Somogyi Néplap, 1986. május (42. évfolyam, 102-127. szám)
1986-05-27 / 123. szám
Tisztelt Szerkesztőség! Árva Lászióné, Kaposvár, Körtönye u. 10. sz. alatti lakos március 17-én megjelent panaszát az Országos Mérőellenőrző és Zavarelhárító Felügyelőséggel kivizsgáltattam. A vizsgálat megállapításairól a következőkben tájékoztatom. A pécsi zavarvizsgáló üzem dolgozói a január 3-i helyszíni vizsgálat során megállapították, hogy a televízió vételzavarát a Fekete István utcában, valamint az Erdősor és Körtönye utca sarkán levő nagyfeszültségű transzformátorok okozzák. A zavar megszüntetésére az üzem a kaposvári Dédász-üzemigazgatóságnál intézkedett. A február 25-i ellenőrző mérések vételzavart nem mutattak. Erről Árvái iLászlónét írásban tájékoztatták. Mivel a nagyfeszültségű zavartartást nagymértékben befolyásolja az időjárás és a levegő por- és páratartalma, a zavarvizsgáló üzem dolgozói ismét ellenőrzést végeztek. A transzformátorok által okozott zavart újra kimutatták, annak ellenére, hogy az áramszolgáltató a berendezéseket megjavította. Ezután a zavarvizsgáló üzem ismét megkereste a Dédászt, hogy közösen végezzenek zavarelhárító vizsgálatot. A kijelölt időpontban végzett mérés nem járt eredménnyel, a csapadékos idő miatt zavar akkor sem volt észlelhető. Zavarvizsgáló üzemünk — a lehetőség határán belül — a zavar megszüntetésére a szükséges intézkedést megtette. A Dédásszal közösen \végzett vizsgálat során a zavart okozó hibák nagyobb részét május 6-án megszüntették, így a vétel lényegesen javult. A még meglevő hibák rövid időn belüli megszüntetésére az áramszolgáltató vállalat ígéretet tett. A hibák ikijavítását a zavarvizsgáló üzem újabb mérésekkel ellenőrzi. A zavarvizsgáló üzem esetenként bonyolult munkája időnként elhúzódik, ugyanis a nagyfeszültségű távvezetékhiba javítása esetén üzemek, egészségügyi intézetek és a lakosság egy része áram nélkül maradnak. A zavar teljes megszüntetéséig a panaszos szíves türelmét és megértését kérem. Tisztelettel: Bugyi József igazgató Posta Rádió és Televízióműszaki Igazgatóság. Budapest FALUGYŰLÉS BALATONBERÉHYBEN Új ABC-kj pormentes utak Somogyi Néplap XLII. évfolyam, 123. sióm 1986. május 27., kedd Magyar napok Tokióban Kétszáz-két százhúsz nyara lótulajdónos jött el a hétvégén Balatonberényben a szentgyörgyi tanács által szervezett falugyűlésre. Ezen a herényi üdülőövezet gondjait vitatták meg. Farkas László, a közös községi tainács elnöke a tervidőszak változásairól, az új beruházásokról számolt be a résztvevőknek. Hamarosan elkészül a kísérleti partszakasz, a mögötte tatálható föltöltött területeket pedig parkosítja, szabadstranddá alakítja a tanács. Bővül a kereskedelmi hálózat is; a tervek szerint két ABC épül a községben, magánfciske- reskedők pedig két vendéglő nyitását tervezik. Folytatják az utak portalanítását; három kilométernyi szakasz készül el a tervidőszak végére. A szoftverek, vagyis a számitógép-programok minőségének javításáról kezdődött hétfőn háromnapos tanácskozás Siófokon a Számítástechnika Alkalmazási Vállalat szervezésében. E szerntnárhímon elsősorban olyan szoftverekről esik szó, amelyeket a szocialista orMagyar Tibor vb-titkár részletes fölvilágosí tás okát adott az új adórendeletről. A résztvevők hozzászólásaiból több. a nyaralótulajdonosakat foglalkoztató gond megfogalmazódott. így többen is bírálták a MÁV-ot a vasútvonalak környékének elhanyagoltságáért. Nyugdíjasok vetették föl, hogy miért nem áll meg a gyorsvonat többször a községben. Kifogásolták, hogy miért nincs az üdülőtulajdonosok- nak érdekképviseleti szervük a helyi tanácsban? Ennek híján nem .juthatnak információhoz, hogy mire fordítja üdülőhelyi díj, adó. községfejlesztés elmén befizetett forintjaikat a tanács. Mindannyian igényelték, hogy legalább évente teremtsenek alkalmat a közös szóváltásra, akár a mostani falugyűlés formájában. szágokban gyártott számítógépekre terveztek vagy amelyek a nálunk is elterjedt IBM-rendszerű berendezésekhez használhatók. A szerdáig tartó tanácskozás során a száznyolcvan hazai résztvevőnek egy külföldi és hat hazai szakember tart előadást. A tokiói magyar napok Jél szolgálják a két ország és a két nép közötti közeledés ügyét, nagymértékben elősegítik. egymás jobb megismerését — hangsúlyozta az MTI tudósítójának adott nyilatkozatában Drecin József művelődési államtitkár, a japán fővárosban tartózkodó magyar delegáció vezetője. Drecin József kiemelte: akárcsak a két évvel ezelőtt a budapesti japán napok, most a tokiói magyar napok is bizonyítják, hogy a hatalmas földrajzi távolság ellenére reményt költő ütemben halad előre a kulturális közeledés. Természetesen minderre hatással van a két ország közötti általános kapcsolatok, elsősorban a politikai és kereskedelmi, valamint nem utolsósorban az idegen- forgalmi kapcsolatok intenzitása. A rendezvénysorozat elsősorban kulturális jellegű, mindenekelőtt a zene, a képzőművészet, az irodalom, valamint a film területeit, s a nem szorosan vett kulturális témát, a turizmust foglalja magába. A kétoldalú kulturális kapcsolatok legerősebb vonala a zene, hiszen Magyarország zenei nagyhatalom, s Japánban óriási az érdeklődés a magyar zene iránit. Ami az irodalmat illeti: kölcsönös a törekvés a magyar és japán irodalmi művök jobb megismerésére. A rendezvények lelkes közönség előtt, nagy érdeklődés közepette folytak, elsősorban a zenei programok, de számos érdeklődő kereste föl a magyar kortársi képzőművészeti kiállítást is. Nagysikere volt a magyar játék-. MHSZ-kiállítás és bemutató A Magyar Honvédelmi Szövetség életet és tevékenységét bemutató kiállítás nyílt Karúdon Az MHSZ tabi területi vezetősége által első alkalommal szervezett kiállítások tablók segítségével ismerkedhetnek meg a látogatók a szövetség tevékenységével, de különféle kiképzési eszközök, illetve hajó- és repülőgép-modellek, makettek is láthatók. A kiállításhoz kapcsolódik a Videoton honvédelmi klub rádiós- és modellező-szakosztályának bemutatója, ahal az érdeklődők a rádióamatőrök munkájával megismerkedhetnek, s működés közben láthatják a távirányítású repülőgép- mod elteket. illetve animációsulm-fesztlválnaik, s hozzáértő közönség vett részt a zene, az irodalom és a film, a képzőművészet, valamint az idegenforgalom témájában folyó szimpozionokon. Rendkívül jó hangulatú, baráti légkörű és sikeres volt a megnyitó ünnepség, amelyen nagy élményt jelentettek a magyar és japán nyelven éneklő, elsősorban Kodály Zoltán műveit előadó japán kórusok, s nagy sikert aratott a Téka hangszeres népzenei együttes. Ami a folytatást illeti; a magyar napok rendezvény- sorozata hétfőn véget ért Meghökkentő esetekkel szolgált a múlt hét a somogyi tűzoltóknak. Kedden a 7-es főút zamárdi csomópontjában fékhi'ba miatt kigyulladt a salgótarjáni Volán távolsági járatának jobb hátsó kereke. Az autóbusa vezetője a segítségére siető gépkocsitulajdonosok segítségével oltotta el a tüzet. Másnap a Bárdibükki Állami Gazdaság szondipusztai borjúnevelője mellett az avar gyulladt meg egy eldobott cigarettától. A kaposvári tűzoltók gyors beavatkozásának köszönhetően százezer forint értéket mentettek meg. Huszonkettedikén Siófokon a Kert utca 23-ban a gáztűzhelyen hagyott zsír kezdett el égni, a tűz veszélyeztette az épületet. Amilyen szerencsésen végződött az a tűz, olyan szerencsétlenül végződött egy Pótkocsiit vontatott egy motorkerékpárból átalakított munkagéppel vasárnap délelőtt Balatonendréden Bon a György 43 éves felvásárló, helybeli lakos, s a pótkocsin tartózkodott — szabálytalanul — Bona Imre 56 éves tsz-brigádvezető. Kanyarodás közben az idősebb Bona leesett a kocsiról, és olyan súlyosan megsérült, hogy kórházba szállítás után meghalt. A rendőrség vizsgálja az ügyet. ugyan, de több kiállítás Japánban marad, így a rendezők vándor.bemutatóvá változtatják az animációs- filmfesztivált. a felszabadulás óta eltelt időszakot ábrázoló magyar fotóművészeti kiállítást, s vándorolhatni kívánják a mai magyar képzőművészeti kiállítást is. A távlatokat illetően fjedig a magyar és japán fél között teljes az egyetértés abban, hogy a kulturális napok rendezvénysorozatát a tanulságokat és a tapasztalatokat értékelve két-, hároméves rendszerességgel folytatni kell. másik. Ugyancsak Siófokon a Szőllősi utca 2-ben a gázpalackból szivárgó gáz lobbant be. A tulajdonos, a 32 éves Horváth József a lángoktól súlyos sérüléseket szenvedett; kórházba kellett szállítani. Robbanás történt szerdán a Sefag barcsi gyárában a panelparketta lakkozó kemencéjében. • Harmincezer forint a kár ... Szabálytalan hegesztés miatt a csövekben levő por izzott be Marcaliban a gabonaforgalmi vállalat üzemében. A robbanásveszély miatt a marcali tűzoltókon kívül riasztották a keszthelyi és a nagyatádi egységeket is. Tegnap hajnalban Kaposváron a Hajnal utcában egy lakóház gyulladt ki. A becsült kár tizenötezer forint. A tűz okát szakértők bevonásával vizsgálják. Kaposújlak és Mérő között vasárnap este néhány perccel tíz óra előtt egy motor- kerékpárral közlekedő ismeretlen személy elütötte az úttest menetirány szerinti bal oldalán gyalogosan haladó Farkas József 26 éves kaposújlaki gépkocsivezetőt. Farkas súlyos — láb- szártöróses — sérülést szenvedett. A motoros megállás nélkül továbbhajtott... Tarka sorok Gázolás Egy fiúcska a robogójával elüt egy kövér embert. — Mit művelsz, te kölyök!? Talán nem tudtál volna kikerülni? — kiált a sértett járókelő. — Attól féltem, bácsi kérem ,hogy nem lesz elég a benzinem ... Megoldás A süllyedő hajó kapitánya így szól a legénységhez: — Ki tud közületek imádkozni ? — Én tudok, Sir. — Remek! Akkor te imádkozzál, a többiek pedig vegyék föl a mentőmellényt. Ugyanis eggyel kevesebb van ... Műértés — Mondja, még senkinek sem olvasta fel az elbeszélő költeményét? — Még senkinek. — Akkor miért van az a véraláfutás a szeme alatt? Talál... Kovács zajra riad föl éjszaka, s észrevesz;, hogy ismeretlen férfi keresgél az asztalfiókoteban meg az öltönye zsebeiben. — Mit keres? — kérdi Kovács. — Pénzt — feleli a tolvaj. — Rendben van. Ha talál valamit, keltsen föl1 Helyzetismeret — Jaj, Pista, sürgősen szükségem volna tizenötezer forintra! Ü gy gondoltam, te talán ki tudnál segíteni. — Tizenötezer forinttal?... A saját fivérem is hiába kéme. — Jól van, no. Te ismered a családodat . . . Családi ügy — .. .És rhár csak azért is bátorkodom nemes pártfogását kérni — mondta az egyszeri szegény ember a gazdagnak — hiszen ismertem az ön egész tiszteletreméltó famíliáját: az ön nagylelkű édesatyját, jószívű édesanyját, a nagynénjét. aki minden jótékonysági akcióban részt vett. az unökaöccsét, aki .. . A gazdag rámordul: — Kérem közölje röviden, mennyi kell, de ne mászkáljon fed-ulá a családfámon ! Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy Megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztő-h.: dr. Kercza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Telex: 13-360. Kiadja a Somogy Megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Telefon: 11-516. Postacím: Kaposvár, Pf.: 31. 7401 Felelős kiadó: Balajcza János Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hírlapkézbe sitő postahivatalnál, a hírlap kézbesitőknél, a posta hírlapüzleteiben és a Hirlapelöfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest V., József nádor tér 1. 1900., közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215-96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési dij egy hónapra 43 Ft, negyedévre 129 Ft, félévre 258 Ft. ISSN 0133-0608 Készült a Somogy Megyei Nyomdaipari Vállalat üzemében Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Mike Ferenc igazgató Üj alkotással gazdagodott az egri vár: Pusztai Ágoston szobrászművész diszkútja ékesíti történelmi emlékünk környezetét. Szoftverszeminárium Az MLSZ által rendelt és egyedi tervezésű törülközőket vitt magával Mexikóba labdarúgó-válogatottunk. E törülközőket a Tolna megyei Hőgyészen készítették a vegyesipari szövetkezetben. HÉT NAP HÉT TŰZ Kigyulladt az autóbusz, belobbant a gázpalack Halálos baleset