Somogyi Néplap, 1986. július (42. évfolyam, 153-179. szám)
1986-07-31 / 179. szám
A felső -frankiöldi Bayreuth, ahol 1886. július -31-én Liszt Ferenc meghalt, s ahol a nagy magyar zenekül tő sírja vatn, méltóan készül a centenáriuma megemlékezésre. Richard Wagner Majna- partti városának új városházáján az idei, immáron 75. ünnepi játékok kiállítását az eglylkor magyarországi Do- borján (Raiding) szülöttének szentelték, aki oly odaadóam egyengette német barátja és pályatársa útját,' támogatva új zenei törekvéseit. A kiállítás számos korabeli okmány és emléktárgy bemutatásával kíséri végig Liszt életét. Az ünnepi játékokon, amelyeken most ünnepelték a Trisztán és Izolda első színre vitelének 100, évfordulóját, tartalmas műsorfüzetet jelentettek meg. Az 1986-os bayireuthi füzet Richard Wagner és Liszt Ferenc — Egy barátság állomásai címmel fontos dokumentációt tartalmaz Oswald Georg Bauernak, a müncheni Szépművészeti Akadémia tagjának szerkesztésében. Liszt Ferenc tiszteletére rendezik meg Bayreuthiban augusztus 6. és 26. között a 36. nemzetközi ifjúsági ünnepi találkozót is. Csütörtökön, az évforduló napján koszorúzás lesz Liszt Ferenc sírkápolnájánál a városi temetőben, este pedig a - Fesitspielhausban ünnepi hangversenyt tartanak. Az ünnepségre kedden este a Magyar Népköztársaság képviseletében megérkezett Bayreuthlba Csehák Judit, a Minisztertanács eliniökhélyet- tese, akiit tegnap a Haus Wahnfriedban, a Wagner- múzeumban Hans . Walter Wild főpolgármester köszöntött. A múzeum az idén ünnepli fennállásának tizedik évfordulóját. Csehák Judit délelőtt az új városházán beírta nevét a város arany- kan yvébe, este pedig megtekintette a Siegfried című opera előadását. — Számomra nagy megtiszteltetés, hogy a Liszt-év- fordiuló főpolgármesteri megbízatásom idejére esik — mondta nyilatkozatában az MTI tudósítójának Wild főpolgármester. — Több mint huszonöt éves főpolgármesteri tevékenységem alatt az egyik legnagyobb elégtételem az volt, hogy közreműködhettem Liszt Ferenc — 1945 Eitnmniték Illés Endrét Gyászolók sokasága kísérte utolsó útjára tegnap a 84 éves korában elhunyt Illés Endrét, a Szépirodalmi Könyvkiadó igazgatóját. A Farkasréti temetőben, ravatalánál, bíbor párnán helyezték el a Kossuth-díjas író kitüntetéseit, amelyeket közéleti, irodalomszervező és írói munkásságáért kapott. Illés Endre ravatalánál Köpeczi Béla művelődési miniszter mondott beszédet. Egyebek között arról szólt: a magyar szellemi élet olyan kiemelkedő ’képviSiélőjétől búcsúzunk, aki egyszerre volt alkotó író, értéket védő kritikus és a szervező munkát vállaló kiadó. Sdkoldalú és termékeny munkássága nyomán az értelem tisztelete, a magas intellektuális igény, a kifejezés klasszikus fegyelme emelik Illés Endrét a kortársak fölé, s e tulajdonságok megtestesítőjeként fog élni emléke műveiben és azoknak az emlékezetében, akik őt ismerték, tisztelték és szerették — mondta végezetül a miniszter. Az alkotótársak, a barátok nevében Juhász Ferenc költő, majd Borsos Miklós szobrász búcsúzott. Koncertek a gyermekfaluért Koncertsorozatot rendeznek ismét Magyarországon a batftonyiai SOS gyermekfalu javára — jelentették be Budapesten a Béke Szállóban szerdán tartott sajtótájékoztatón. „Sztárok a gyermekekért” címmel tíz ország műjvészeinék közös hangversenyét hallhátják-láthaitják majd az érdeklődők szeptember 1'2—13—14-ón a Budapest sportcsarnokban, A Mafiilm és az Artag Promotion közös produkciójában amerikai, angol, francia, holland, magyar, NSZK-beli, olasz, osztrák, spanyol és svájci előadók, zenekarok lépnek föl. A második alkalommal sorra kerülő rendezvény szereplői — előadók és a zenekarok — díjtalanul vállalják a föllépést. A bevételi?*'növeli az a lemez is, amely a koncertek anyagából készült. áprilisában egy tüzérségi be- löviés által romba döntött — sínkápolnájának eredeti stílus-bán való helyreállításában. Mélyen megindított, amikor annak idején rápii- lantottam e nagy művész majdnem sértetlenül megmaradt szarkofágjára. — Richard Wagner egyszer azt mondta, hogy barátja, Liszt Ferenc nélkül a világ egyetlenegy ' hangot sem hallhatott volna tőle. Valóban vitathatatlan Liszt* hatása Wagner művészetére. Wagner nélkül nem volnának ünnepi játékok, amelyeknek szellemi irányításához azonban Liszt nagyban hozzájárult. Önzetlenül propagálta barátja műveit, és apósa is lett. De már előtte, amikor az 1849-es drezdai fölkelésben való röplapterjesztésért Wagner ellen elfogatóparancsot aditak ki, Liszt segítette a menekülésben. Bayreuth tehát nagy hálára van kötelezve Liszt Ferenc iránt, s ez a hála Liszt közvetlen művészi környezetének és így Magyarországnak is szól. Végül ijs magyar mágnások voltak azok, akik • nemcsak egész korán fölismerték zsenijét, hanem ösztöndíjat is biztosítottak számára. — Bayreuth városának csák közvetett kapcsolatai vannak Magyarországgal és magyar művészeikkel, mert a Festspielhaus egy alapítványé, s nem a város-, hanem Wolfgang Wagner igazgatja. Mint főpolgármester azonban’ régóta kapcsolatban állók a magyar Liszt Ferenc Társasággal. Egy hivatalos budapesti látogatásom alkalmával megismenkedhet- tem fővárosuk zenei életének magas színvonalával. Büszke vagyok arra, egyben hálás is érte, hogy a társaság Lisztteremmel tüntetett ki. — Remélem, hogy a jövőben az eddiginél több fiatal magyar művész vesz majd részt a bayireuthi nemzetközi ifjúsági ünnepi találkozón. Most elleniben örömömre szolgál, hogy az idén föllépnek majd rendkívüli képességű magyar halett-tánoo- sok. Bayreuth nyitott város, s ezért azt kívánom, hogy ménéi jobban elmélyíthessük kapcsolatainkat a Liszt Ferenc Társasággal is — mondotta Hans Walter Wild főpolgármester. Két lábon járó „hátizsákok" tárgyakról — ágyúgolyóról, szakállas puskagolyóról, evőedény ekrő-1 sitb. — vian szó. Ami már szinte bizonyos: a babócsai vár a törökdúlással kihalt és hamarosan f-öid aló került. — Milyen a jelentősége az eddig nem ismert várnak és templomnak a régészet számára? — Az a dolgunk, hogy beillesszük az Árpád-kori magyar és somogyi történetírás láncolatába. Az azonban nem túlzás, hogy itt jelentős, eddig ismeretlen magyarországi, Árpád-kori váregyüttes került napvilágra. Nagyon fontos lenne tehát megbecsülni. A tanáccsal folynak már a tárgyalások egy rom- kert kialakításáról azért, hogy a tél se okozzon jóvátehetetlen pusztítást a felszínre került csontokban és várromokban. Békés József Snalonnát sütnek a turisták Szabadidőpark Buzsákon Az idegenforgalom föllen- díitése napjainkban igen fontos, Vonatkozik ez a falusi turizmusra is. mint új, föllendülőben tevő szolgáltatásra. A balatoni háttérövezet egyik községben, Buzsákon a Siotour üzemeltette nép- művészeti tájházban mintha mostanában nagyobb lenne a sürgés-forgás. Erről beszélgettünk Lovassy Zsuzsával, a tájhóz vezetőjével. —Nem érezzük, hogy az idén kevesebb lenne a látogató, mihit korábban. Sőt némi emelkedésről beszélhetünk. — Minek köszönhető a megnövekedett érdeklődés? —• Véleményem szerint annak, hogy igyekszünk a közönség igényeit mindjobban megismerni, annak még jobban megfelelni. A turisták régi álma valósult meg e nyáron. Szabad idő,parikkal gazdagodtunk, ahol a legapróbbak homok ozással, a nagyobbak és a felnőttek hintázással, szabadtéri játékokkal tölthetik az idejüket. Örömhírrel szolgálhatok az önellátó turistáknak is: ők hozott alapanyagból ízletes ételeket készíthetnek a szabadtéri főzőhelyeken. Kiépített szalonnasütő helyeink is* vannak. Az igényesebbek és a kényelmesebbek számára ott. az étterem, az ínyenceknek vadételeket ajánlhatunk. Népművészeti boltunk színvonalas árukínálattal, megfelelő árakkal várja a turistákat. — Mik a terveik? — Közel a buzsáki búcsú ideje. Udvarunkon ősi mesterségeket űző szakemberek mutatkoznak be. népművészeti vásárt is rendezünk. A jövőben szeretnénk lehetőséget teremteni a Balatonién yves—Gsisztafürdő— Táska kisvasútvonalon utazó turistáknak arra, hogy gyalogtúra keretében Táskáról fölkereshessék tájiházunkat, és megismerkedhessenek községük múltjával, a paraszti életforma szépségeivel, ígéret van, döntés azonban még nem született az ügyben. Ezáltal olcsóbban és romantikus körülmények között juthatnának el hozzánk. Természetesen a berendezett paraszti lakóház, annak tartozékai eredeti szépségükben állnak a kíváncsiskodók rendelkezésére. G. M. zsákoktól, fellélegezve nézelődtek a szennai falumúzeumban. Vezetőjüket, Dénárt Ágotát .alig találtuk meg, termete és „szerelése” beleolvadt a 'gyerekképbe. — Budapestről érkeztünk, a huszadik kerületből — mondta —, s eddig az öt nap alatt harminc kilométert gyalogoltunk. A kirándulást természetesen a megyeszékhellyel kezdtük, majd Töröcskén töltöttünk két napot. S most a túra leghosszabb útvonalát tapossuk, estére 16 kilométer lesz a ,kerekeinkben”. Bánya .után Szülőik, Barcs, Darány és Szigetvár következik. Mire Pécsre, a végállomásunkra étkezünk, hetven kilométer lesz mögöttünk. Ez a harmadik vándortábor, melyen részt veszek. Az úgynevezett állótáborok élete nem ér föl az állandó útkeresés, gyaloglás romantikájával. Ahogy a gyerekek bele- küzdötték magukat hátizsákjaik hevederébe, észrevette szememben a csodálkozó kétkedést. — Hozzászoktak — magyarázta —, már jól be tudják osztani erejüket. Soha nem érné őket olyan nagyszerű élmény, mint például itt Somogybán a töröcskei — szinte érintetlen — vadregényes táj látványa, ha nem hoznának érte áldozatot. — Mi volt a legnagyobb élményetek eddig a táborban? — kérdezte a gyerekektől. — A töröcskei éjszakai fürdés! A csillagvizsgáló, ahol a meteorokat láttuk! A gyerekek szeméből kiolvasható, hogy a súlyos hátizsákot, a beszerzéssel, főzéssel járó gondokat valóban feledtetik a hosszú túra emlékezetes villanásai. — Egy helyen két éjszakát töltünk — folytatta Lé- nárt Ágota —, de az „álló” napok is nagyon változatosak. Rókavadászatot rendezünk, számháborút, jelmezes pecsételő versenyt. Bencze Beáta 14 éves kislány a „rekorder”: már hat vándortábort végiggyalo- godt. Tizenkét kilóval a hátán, hatszáz kilométeren ki tudja hány cipőt koptatott el. S a harminchárom fővárosi gyermek föleíhelődik, tíz hosszú kilométer van még az ágyig. Hátulról nem látjuk már Üstökűket. A két lábon járó „hátizsákok” elköszönnek a falutól. Tamási Rita Július hetedikén folytatódott a Ikét éve megkezdődött babócsai régészeti ásatás. Egy hónap sem kellett ahhoz, hogy egy régészeti szenzáció bebizonyosodjék: a somogyi községben az Árpád-korban jelentős kated- ráliis, Inagyiméretű templom állt. A bányai vándo,rtábor-bá- zis sárga sátrai nyitott ajtókkal, tisztára söpört udvarral és vacsorával várta fáradt kis, vendégeit tegnap este. A tábor leendő lakói sok kilométerrel távolabb igyekeztek a bázis félé, Szennában értük őket utol. Derekukra csavart melegítő- felsővel, hátukon 10—15 kilós teherrel rótták a kilométereket. A hőségtől az aszfalt fölött szinte remegett a levegő. Megebédeltek, majd megszabadulva a hátiBabócsa neve a XI. század óta fordul elő a magyar történetírásban. Az itt átvezető római kori kereskedelmi út jelentőségét az Árpád- korban is megőrizte, s biztos pontként szolgált a délvidéki védelemben, A német Tiibold nemzetség birtokolta a XIV. századiig, ekkor került a legmódosabb somogyi csalód, a Marczaliaik tulajdonába. Később sokáig a Báthoryak birtokolták. Jelentőségét a török is felismerte, a vár megvívásának történetét ismerjük, és veié együtt számos legenda is fönhimiairadt. Árpád-kori történetének és jelentőségének igazolására a napokban derült fény.. Dr. Magyar Kálmán régész és a vele együtt dolgozó egyetemisták a falu mell.etti nárciszosiban egy hónap alatt nagyméretű katedrálist ásták elő,. ■Dr. Magyar Kálmán elmondta : — Egy kétszázhúszszor kétszázihúsz méter alapterületű vár része a kétszázötven négyzetméter aliapmére- tű gótikus templomrom. Ennék falmaradványai kerültek a felszínre. Itt kétszáz-két- százÖtven babócsai hallgathatta a misét — ez pedig az Árpád-korban nagyon jelentős lélekszám. A templom alapterülete értékes katedró- list föltételez. Számos lelet került a földfelszínre, ami érdekes dolgokat bizonyít. A legfontosabb, hogy a templomban és környékén több tucat csontvázat találtunk. Ezekhez sok apró tárgyi lelet kapcsolódik. Feltételezéseink szerint ezek az egykori babócsai elődök az Árpád-korból. Közelebbit csak augusztus hetedikén tudunk, akkor érkezik meg Kiszely István antropológus. Munka csoportjával szinte évtizedes pontossággal megválaszolja a helyszínen, hogy mikori halottakról van szó. Találtunk még nagy számú török kori leletet is, de ezeket nem tartjuk annyira jelentőseknek. Török katonai Liszt Ferenc halálának 100. évfordulóján ÜNNEPI MEGEMLÉKEZED SZENZÁCIÓS RÉGÉSZETI LELET BABÓCSÁN Árpád-kori katedrálist találtak