Somogyi Néplap, 1987. március (43. évfolyam, 51-75. szám)

1987-03-14 / 62. szám

1987. március 14., sxombat Somogyi Néplap >' '> > ' , 'j, '■'í j, "g y"yM, ' , '<# 's' ' IRODALOM, MŰVÉSZET, KÖZMŰVELŐDÉS PIRINYÓ Tiszteletadás Berénynek A kisváros temetőjén mint háborús demarkációs vonal húzódott keresztül az ódon téglafal, amely a katoliku­sok síikért jót a református temetőtől elválasztotta. Sírkert és temető. Körül­belül ennyi is volt a kü­lönbség a két felekezet kö­zött. Az egyiknek tisztelete- se, a másiknak pedig tiszte- lendője volt. Az asszony, akit mindenki Pirinyónak hívott, egyálta­lán nem is volt kicsi. Hatal­mas, macskafaajszú némber volt, valaha falusi bába, még valaihább kórista egy ván­dorszínész-truppban, s ha a valaha szónak lenne egészen régmúltja is, akkor azt is el lehetne mondani, hogy úgy ötven esztendeje még csak Piriké nagysádként emleget­te ugyanez a kisváros, és egyes számú üdvöskéje volt Citrom néni műintézetének, amelyet Édeslyuk néven em­legettek megyeszer te. „Édes- lyuk, női zenekar” — ez volt a hajdani cégér szövege, s Pirinyó ebben a női zene­karban dobos és eintányéroá volt, óriási sikereket aratva azzal a műfogással, hogy tér­deire erősített cintányérjával a tárogató-szőlős török has­táncot önmaga kísérte. Pirinyó, azaz Piri anyő évekkel nagysikerű mutat­ványa után, sók évi angyal­csinálás bűnével érkezett vissza a kisvárosba, hogy ol­tár előtt esküdjön örök hű­séget Dóréinak, az exügy- védnek. A néhai Dóréinak. Pirinyó naponta hozta egyetlen szál virágát a név­adó sírjára', s hosszú mono­lógokban mesélte élete tra- gériákban bővelkedő esemé­nyeit. Nem, nem volt szószá­tyár öregasszony, de szüksé­gét érezte, hogy valakinek elmondhassa mindazt, amit új katolikusként a gyó­nástól való nagy iszonyatá­ban még lelki atyjának sem mondhatott el. Nem voltak ezek a történetek sem pi­kánsak, sem pedig olyan szalon-sikamlósak, mint ami­lyennek egy képi fantáziával megáldott diák képzelné; Jobban hasonlított Pirinyó szölvege egy zárszámadási jegyzőkönyvhöz, mint egy pornográf sztorihoz. Eleinte... Igen, eleinte. Történt, hogy egyik téli délutánon, amikor szekrény tetején kuporgó befőttes üve­gek szalicilját szórta a régi és új sírokra a kéküldöző januári ég — egy amolyan sem nem borús, sem nem tiszta napon —, Pirinyó ép­pen a hajdani kollégiumi hittan tanártól ajándékba ka­pott tutbákos szelence tör­ténetét mesélte hites ura fe­kete műmárvány sírkövének, amikor megszólalt az eltá­vozott. — És mi lett a pikszissel? Pirinyó meglepetten emel­te föl fejét, a rajtakapottak gyanús lassúságával vizsgál­ta át a szomszéd sírokat, de mert nem látott senkit, visz- szatért Dóréi sírjához, kö- hintett egyet, aztán nyugal­mat erőltetve magára, meg­kérdezte. — Tartozom ezzel önnek? — Eegen — hümmögte a megboldogult. — A szelencét aztán el­ajándékoztam egy elcsapott teológusnak, aki megeskü­dött, hogy Bulawajóba megy a zuluk közé. — És elment? — Nem motorszerelő lett a Box-^garázsban. — Abha — nyugtázta a közlést a túlvilág. Pirinyó azt szerette volna, ha ő is kérdezheti, de hiába is próbálkozott, mert kér­dései süket fülekre leltek, nem kapott választ arra, hogy minek kell elmondania olyan dolgokat is, amelyek odaát evidensnek kellene le­gyenek. Nem értette, milyen lehet az a túlvilág, ahol a titok éppen olyan titok, mint itt a földön, hisz ő, akárcsak az összes többi ember, azt hitte, hogy az evilági élet pontos tükre a másvilág, az­zal a különbséggel, hogy ott már nem titok az, ami ideát örök kétségéket fakasztott, az, ami a földön még szé­gyen, az odaát már csak tény, mert a lelkek olyan meztelenül állnak egymás előtt, mint férfiak a sorozá­son vagy mint legelésző lo­vak a hőség elől menekülve az árnyékban. Egyszóval Pirinyó meg­tudta, hogy isten irgalmából az emberek ott sem tudhat­ják meg egymás titkait, s mivel ezt a tényt a kérdé­sek, amelyeket Dorói föltett neki, csak még inkább meg­erősítették, Pirinyó lelke megnyugodott. — Hölgyekkel szokott oda­át találkozni ? — kérdezte Dóréit. — Höl? — Hát odaát? — Maga van odaát, én ideát vagyak — nyöszörögte a néhai. — Igaz — ismerte be Pi­rinyó. — Bár az is szentigaz, hogy ez csak nézőpont kér­dése ... — Ebből magára ismerek. — Miiből? — Ebből a szófacsarásból. — Én azt kérdeztem ma­gától, hogy vannak-e odaát hölgyek, hogy van-e egyálta­lán társasága, erre maga né- zőpontozik. — Van is, nincs is... — dünnyögte Dorói. — Lilit látta? — Éppenséggel láttam — mondta Dorói, de ezzel be is fejezte aznapi kísértését. Pirinyó nem mindennap tudott beszélni vele, s csax nagy nehezen sikerült meg­tudnia, hogy az ügyvéd a tisztítótűzben várja végle­ges bebocsáttatását a meny- nyeknek országába. Időbe­osztása nem éppen kötetlen, ezért bocsánatot is kért az asszonytól, s e kegyeletes kegyelem mellé kérte még, hogy szállítson megbízható híreket — megbízhatókat, már amennyiben a földön egyáltalán meg lehet bízni egy információ hitelességé­ben. — Nézze, kedves, találkoz­tam itt egy leányzóval, aki egy vasutas menyasszonya volt. Arra kéri, tudja meg, hogy megnősült-e, ki azasz- szonya, milyen volt előéle­te ... érti ugye? — Értem. Hogy hívják? — A vasutast? — Azt. — Békái Pálnak hívják, váltóőr. Mindenki ötödik Békainak hívja, mert a neve elé odateszi a vé betűt, a Váltóőr rövidítését. — Ismerem — mondta gon­dolkodás nélkül Pirinyó. — Zsugori, faszari, korhely. Az ügyvéd köhögött, krá- kogott, aztán valamilyen láthatatlan indulattól fűtve mondta; — Hát ezt nem monda­nám. Én, be kell valljam magának; még most is tar­tozom néki. — Maga? — Én. — Hogy kerül a csizma az asztalira? — Pedig úgy van. — Mennyivel? — Semmiség. — Dorói! — csattant föl az asszony. — Azt kérdez­tem, hogy mennyi, nem azt, hogy maga minek tartja. — öt üveg borral. — Hm — töprengett az özvegy. — Az tényleg sem­miség; mindazonáltal meg fogom fizetni. — Köszönöm. — Az asszonyról pedig leg­közelebb. Pirinyó végiglátogatta a várost. Nagy körültekintéssel tudákolózott ötödik Békái neje felől, még a nevezett törzskocsmájába, a Surlott Grádicsomban is meg-meg- fordult, aztán úgy tavasz felé kész volt a válasz. — Ami pedig Békainét il­leti: egy ocsmány kurva — mondta, s épp ki akarta fej­teni, hogy mit is tudott meg, amikor a temető kerítésén keresztül visítozást, éktelen szitkozódást hallott. . — Én? — sikította a re­formátus temetőből a kato­likus sínkertbe egy női hang. — Rólam mondod,, te bár- cás? Pirinyó menekült. Nem ér­tette, hogy kerülhet Dorói mellé a még élő Békainé, de sejtette, hogy mindaz, ami ma elhangzott a temetőben, nem isten műve, s hogy ezért még valaki számolni fog. * A Surlott Grádics sarok- asztalánál, amelyet mostan­ság a bőrbajuszos asztalnak hívtak, mindenkinek jóked­ve volt, csak ötödik Békái volt elkeseredett. — Ez marhaság volt — mondta ki végül a szenten­ciát. — Én már az elején is mondtam, hogy nem szabad asszonyokkal kezdeni. — Azt hiszem, ezzel be is fellegzett a vallomásoknak — tette hozzá a református gimnázium pedellusa. — Ezekután ő is rájön, hogy nem is Doróival beszélt. — Rá — mondta a Mesz- tic fűszerkereskedés hordára. — Én már mától nevelem a bajuszomat. — Én is — bólogatott szo­morúan Békái. — Kellett nekem vénen válásra . gon­dolni ... Pedig azt hittem, mégiscsak megtudok vala­mit. Bajuszpödrő mozdulatot tett, még nem szokta meg ő sem, mint ahogy a többiek sem, hogy nincsen legénytol­la. Azt akkor vágatták le mindannyian, amikor a pe­dellus javaslatára sebragasz­tóval tapasztották be a szá­jukat, hogy röhögésükkel el ne árulják magúkat a Piri- nyóval folytatott hosszú be­szélgetéseken. Csak a teme­tő őrének nem kellett le­vágnia, mert egyrészt ő so­ha sem vicogott, másrészt ő volt a beszélő, lévén amúgy- is bajusztalan. Teltek a napok, semmi említésre méltó nem tör­tént. A törzsasztal tagjai előbb csak borostásoknak látszottak, aztán már szépen alakultak a jellemüket ki­domborító bajszok, amikor a Surlott Grádicsba becsapott az istennyila. A pincér hozta a hírt. — Délelőttönként be szo­kott járni Pirinyó és Békai­né — mondta a beavatottak sdkatonondó hangján. — Ide? — kérdezték a kárvallottak döbbenten. — Igen. És láthatólag na­gyon nagyban vannak. Békái ilyen kritikus hely­zetekben bajuszát szokta rágni, most jobb híján kért még egy sört. — Csak asszonnyal ne kezdjen az ember — mond­ta ki a szentenciát. — Most ez a két vén ribanc kiker­get minket a világból, ’sze ezek többet tudnak rólunk, mint a rendőrség és isten együttesen. Egyik reggel kinyitottam az ablakot, és láttam, hogy szürkévé változott a világ. Milyen lehangoló — gondol­tam magamban — ilyen vi­lágban élni. És kimondha­tatlanul nyomasztott a szür­keség, és megzavart az áb­rándozásban. Fogtam egy ecsetet, és zöldre festettem a világot. De így sem nyerte el a tet­szésemet, és olyan emlékek idéződtek föl bennem, me­lyek elől egész életemben menekültem. Ezután a kék színnel próbálkoztam, és be­festettem eget-földet. Most aztán valósággal szárnyalni fogok — ujjongtam magam­ban. Néztem-nézeg ettem a kékséget, ecsettel a kezem­ben, de szó sem volt szár­Száz éve, 1887 március 18- án született Budapesten Se­rény Róbert, XX. századi festészetünk egyik legjelen­tősebb mestere. Jellegzetesen nagyvárosi művész volt, in­telligens, nyugtalan, töpren­gő alkat, aki a századelő forrongó lelkületének megfe­lelő művészi kifejezést ke­resve néhány társával együtt a magyar festészet késésben lévő óráját az akkoriban ve­zető francia haladáshoz iga­zította!. A festészetben kezdetben Munikaosy Mihály képiéi von­zották: „Igen sokáig Mun­kácsy vált az ideálom. Mun­kácsy szeretete Rembrandt­hoz vezetett.” Tanulmányait 1904-ben a Min taraj ziákolában Zemplé- nyi Tivadarnál kezdte el, de aiz idejétmúlt akadémikus festői irányiban csalódva 1905-ben Párizsba, az új művészetek Mekkájába uta­zott, ahol a Júlián akadémi­án képezte tovább magát. A századelő izgalmas útkere­séseiben Cézanne, Picasso, Matisse műveivel megismer­kedve hatásuk alá került. Első, 1903-ban festett ön­arcképe a hazai hagyományt követve még tónusos megol­dású; de 1909 körül fes­tett művein, különösen ko­rai főművén, a Kancsós csendéleten Cézanne sugalla­tára a látványt már szigorú szerkezeti rend szerint ele­nyalásról, de a repüléshez sem volt kedvem. Mégiscsak biztonságosabb ideiem a föl­dön ... Sokáig törtem a fejem. Talán megpróbálhatnám a sárgát vagy a pirosat? Hal­lottam, . hogy az utóbbi színnel ingerlik Spanyolor­szágban a bikákat, s lehet, hogy nálam is kedvező ha­tást fog elérni, még akkor is, ha én csak ember vagyok. Szét is fröccsentettem né­hány rikító foltot. De jaj! Ez sem mozdított ki a tes- pedtségből. Ekkor belenéztem a tü­körbe, és láttam, hogy én magam vagyok a szürke. Szürke volt a szemem, szür­ke volt a zakóm, sőt, még a mozdulataimban is volt meire bontva, rálátásban ábrázolta. 1908 végén itthon a Pá­rizst járt, kubista festőáram­latot követő művészekhez, Kernstodk Károlyhoz, Czi- gány Dezsőhöz, Pór Berta­lanhoz, Tihanyi Lajoshoz és Orbán Dezsőhöz csatlako­zott. Ok hozták létre a ha­ladó avantgarde művészcso­portot, amelyet a hazai pol­gári radikalizmus szűk kö­re, köztük a fiatal Lukács György támogatott. 1911-ben léptek először a hazai közön­ség elé műveikkel, amelyek­ben a gondolati beállított­ság, az intellektuális ízű elemzés, az objektív részlet­problémák tanulmányozása, az anyag szerkezeti elemeire bontása az érzelmi indíttatá­sú hagyományos alkotásmód­dal szemben forradalmian hatott. valami szürkeség. Anatómiai ismereteim révén tudom, hogy az agyam is szürke, s bizonyára a gondolataim is azok. Most aztán milyen színre fessem át magam? Ha át­festem, nem önmagam leszek többé, hanem egy egészen más valaki. De hát miért is tiltakozom a természetem ellen? Kinéztem az ablakon. Egy­általán nem illik ez a tarka­barka világ egy olyan szür­ke emberhez, mint én va­gyok. Megragadtam az ecse­tet, és egy hosszú, szürke vo­nalat húztam a horizontra. Bolgárból fordította: Adamecz Kálmán A csoport a motívum is­meretelméleti szerepét hang­súlyozta az alkotásban. Be- rény a Nyugatban megjelent tanulmányában a látványt csupán jelnek tekintette az elemzésre szoruló valóság körülírására. Berény elkötelezett mű­vész volt, aki 1919-ben a Magyar Tanácsköztársaság megalakulásakor a művésze­ti ügyek irányításában tevé­kenyen részt vett. Fegyver­be, fegyverbe című toborzó- plákátja agitatív erejével a magyar plakátművészet klasszikus eredménye. A Ta­nácsköztársaság bukása után neki is, mint haladó értel­miségünk legjobbjainak, emigrálnia kellett. 1926-ig Berliniben élt. Ke­veset dolgozott, a levert for­radalom után nehezen talált magára. Hazatérve munkás­ságának új szakasza kezdő­dött meg. A nagybányai ha­gyományt oldottabb festői megoldásokkal követő poszt­impresszionista festőcsoport egyik oszlopos tagja lett, Szőnyi István és Bemáth Aurél mellett. A felszabadulás hozta meg számára a tiszta horizontot. Pályája újból felívelt, végre monumentális kompozíció­kat festhetett, s a Képzőmű­vészeti Főiskola tanáraként az ifjúság neveléséből is ki­vette a részét. Grafikai munkássága fes­tészetével egyenértékű. Pla­kátjaival máig ható iskolát csinált, sok ötlettel, a né­met Bauhaus, az új tárgyi- asság formavilágát plántál­ta át a hazai földbe (Flóra szappan, Cordatic, Palma kaucsuksarok, Modiano) 1953- ban bekövetkezett halála képzőművészetünk érzékeny vesztesége volt. Brestyánszky Ilona Orlin Krumov |£|CS|ff SZÜrkC Cilii»»

Next

/
Oldalképek
Tartalom