Somogyi Néplap, 1987. június (43. évfolyam, 127-152. szám)

1987-06-29 / 151. szám

1987. június 29., hétfő Somogyi Néplap 5 Hétvége a baleseti sebészet ügyeletén Sok a „fűnyírás" sérült A baleseti ügyelet váró­termében csönd volt tegnap reggel, a rendelő, a gipszelő és a röntgen ajtaja előtt nem várakozott senki. Vajon jellemző ez a csönd és nyu­gatom a hétvégi ügyeletek­re? — kérdeztük dr. Hor­váth Lászlótól, az ügyeletes orvostól. — Az ügyelet szombat reggel kezdődött és hétfő reggelig tart. Eddig több mint hatvan betegünk volt. Ez átlagos forgalmú ügye­letnek felel meg. — Milyen sérülésekkel ta­lálkoznak nyáron a leggyak­rabban ? — Szinte nincs ügyelet .,fűnyírósok” nélkül. Nyírják a gyepet, es magukat is. A szombati legsúlyosabb sérü­lést is fűnyíró okozta. Va­káció Idején általában sok gyerek kerül hozzánk csont­törés — főleg csuklótörés — miatt. A gyermekbalesetek­nél érdekes, hogy mindig a játékidő végén — tehát este nyolc, kilenc óra tájban — jönnek. Ilyenkor hazatérnek az udvarból, a játszótérről, s sérülések fájni kezdenek. Szerencsére gyakran csak az ijedtség sodorja hozzánk a fiatal pácienseket. — Csak sürgős eseteket látnak el? — Az ügyeleti munka akut ellátó szakrendelés, te­hát a friss sérültek ellátása a cél. Ennek ellenére, saj­nos, sokszor előfordul, hogy 2—3, sőt 4 napos sérülések­kel is bejönnek. Ezt azzal magyarázzák, hogy ilyenkor nem kell annyit várni; nem veszik figyelembe, hogy ez­zel az ügyelet munkáját ne­hezítik. S vannak általunk táppénzharcosoknak neve­zett ..sérültek". Nincs ked­vük hétfőn dolgozni, s e tényt már a hétvégén be akarják biztosítani. Pedig akinek valóban baja van, az türelmes, tud várni. Elég sok gond van a ré­szeg sérültekkel. Hajnalban bezárnak a bárok, s az ittas emberek — mivel a szesz­szint és az agresszivitás többször kapcsolatba hozha­tó — verekedésbe kevered­nek. Az elmúlt éjszaka is volt ilyen eset. — Van különbség az ügye­let nyári és téli forgalma között? — A betegek számában nincs, csak a sérülések faj­tája más. Télen a töréses betegek száma nagyobb, nyáron pedig a házi balese­teké. Mindkét évszakban ügyelőienként 100—120 em­ber fordul meg nálunk. Gyakorlatilag a beérkezők felével kell komolyabban foglalkozni, megközelítőleg 30 százalékuk indokolatla­nul keresi föl az ügyeletet: többnyire ijedtség miatt vagy a mér említett táp­pénz érdekében. — Az időjárási frontok befolyásolják-e a betegek számát? ' — Érdekes, hogy ilyenkor megnő a kutyaharapásos sé­rültek száma. A front főleg »4ős embereknél okoz ideg­feszültséget, s ez is balese­tekhez vezethet. — Szombaton milyen sú­lyosabb esetek voltak? — Négy betegnek kellett az osztályon maradnia — böngészte az ügyeleti naplót Kovács Éva ügyeletes asz- szisztens. — Az egyik boka- sérültet már meg is mű­tötték. Egy idős részeg em­ber a fejét ütötte meg, egy másikat pedig hajnalban megvertek. Az osztályonfek- szik az a sérült is, aki lét­ráról esett le. — Volt valamilyen érde­kes esetük a közelmúltban? — Inkább tragikomikus­nak nevezném — folytatta az orvos. — A sántosi te­metőben lezajlott verekedés után az egyik sérült, aki csákánnyal hadakozott könnyezve mesélte, hogy az általa püfölt szerencsétlen embernek családja, gyereke van, de ő akkor is agyon­verte volna, ha hagyják. Ezt valahányszor elmesélte, a sajnálkozás könnye patak­zott a szeméből. A folyosón kisgyerek sír föl, befejeztük a beszélge­tést. Tamási Rita Zsidó kegytárgyak, delfti fajanszok Kultúránk becses értékei Tegnap nyitotta meg dr. Dávid Katalin művészettör­ténész a boglárlellei kék ká­polnában' a - Zsidó kegytár­gyak, a vörös kápolnában pedig a Delfti fajanszok cí­mű kiállítást. A budapesti zsidó és az esztergomi ke­resztény múzeumból köl­csönzött műtárgyak a hívők és a történészek, művészet- történészek közössége szá­mára több rétegű jelentést hordoznak. Mai műveltségünkből hiá­nyoznak az évezredes vallá­si kultúráikhoz' kötődő mű­vészet tartalmának ismeretei. A látogatók többsége a zsi­dó kegytárgyakban mesterfo­kon alkotott ötvösmunkát lát. A Zsidó Múzeum kin­cseit a német megszállás napján a Nemzeti Múzeum­ban rejtették el, így mentet­ték meg a gyűjteményt, majd a háború 'után hiányta­lanul visszaszolgáltaititák jo­gos tulajdonosának. A fajansztárgyaik reprezen­tatív jellegük miatt kerül­tek eredeti gazdáikhoz. Há­rom—'négyszáz esztendeje a technika és a díszítés újsze­rűségéből az egyre világia­sabbá váló korban a társa­dalom vezető rétegei előtt egy sajátos, nekik szóló, a népi fazekasságtól eltérő, ke­leties jelleget mutató kerá­miaművészet alakult ki. A fajansztárgyak értéke az év­századok múltán oóttön- nött. Napjainkban a harmo­nikus fárgyalkotás és a kéz­művesség eredeti tárgyait — esztétikai értékeik mellett — kultúrtörténeti becsük miatt is fokozottabban tisztelhet­jük. Reprezentatív jellegük tartalma a technikai civilizá­ció erősödésével ilyen érte­lemben átalakult. A boglár leltei kápolnákban az Utóbbi években a kantárs magyar művészet mellett vallástörténeti múltunkból fennmaradt emlékeket is be­mutatnák. Teszik ezt azzal a dicséretes szándékkal, hogy a konkrét ideológiai vonat­kozásokon túlmutató, tragé­diákkal terhes történelmünk­ből fennmaradt nemzeti ér­tékeinkre irányítsák a fi­gyelmet. Arra, ami az alko­tó ember munkájára, közös­ségi összetartozására emlé­keztet és minden kor öntu­datának kialakításához nél­külöző et etlen. A kiállítások megnyitása­kor Bánffy György kiváló művész, Lisznyai Mária or­gonaművész és Tóth Emil, az Országos Rabbiiképző In­tézet kántora teremtett elő­ad óművészetével meghitt hangulatot. A kiállításokat — hétfő ki­vételével — augusztus 2-ig (látogathatják az érdeklődőik, 9—12 és 13—18 óráig. Vásárhelyi Tibor Pozsonyi pillanatok A Pozsony utcáin sétáló magyar turista gondolatai önkéntelenül is az izgalma-- san szép város történelmé­ben kalandoznak. A város az utóbbi ötezer év során, ti­zenként nevet kapott az itt megtelepedő népektől. Ezek a népek nemcsak nevet ad­tak a városnak, hanem a magúik képére is formálták, így született meg és gyara­podott Szlovákia fővárosa, amelyet akár a Duna Gibral­tárjának is nevezhetnénk. Pozsony szívében sétálva, az általunk Övárosnak ne­vezett történelmi városmag utcáin a magyar és a szlo­vák történelem — közös történelmünk — örömteli és fájó pillanatai sejtenek föl. A város egykori négy kapu­ja közül a Mihály-kapu ma is áll: nagyobb ünnepeken rézíúvósok adnak itt klasz­szikus toronyzenét, idézve a régmúlt hangulatát. A várból impozáns kilátás nyílik az egyre terjeszkedő új városrészre, valamint az óvárost az új lakóteleppel összekötő Szlovák Nemzeti Felkelés hídjára. (Foto: Kiss József) AZ EURÓPAI ZENE KÖVETEKÉNT FEUŐD3ÖN A GYEREK... Egy év Bagdadban A zenei életben megszo­kott, hogy zeneművészek, ze­nepedagógusok hosszabb- rövidebb ideig külföldön dol­goznak. Zenekari tagként, szólistaként képviselik Ma­gyarországot, Európát. Két évvel ezelőtt egy fiatalem­ber. Kollár István zongoris­ta,'a fonyódi zeneiskola ta­nára is külföldre utazott egy távoli, sajátos kultúrájú or­szágba, Irakba. Egv évet töltött Bagdadban, az ottani Állami Zene- és Balettinté­zetnél. — Kire várt nagyobb fel­adat: a pedagógusra vagy az előadóra? — Munkám nagyobb. ré­szét a -tanítás töltötte ki. amellett a balettintézet kor­repetitoraként is dolgoztam. Ebbe az intézménybe egy or­szágos válogatás után Irak legtehetségesebb gyerekei ke­rültek azzal a céllal, hogy ta­nulmányaikat majd külföldön — főleg Európában — folytas­sák. Volt köztük kisgyerektől a tizennyolc évesig szinte minden korosztályú. Termé­szetesen koncerteken is fel­léptünk a többes számot az indokolja, mert négyen vol­tunk magyar zenészek. Ve lünk egy „tantestületben” dolgozott egyébként a moszkvai Nagyszínház kon­certmestere és kürtöse is, ez szakmailag nagy előnyt je­lentett számunkra. Mind­egyikünket az európai klasz- szi'kus zene terjesztése cél­jából szerződtettek, mert az iraki zenekultúra szinte gye rekcipőben jár. — Miben különbözött ot­tani zenepedagógiai munká­ja az itthonitól? — Kevés tanulóval és sok­kal nagyabb óraszámban folyt a munka. Nekem négy tanulóval keltett mindennap foglalkoznom. Tehetséges fiatalok voltak, viszont a szorgalmuk nem hasonlítható össze a magyar diákokéval. Nem szakmai szempont, ér­dekesség az ottani időbeosz­tás. Kora délután és kora este voltak az órák, a pén­tek volt a munkaszünet; a csütörtök felelt meg a mi szombatunknak. — Látott-e valami külön­legeset? — Irak kultúrájával is sok különlegeset nyújt az euró­paiak számára. A vallási szokások szabályoznak a magánélettől a házasságköté­sig szinte mindent. Az iraki nők. bár már nem horda­nak fátylat az utcán, csak statisztaszerepet kapnak az életben. Elképzelhető ugyan, hogy valaki szerelemből há­zasodik, de még jellemző, hogy elég nagy összeget kell letenni az asztalra leendő feleségéért, akit egyébként jó előre kiválasztanak szá­mára. Érdekes, hogy nagy lakó­telepeik üresen állnak, job­bára a családi házakat sze­retik. Élésen elkülönül egy- egy városon belül is a szó szerinti nyomor és pompa. Roppant drága az alkohol, a kóla ára is több liter ben­zin árával vetekszik. — Furcsa érzés volt látni a kirákatokban egy-két ha­zai terméket, legnagyobb számban a badacsonyi szür­kebarát képviselte hazánkat A hazaiból egyébként nem szenvedtünk hiányt, kamio­nok szállították nekünk a több hétre elegendő élelmi­szert. — Sokan a külföldi mun­kavállalás* anyagi oldalát hangsúlyozzák ... — Természetes, hogy az ottani fizetés nem említhető egy napon a hazaival. De ha arra gondol, hogy milliomos­ként tértem haza, téved. Balogh P. Ferenc Az anyatejet semmi sem pótolja A gyerek éhes, az anya ideges. Nincs tej, a tápszert pedig nem eszi a lurkó. S hol vannák már a szoptató dajkák? Eltűntek az idő ho­mályában. Az anyatej pótlását azon­ban megoldják. A kaposvári kórház anyatejgyűjtő állo­mására bátran bekopoghat­nak a rászorulók. Olsovszky Arpádné évek óta foglalko­zik már anyatejgyűjtéssel, s annak megszervezésével, .hogy minél előbb megkap­ják a rászorulók. — Végigjárjuk az újszü­löttosztályt. s az anyukákat megpróbáljuk meggyőzni, hogy a fölösleges tejet ad­ják az állomásnak. Nagyon fontos azoknak a kisbabák­nak, akiknek az anyja va­lamilyen okból nem tudja szoptatni a kicsit, hiszen az anyatej hosszú ideig optimá­lis táplálék a csecsemőnek. Minden olyan tápanyagot tartalmaz, amely a fejlődé­séhez nélkülözhetetlen. Mégis egyre többen van­nak, akik nem vállalják a szoptatás terhét. — Az volna az ideális, ha nem lenne szükség erre az állomásra, mindenki szop­tatná a saját gyerekét, hi­szen rossz anyatej nincs, csak türelmetlen anya, aki a szoptatás nyűge helyett a praktikusabbnak tetsző táp­szereket választja, holott még a legkorszerűbb sem pótolja a természetes táp­anyagot, az’ anyatejet. Az emancipáció, • a felgyorsult életritmus egyik káros kö­vetkezménye, hogy csökkent az anyákban a szoptatási készség, kedveltté vált a cumisüveg, amely megfoszt­ja az anyát a gyermekkel való személyes kapcsolattól, a telki fejlődés elengedhe­tetlen feltételétől — mondja dr. Pékó Teréz gyermekgyó­gyász főorvos. Azt is meg­tudtuk tőle, hogy tavaly több mint ezerötszáz liter tejet gyűjtöttek be az állo­máson, s a felét az újszü­löttosztályon használták fel. A legnagyobb gond, hogy a kórházból hazatérő kisma­mák nem szívesen adnak te­jet, pedig az állomás dolgo­zói tavasz óta reggelenként házhoz mennek a tejért. Ennek ellenére még mindig csak hét anyukéra számít­hatnak a tejbegyűjtőben — ők körülbelül három csecse­mő napi téjadagját tudják pótolni. — Ez természetesen na­gyon változó, a gyerek étvá­gyától, az anya állapotától is függ, hogy mennyi fölös­leges tej marad, amelyért literenként kilencven forin­tot fizetünk az anyukának. A kiosztott tej viszont in­gyenes. és a tejre váró cse­csemő mindig ugyanattól az anyukától kapja. A tejet adó anyáik nevét titokban tartják, szűrővizs­gálaton viszont kötelező részt venniük. — A jelentkezéskor elbe­szélgetünk az anyukákkal; egészségügyi, higiéniai szo­kásaikról is kikérdezzük őket. Van néhány olyan ok, amely kizárja, hogy valaki­nek a tejét felhasználjuk; ilyen például a dohányzás — mondja OJsovszkyné. Az állomásra került tejet felfor­ralják, majd lehűtik, így huszonnégy órán át felhasz­nálható. Az állomás azonban csak a kórház és a .városi gyere­kek számára tud tejet biz­tosítani, a falvakban sok he­lyen még ma is egymás közt oldják meg e gondot az asz- szonyok. Horváth Éva

Next

/
Oldalképek
Tartalom