Somogyi Néplap, 1987. március (43. évfolyam, 51-75. szám)
1987-03-27 / 73. szám
4 Somogyi Néplap 1987. március 27., péntek Jégbe fagyott uszonyosok Díszesebb csomagolással Á tűzbiztonságról A Balatoni Halgazdaság irmapusztai üzmében minden feldolgozósornak önálló napi tárolója van. A köbméteresnél is nagyobb kádakba általában egy napi mennyiség fér bele. A magasba daruval emelik a zsákmányt. A nagyrészt asz- szonyokból álló brigádok elé a pikkelyező után kerülnek a halak. A nap hiába süt, a levegőt alig-alig melegíti fel. Az üzemben meglátszik a lehelet. A dolgozók fehér köpenye alatt vastag ruha van. Balassa Istvánná kézfeje kipirosodott a hideg nedvességtől, a többiek műanyag kesztyűt húztak, de ő abban nem tud dolgozni. — Sokkal biztosabban fogak így, bár nemigen csúszik a hal a pikkelyező után. Levisz az róla mindent. Csak azt tudnám, hogy bírja ki némelyik! Egy-kettő még tátog, amikor kiömlenek az ajtón. Az asszony újra a munkájára figyelt, s bárdnak is beillő késével jókorát csapott a deszkára. A testes busa farkuszonya levált, mintha sosem kapcsolódott volna a testhez. A fej következett; ehhez már több csapásra volt szükség. Végül a megtisztított, többször is alaposan megmosott halakról — amennyire lehet — lecsurgatták a vizet. Az irmapusztai halfeldolgozó a Balatoni Halgazdaság telelőtavából kapja télen a szállítmányokat. A halászidényben ide kerül az összes — feldolgozásra szánt — balatoni hal; azok is, amelyeket a gazdaság több mint kétezer hektáros mesterséges tavaiból fognak ki. A pikkelyezés, tisztítás mellett szeletelik — konyhakésszé teszik — a húst. Évente ezernyolcszáz tonna élő halat dolgoznak fel. Azt tartják, hogy pikkelyez- ni, belső szerveket kiszedni bárki tud, de ettől még nehezen adható el az amúgy értékes, kiváló minőségű áru. Nagy felelőtlenség lenne, ha nem exportálnák az ízletes halat. A külföldi és a hazai piac is megköveteli, hogy ízléses csomagokban tálalják a vásárlók elé. Exportra a tavi halak közül busát a Közel-Keletre és a szomszédos szocialista országokba szállítják. A tavakból még ponty, amur és harcsa kerül ki. A Balatonból — amelynek idényjellegű halászata jól kiegészíti a tavi haltartást — keszeget, fogast, balint, csukát és angolnát fognak. Minden fajnak más a feldolgozási módja, de a vásárló is különbözőképpen kéri. Az arab országokba például „szőrös- tül-bőröstül küldték a szállítmányokat, még pikkelyez- ni sem kellett. A tőkés export mennyiségileg nem jelentős, de bevétel szempontjából kimagaslik. A nagy bevétel leginkább a különleges minőségű halakból jön. Az angolnát a Balatonban és a - Bakony karsztvizeiben nevelik, csakúgy, mint a pisztrángot. Az ivadékgondozástól egészen az exportképes súlyig ott tartják. A múlt év tavaszán egy nyolcmillió forint értékű csomagológépet helyeztek üzembe. E korszerű gép kielégíti a legkényesebb vásárlók igényét is. Nejlontasak- ba burkalja a halat, s a zsákból kiszívja a levegőt. A készülék védőgázzal tölti meg a csomagokat; ez arra jó, hogy fagyasztás nélkül nulla fokon egy-két hétig eltartsák a húst. A közüle- teknek, nagyfogyasztóknak tömbökbe fagyasztva küldik a szállítmányt. A fagyasztó- szekrényből hatalmas jég- krém-formákban emelik ki a tömböket. A kilónként vagy egyenként csomagolt húst hat óráig tartják a hű- tőalagútban. Dr. Lenkey Katalin élel- miszerhigénikus szakállatorvos felügyel arra, hogy csak kifogástalan minőségű hús hagyja el az üzemet. Anyagi és szakmai felelősség is ez; nem véletlen, hogy hatósági jogkörrel is felruházták. Szerencsére eddig elvétve érkezett olyan szállítmány, amelyet további vizsgálatra vagy megsemmisítésre kellett küldeni. A kapuban egy halszállító gépkocsi állt meg. Aznap az utolsó, mert egyszerre többet nem tudnak feldolgozni. Faragó László Jogi tanácsok A Somogy megyei tűzoltóparancsnokság és a tanácsi szakigazgatási szervek ellenőrzéseik során több kisipari szakmában tapasztalták, hogy nem tartják be az elemi tűzbiztonsági előírásokat. Előfordult, hogy ez személyi sérülésekkel járó balesetet is okozott. A hibák megszüntetésére és a további balesetek elkerülésére a megyei tűzoltóparancsnokság és a megyei tanács négy illetékes osztálya utasításban szabályozta a tűz és robbanásveszélyes anyagot felhasználó, illetve tároló víz-, gáz-, központifűtés-szerelő, lakatos, hegesztő, léggömbtöltő és vattacukorgyártó kisiparosok hatósági engedélyhez kötött tevékenységének gyakorlási feltételeit. A lakótelepi lakásban, közösségi tárolóban gyakran tárolnak hidrogénpalackokat, ezzel azonban súlyosan veszélyeztetik családjukat és lakótársaik testi épségét. A helytelen gyakorlat megszüntetésére előírták: a már engedéllyel rendelkező kisiparosok 1987. VII. 31-ig az előHa lassan is, de közeleg a nyár, s egyre gyakrabban gondolunk a pihenésre, a nyaralásra. ötlete, vágya mindenkinek van, ám az álmok megvalósítását erősen gúzsba köti pénztárcánk. Különösen igaz ez az ösztöndíjból vaigy zsebpénzből élő diákokra. Rajtuk kíván segíteni az Expressz Ifjúsági és Diákutazási Iroda már hagyományos kedvezményeivel. A választék ez évben is gazdag. A legnépszerűbb továbbra is az ISIC-igazol- vány két változata. Az első, az NDSZ nappali tagozatos diákok részére készült. Évek óta változatlan, 25—30 százalékos az engedmény a szocialista országok vasútvonalaira, és ugyanez a kedvezmény az egyedi diákszállások, kollégiumi vendégszobák foglalásakor. Az igazolvány szabad belépést biztosít a diákkluibökba, a színírásoknak megfelelő tárolóhelyről kötelesek gondoskodni. Ennek meglétét az illetékes tűzoltóparancsnokság, a tanács szakigazgatási szervek ellenőrzik és a felszólításra sem intézkedő személyektől az iparengedélyt visszavonják. Javasoljuk az érintetteknek, hogy a fenti határidő előtt a tűzoltóparancsnokságtól szerezzék be a szükséges igazolást a szabványos tárolóhelyről. Az utasítás megjelenését követően már csak a hatósági igazolással rendelkező személyek kaphatnak iparengedélyt. A lakosság széles rétegét érintő és gyakran igénybe vett tevékenységet végeznek a léggömbtöltő és vattacukorkészítő kisiparosok. Tevékenységük során forgalmas útkereszteződésekben, piacokon, vásárokon sok embert veszélyeztethetnek a helytelenül kezelt hidrogén- vagy pb-pa- lackokkal. Ezért a léggömb- töltő kisiparosok csak tűzvédelmi szakvizsgával rendelkező személyek lehetnek, s biztosítaniuk kell a hidroházaiklba, illetve más kulturális és sportrendezvényekre, ahol diákjegyet árusítanak. S aki jobban kedveli a csoportos utalhat, az*- Expressz szervezésében ilyet is •talál. Az NDK, cseh és lengyel utak évek óta a legolcsóbbak, s talán ezért a legkedveltebbek is. Népszerű a bolgár tengerpart is, oda azoríban a fiatalok szívesebben utaznak egyénileg. A Nyugatra utazókrak az ISIChgazolványt ajánlják; ennek ára ugyan igen borsos, a hosszabb ideig úton levőknek azonban megéri. Ezzel a bérlettel Nyugat-Európa összes vasútvonalán egy hónapig ingyen utazhatnak. S aki maagsabbra vágyik, annak Stand By igazolvány a legelőnyösebb; ez szintén nyugati utakra, repülőgégénpalaokok biztonságos rögzítését, a hitelesített nyomás- csökkentő, a tűz- és robbanásveszély megelőzését, a tűzoltás feltételeit. A vattacukor-készítőknek a pb-pa- lackra is nyomáscsökkentőt kell felszerelniük, fokozottan ügyelve a tűz- és robbanás- veszélyre, az esetleges tűzoltás lehetőségére. A kisiparosok árusítóhelye tömegközlekedési útvonaltól számított hat méteren belül nem lehet. A vásárlóktól is sokkal kulturáltabb magatartást, a dohányzás és a nyílt láng használatának teljes mellőzését várjuk hatméteres körzeten belül — saját testi épségük és munkatársaik épségének védelmére. A jogszabályi feltételek meglétét pedig a tűzoltóság, a tanácsi szakigazgatási szervek, a közterület- és piacfelügyelő^ folyamatosan ellenőrzik; a szabálytalankodókkal szemben eljárnak. Gailambné Csanádi Ágnes osztályvezető-helyettes Somogy Megyei Tanács V. B. ipari osztálya pefcre kínál csekély összegért jegyet. A kedvezmények többsége elsősorban fiataloknak szól. Elkeseredésre azonban az idősebbeknek sincs okuk. Mindenki jelentkezhet az Expressz útjaira, harmincöt év fölött azonban tíz százalékkal többet kell fizetnie. Kárpótlásul viszont mindenki ikap sorsjegyet, s ezzel gépkocsit és más értékes ajándékot lehet nyerni. A vásárlási utalványhoz hasonlóan az irodában utazási utalványt is válthatnák, ezt bármely útra be lehet váltani. Fiatalok és idősek, magányosok és nászutasak egyaránt megtalálják vágyaiknak, igényeiknek és a pénzüknek leginkább megfelelő utat. S nem csupán ebben az utazási irodában. EGY HÓNAPIG „INGYEN” Utazási kedvezmények fiataloknak NÉPSZERŰ A BOLGÁR TENGERPART GERENCSÉR MIKLÓS Siketet há&séj&zaka í m Sir Vü avagy mit mesél a valódi vőlegény | Növényvédelmi tájékoztató Fontos feladat a lemosó permetezés 21. Vesztemre éltem bele magam ennyire a dió elsőségének bizonygatásába: Lukáts Imre különleges barátom, úgy is mint példát adó borosgazda, mindjárt az első pohár után széles tüdőfeszüléssel engedte neki a hangját. — A bakának sejehaj, diófából nem csinálnak koporsót... ! — Állj meg, Imrusom! — fojtottam bele a szomorú dalt. — Nem úgy van az, hogy össze-vissza kornyikál- nak, mintha borospincében lennénk! Láthatod, Nyári Egy Sándor művész úr még elő se vette a híres hegedűjét! Bölömbika barátunk aranyat érő torka még szendereg. Előbb állapodjunk meg a haditervben, Imrusom! Kicsit nyersen beszéltem a fejével, de megértette sértődés nélkül. — Igazad van, Illésem. A haditervhez én is ragaszkodom. Ennek első pontja, hogy fehérnép, vagy más illetéktelen idegen nem ólálkodhat itt a közelünkben. Ólálkodhat, vagy nem ólálkodhat, Zita már itt is van a hegy másik púpján — hoztam Imre tudomására. — Ügy tesz, mintha babot vetne a szőlősorok közé, vagy más egyebet tenni, amihez minden nőnek szükségképp le kell guggolnia, közben meg egyfolytában erre kandikál. Baljósán hunyorított Imre arra a másik, egészen közeli púpra. — Ha ide erőszakoskodna, úgy vágnám faron a kapanyéllel, hogy attól kezdve lejtősen riszálná azt a maga- kelletős derekát. Felháborodhattam volna erre több okból, elsősorban azért, mert virágfüzéres kapcsolattal tartoztam Zitához, a legszebb szőke özvegyhez. Hátha éppen azért huncut- kodta magát ki a pincéjéhez, hogy átosonjak hozzá. Na és az a kapanyél! — Imrusom, ne ragadtasd el magad. Először is, neked nászasszonyod lesz az a kiváló teremtés. Másodszor, de azért mégis elsősorban, közeli bizalmasa vagyok leendő napadnak. Azt kívánod, hogy olyan fehérnéppel mutatkozzam, aki lejtősen riszálja a derekát? Satya eközben türelmetlenkedett, de azért itt sem feledkezett meg bajusza fésül- getéséről. — Térjünk a tárgyra — sürgetett bennünket. — Ügy van — állt a pártjára Karika Dodó, ismertebb nevén Bölömbika, aki vékonyabb volt a horgolótűnél és rövidebb a gyufaszálnál, mégis akkora hang lakozott benne, mint az operaház teljes társulatában. Amíg tanakodtunk, önkiszolgáló módon megiszogatta az utolsó cseppig a miskakancsó tartalmát. Egymás felé forduló szemgolyói már elárulták, hogy a bizalmasabb kérdések sem botránkoztatják meg. Végre bátorkodtam érdeklődni: — Mondd, pajtás, tulajdonképpen mitől maradtál eny- nyire icipici? Ilyen kérdésre nem számított. Gondolkodnia kellett. — Annap politikai okai vannak. Én meg ilyen válaszra nem számítottam. — Komolyan? — A legkomolyabban — nyomta meg a szót, ráadásul még elmélyültebben fordította egymás felé két szemgolyóját. — Mert a múlt rendszerben elnyomtak, ebben a rendszerben meg nem engedtek megnőni. Igazat adtam neki. Mindenki olyan kifogást hoz fel a maga mentségére, milyent tud. Satya közben elővette a hegedűt. Gyönyörűbben ragyogott a drága hangszer, mint a burokjából frissen kifestett vadgesztenye. A mesterprímás pengette a húrokat, vizsgálgatta a hangzásukat, de amint kiderült, egé- szent másra gondolt. — Ismeri azt a kifejezést, hogy sztárgázsi, gazda úr? — kérdezte kimért udvariassággal Imrétől. — Sejtem, sejtem ... — Legutóbb hatezer forintot ígért a szereplésünkért. Akkor nem adtam végleges választ. Most adok. Tizenkétezer — közölte szórakozottan és ha jól emlékszem, épp a D-hangot keresgélte azzal a pengető ujjával. Tiltakoztam: — Satya, te feltűnően szerény vagy. Sztárgázsit emlegetsz, pedig mamutgázsival is fölér a követelésed. — Te csak ne avatkozz az üzletembe — intett te hűvösen a nagy muzsikus. (Folytatjuk.) A fagyos idő elmúltával sürgető feladat a gyümölcsfáink, gyümölcsbokraink ez évi növényegészségügyi helyzetét megalapozó kora tavaszi növényvédelmi munkák megkezdése. A szokatlanul hosszú és kemény tél a károsító szervezetek többsége számára kedvezőtlen volt, a kártevők és kórokozók erőteljesen legyengültek, így az időben végzett védekezés hatékonysága az átlagosnál jobban érvényesülhet. A gyümölcsfák koronaritkító és termőre metszését követően döntő fontosságú a fagyott sebek kezelése. Még a vegetáció megindulása előtt a sebeket a Santar SM vagy a Celcid sebkezelő anyaggal kell kezelni. A metszés befejezése után a nyesedéket és a törzsről, vázágakról lekapart hulladékot szedjük ösz- sze, égessük el, semmi esetre se komposztáljuk. E munkák befejeztével kezdhetjük meg fagymentes napokon a télvégi lemosópermetezést. A munkát az almás termé- sűekkel — alma, körte, birs, —, valamint a ribiszke- és köszmétebokrokkal kezdjük. A szükséges növényvédő szert annak alapján kell kiválasztani, hogy mennyire fertőzöttek a gyümölcsfák, gyümölcsbokrok. A pajzste- tűvel erősen fertőzött ültetvényekben a gyümölcsfaolaj használható 3 évenként, almás termésűeknél 5 százalékos, szilvánál, ringlónál és ribiszkénél 4 százalékos töménységben. A gyümölcsfaolajjal végzett permetezést követő 2 évben csak almás termésűeken és ribiszkén használható a Novenda 1,5— 2,0 százalékos töménységben, kizárólag nyugalmi időszakban. Erős gyümölcsfa-takács- ka-, körtelevélbolha-, lombosfa- -fehérmoly-, illetve pajzstetűfertőzés esetén az Ágról használatát javasoljuk almásokban, szilvánál, őszibaracknál, ribiszkénél és köszméténél 2-3 százalékos töménységben. Valamennyi gyümölcsfa, gyümölcsbokor esetében használható a Nénikén és a Bárium-poliszulfid 3, illetve 5 százalékos töménységben. Ez utóbbi szer rügypattanás után is használható 0,8—1,0 százalékos töménységben az őszibarack tafrinás levélfodrosodása, a szilvalevél-vörösfoltosság, valamint a lisztharmat elten.