat, védettségük miatt elsősor­ban riasztással kell távol tartanunk halastavainktól. Mi is e módszert választottuk, mert termelési feladataink telje­sítését ez a túlszaporodott madárfaj nagymértékben ve­szélyezteti, sőt meghiúsíthatja. A riasztás eszközét jelentő karbidágyút a jövőben körültekintőbben fogják alkalmaz­ni jonyódi tavainknál, különös tekintettel ügyelve az üdü­lőterület nyugalmára. Tisztelettel: Török István f ő -á gazatve ze tő, Balatoni Halgazdaság, Siófok Tisztelt Szerkesztőség! Rendszeresen vásárolom az üzletekben a barcsi ke­nyérgyár kakaós tekercsét és perecét. Ezek a pékáruk sok­szor ehetetlenek. A kakaós tekercsből legtöbbször hiány­zik a töltelék, s ami kevés van benne, az — gondolom, sütés közben — az aljára folyik és ettől keserű lesz. A perec sokszor túl kicsi, úszik a sóban, amitől inkább sziva­csos, mint ropogós. Jó volna változtatni ezen! Tisztelettel: Deliné Magyar Éva Barcs. Lenin u. 19. Kitiltott zöldség­es gyümölcsárusok Somogyi Néplap XLIII. évfolyam, 179. szám 1987. július 31., péntek A JÁRÓKELŐK IGÉNYE SZERINT A városi tanács műszaki osztálya megkezdte a már elkészült burkolatú rész „berendezését" a kaposvári sétálóutcában. A kihelyezett padok, székek és növények végleges rendjét a járókelők igénye határozza majd meg. Orgonakoncertek Boglárlellén Hazafelé menet gyorsan és általában olcsón szerezhet­ték be a kaposváriak a vi­rágot, a zöldséget, a gyümöl­csöt azoktól az idős asszo­nyoktól és férfiaktól, akik a Zselic és a szomszédos ABC- áruház előtt, valamint a Má­jus 1. utcában árusítanak. A Kaposvári Városi Ta­nács vezetőinek döntése alapján azonban augusztus 1-jétől csak virágot lehet az utcákon árusítani, s azt is bizonyos helyeken. Ezenkí­vül a szezonban dinnyét is eladhatnak négy kijelölt he­lyen. Zöldséget, gyümöl­csöt viszont ezután nem le­het kínálni a közterülete­ken. Ezt a döntést higiéniai, .egészségügyi és kereskedelmi szempontokkal magyaráz­zák, hozzátéve, hogy a pia­B aranyában megfigyelték: többet „dolgoznak” a gó­lyák, mivel a szokásosnál nagyobb a szaporulat az idei nyáron, gyakrabban fordulnak az eleséget nyúj­tó mező és a fészkük kö­zött, hogy mindegyik fióká­nak jusson elegendő táplá­lék. Miás években rendszerint egy-lkét utódot neveltek az öreg gólyák, most viszont három-négy kismadárról kell gondoskodniuk. A na­gyobb fészekalja a táplálék viszonylagos bőségének kö­szönhető. Mint az állatvi­lágban általában, a gólyák számára is meghatározó az élelemszerzés lehetőségének mértéke. Az idei hűvös, csa­padékos tavaszi és nyár eleji időjárás kedvezett a kígyók, békák, csigák, gi­liszták szaporodásának, erre alapozva történt a gólyák nagyvonalú „családtervezé­se”. A júliusi kánikula azon­ban megváltoztatta a . hely­zetet: kiszáradtak a mocsa­Fokhagyma­fonók Nagy hagyománya van Bács-Kiskun megyében. Bátya községben a fok­hagymatermesztésnek. A házak falai ilyenkor megtelnek az igen érté kés fűszernövény füzérei­vel. cokon mód van ezeknek a termékeknek az árusítására. Az árusok hozzátartoztak eddig az utca képéhez. Hisz- szük, hogy így lesz ezután is. A döntés ugyanis — vé­leményünk szerint — egy kicsit elsietett, az indoklás pedig végképp nem állja meg a helyét. A megyeszék­hely zöldség- és gyümölcsöl- látása korántsem olyan, hogy lemondhatnánk ezekről a termékekről. Nekünk éppen úgy szükségünk van az ál­taluk forgalomba hozott ter­mékekre, mint nekik az ér­te kapott pénzre. Árusítani higiénikusabb körülmények között a piacon sem tudná­nak. Reméljük, a tanácsi ve­zetők döntése tiszavirágéletű lesz. rák, elapadtak a források, összeszűkültek az állóvizek. A gólyák most a gabona­táblákon arató kombájnok nyomában gyűjtögetnek ele­séget, főképpen mezei poc­kokra vadásznak. A falánk rágcsálók eddig biztonság­ban érezhették magukat a vetések takarásában, a tar­lókon azonban egyszeriben láthatóvá váltak, s a hosz- szú lábú, hosszú csőrű ma­darak egykettőre nyakon is csípik őket. Némelyik gép körül egész gólyaudvar ala­kult ki, nem ritkán tíz-húsz madár is lépeget a dübörgő masina nyomában. A gólyák teljes mértékben alkalmaz­kodtak a kombájnosok munkarendjéhez — ők is nyújtott műszakban dolgoz­nák a földeken. S nem is akármilyen teljesítménnyel: becslés szerint egy-egy ma­dár naponta akár másfél­két kiló pockot is begyűjt, takarító munkájukkal tehát jó szolgálatot tesznek a me­zőgazdaságnak. A déli Balaton-part ki­emelkedő komolyzenei ese­ményei lesznek Boglárlellén az augusztusi koncertek. A kitűnő akusztikájú lellei templom 29 regiszteres, 3 manuálos új orgonája, me­lyet Paulusz Frigyes orgo­naépítő mester épített, nívós koncertek megrendezésére alkalmas. A boglárlellei Vikár Béla Művelődési Központ felké­résére Sebestyén János ér­demes művész vállalta a koncertsorozat programjá­nak kialakítását. Farkas Ferenc Kossuth-díjas zene­szerző nevéhez fűződik a koncertsorozat elnevezése: Laudatio Pannóniáé — Pan­nónia dicsérete, s ugyan­csak ő komponálta a soro­zat szignálját. Az első koncert augusz­tus 1-jén, szombaton este 20 órakor kezdődik Lehot­Szörf-bravúr Egy fiatal francia sport­ember több mint egy hóna­pot eltöltve a tengeren, szörfjének „fedélzetén” el­érte a breton partokat: ő az első, aki egyedül kelt át ezzel a sporteszközzel az Atl anti- óceán on. Bár Peyron különleges tervezésű, kék-vörös-fehér színű szörfjén kapcsolatot tudott tartani bázisállomá­sával, hajókísérete nem volt veszélyhelyzet esetére. Szörfdeszkája hosszabb a normálisnál, és alvásra, élel­miszer tárolására alkalmas vízhatlant részt is kiképez­tek benne. A szörföt nap­elemekkel is felszerelték. fka Gábor Liszt-díjas érde­mes művész orgonaestjével. A népszerű művész az or­gonairodalom .legszebb mű­veiből • válogatta össze mű­sorát. Augusztus 8-án Sebestyén János orgona művész és Andor Éva operaénekes hangversenye várja az ér­deklődőket. Sebestyén János műsora mindig tartalmaz kuriózumokat, ritkán hall­ható műveket, mint De­bussy. Rossi és Vierne or­gonadarab jai. Augusztus 15-én Kovács Endre orgonaművész és a Dobra János vezette Tom- kins-együttes ad hangver­senyt. A sorozat utofeó koncert­je augusztus 22-én lesz az NSZK-beli Klaus-Christhart Kratzenstein orgonaművész és a Zákányi Zsolt vezé­nyelte kaposvári Vikár Bé­la Kórus részvételével. Kratzenstein ritkán hallha­tó orgonaműveket ad elő. Műsorának érdekessége lesz, hogy a közönség által meg­adott témákra fog improvi­zálni. PILLANATKÉP — A néhány napos rossz idő nem csökkentette a ke­resletet — mondta Horváth István műszakfőnök a Sütév szerződéses üzemében, Bala- tonberényben. — Ilyenkor, az idegenforgalmi idény kel­lős közepén kenyeret és kü­lönösen péksüteményt nem tudunk eleget sütni. Minde­nekelőtt a hot-dog kiflire vonatkozik ez. Egyébként a német vendégek nagyon ked­velik specialitásunkat, a só­sat. — Én is kedvelem a „bé­kebeli” zsemlét, a hétdeká- sat, a pirosbarnát, a ropogó­sát. Vajon hová lett? —Inkább hol maradt? — igazított ki a műszakvezető. — Szerintem a régi tégla­kemencékkel — melyeket elölről töltöttünk a” hosszú- nyelű lapátokkal — nem ve­hetik fel a versenyt a hő- fokszabállyozós, elektromos fémkemencék. Márpedig a Betiltott magnókazetták A Kereskedelmi Minőség- ellenőrző Intézet megvizs­gálta a Konsumex által im­portált, japán gyártmányú­nak feltünteti Sony HF 60-ás jelű magnókazettákat és megállapította: a termék elektroakusztikai jellemzői nagyon gyengék, a szalagok megfelelő felvételek elkészí­tésére alkalmatlanok. A ka­zetták az eddig ismert Sony-gyártmányokkal nem azonosíthatók, a műanyag tartótokok és kazettatestek jelentős része repedt, cso­magolásuk selejtes. A hibás kazettákon Made in Japan felirat látható, a vonalkód alatti számok 4 901780048021. A KERMI a 2/1981. (I. hó 23.) BKM számú rendelet 6. paragrafus 3. bekezdésében foglaltak alapján a fenti Sony HF 60 jelű magnóka­zetták' további árusítását megtiltja. Az intézet felszó­lítja a forgalmazó kereske­delmi szerveket, hogy a fel­sorolt ismertetőjelű kazet­ták árusítását haladéktala­nul szüntesség meg, a vá­sárlói reklamációkat fogad­ják el, és a vételárat fizes­sék vissza. fejlődés útja az utóbbiaké. Mi is kovásszal oltjuk be a tésztát, de a kenyér kelle­mesen savanykás ízét étel­ecettel is idézzük. Az emle­getett „békebeli” minőséget ebben az üzemben napi négy-öt mázsa kenyér fém­jelezte. Ezzel szemben teg­nap hatvan mázsát szállítot­tunk ki a környező közsé­gek boltjaiba. — Eszerint a tészta érési idejének lerövidülése az' oka a kenyér minőségével kapcsolatos panaszoknak? — Igen. De gyanítom, a búza is hibás. Szeretnék én egy olyan karikós lángállót sütni magának, mint hajda­nában nekem sütött a nagy­anyám! Csakhogy bármeny­nyire igyekszem is — pék létemre —, nem fog sikerül­ni. Nyáron, a Balaton mel­lett erre nincs idő. V. G „Dolgoznak“ a gólyák A lángállóra még várni kell Tarka sorok PANASZOK — Panaszom van ma­gára, Kemény kartárs! — Éspedig, főnök kar­társ? — Azt mondják, Ön leköpte az egyik ügyfe­lünket. — Aljas rágalom! Én csak egy nagyot léle­geztem, de sajnos, nem csuktam össze a számat, s így fordult elő a saj­nálatos eset, mert pont akkor jött elém az ügy­fél. * * * — Panaszom van ma­gára, Puha kartárs! — Rám még sohasem volt panasz, főnök kar­társ. — Egyszer lesz az, ami még sohasem volt. Azt mondták, hogy ma­ga nem intézett el egy kérelmet! — Tudom már. mire gondolt. Egyik ügyfe­lünk, egyedülálló férfi, azt kérte tőlem, hogy utaljunk ki neki egy la­kást, noha rajta sincs a névjegyzéken. — Azért mégis meg lehetett volna mondani neki ezt úgy is, hogy nem panaszkodott volna. * * * — Panaszt hallottam magára, Kemény kar­társ ! — Nocsak! Panaszko­dunk, panaszkodunk? — Azt mondják, ön pofonütött egy ügyfe­let? — Kérem, ez fatális tévedés. Az úgy volt, hogy ebédidő előtt ná­lunk munkahelyi torna van. Tudja, főnök, egy japán küldöttségtől ta­nultuk, s maga vette föl érte az újítási dí­jat... — ... tudom kérem. Szorítkozzon a lényeg­re! — Szóval éppen ol­dalsó középtartásba tet­tem a karjaimat, s törzsfordítást végeztem jobbra és balra. — Na és? — Én az ajtó előtt álltam, és csináltam a gyakorlatot, amikor jött az ügyfél, és a tenye­remnek szaladt. — Büntetésből meg­tiltom önnek, hogy ezt a gyakorlatot végezze. * * * — Panaszt hallottam magáról, Puha kartárs! — Biztosan valaki rá­galmaz. — Szóval ön rágal­mazónak nevezi a pa­naszosokat? Vegye tu­domásul, hogy ezt nem .tűrhetem. Mától kezdve alacsonyabb beosztásba helyezem. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy Megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztő-h.: dr. Kercza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Telex: 13-360. Kiadja a Somogy Megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Telefon: 11-516. Postacím: Kaposvár, Pf.: 31. 7401 Felelős kiadó: Balajcza János Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hirlapkézbe- sitő postahivatalnál, a hírlap­kézbesítőknél, a posta hírlap­üzleteiben és a Hirlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest V., József nádor tér 1. 1900., közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215-96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 43 Ft, negyedévre 129 Ft, félévre 258 Ft. ISSN 0133-0608 Készült a Somogy Megyei Nyomdaipari Vállalat üzemében Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Mike Ferenc igazgató

Next

/
Oldalképek
Tartalom