Somogyi Néplap, 1985. december (41. évfolyam, 282-306. szám)
1985-12-04 / 284. szám
Tisztelt Szerkesztőség! Kis keresetű ismerőseim, kollégáim nevében is választ szeretnék kapni fiz illetékesektől arra, hogy miért számolták fel Kaposváron {a Noszlopy Gáspár utcai Olcsó áruk boltját, mely tudomásom szerint ,az egyetlen ilyen jellegű bolt volt a városban. Ugyan szintén Olcsó áruk boltja elnevezést kapta a helyette szerződéses üzemelésbe 'kiadott új bolt is, de amint magam és több régi törzs- vásárló is meggyőződhetett róla, az üzlet csak gímében olcsó; jobbára butik jellegű, divatárukat forgalmaz, és közel sem rendelkezik ,olyan széles áruválasztékkal, mint az elődje. Azt hiszem nagyon sokan voltunk, akik a kis- hibás, divatos dolgokért, olcsó fehérneműkért stb. szívesen bejártunk vásárolni, ahol a keresetünkhöz !mérten — még ha kisebb jhibával is — megkaptuk a számunkra egyébként elérhetetlen árukat. Tudni szeretnénk, hol fogják ezután árusítani a gyári hibás ruhaneműket? Nagy szükség lenne egy ilyen boltra. Véleményünk szerint a bolt áruválasztékát bővíteni lehetne kishibás cipőkkel és minden más értékcsökkent áruval. Azt hiszem, a megyei kereskedelemnek kötelessége lenne ezzel támogatni a kiskeresetű dolgozókat és a még kisebb pénzű nyugdíjasokat. Tisztelettel: Kovács Jánosné Kaposvár, 48-as ifjúság útja 37. Munkanap-áthelyezések az év végén XLI. évfolyam, 284. szám 1985. december 4., szerda Somogyi Néplap kedni Európa török uralom utáni új rendjébe. Erre II. Rákóczi Ferenc tett kísérletet szabadságharcával. A (küzdelemnek, veresége ellenére, vitathatatlan históriai érdeme, hogy bizonyossá tette Ausztria és az európai hatalmak számára: Magyar- ország nem törölhető le Európa térképéről, létezését, fennmaradását, önálló államiságának igényét nem lehet számításon kívül hagyni. Az Állami Bér- és Munkaügyi Hivatal elnökének rendelkezése szerint az év végi ünnepek időszakában munkanap-áthelyezésekre kerül sor. Változik az általános munkarend a karácsonyt megelőző és követő napokon. A karácsonyi ünnepek a hét közepére, szerdára és csütörtökre esnek. Ezért december 24-e, kedd lesz a heti szabadnap. Az ünnepet követő péntek, december 27-e rendes munkanap lesz, s az érintett vállalatoknál szombaton, december 28-án dolgoznak keddi munkarend szerint, december 24-e helyett. Ugyancsak munkanap-áthelyezések lesznek szilveszter táján, mivel január elseje szerdára esik. December 29-én, vasárnap a keddi munkarendnek megfelelően dolgoznak az érintett vállalatoknál. December 30-a, hétfő rendes munkanap. December 31-én, kedden lesz a heti pihenőnap a december 29-i vasárnap helyett. Eszerint az év utolsó napja és az új esztendő első napja lesz munkaszüneti nap. így a két ünnep között négy — péntek, szombat, vasárnap, hétfő — munkanap lesz. A lakosság megfelelő ellátása érdekében a belkereskedelmi miniszter a fentiektől eltérően határozhatja meg a kereskedelmi és a szolgáltató boltok nyitva- tartását illetve az általánostól eltérő munkaidő-beosztásban dolgozók munkarendjét. Országos történészkonferencia Országos történéS'Zlkonfe- rencia kezdődött kedden a szécsényi Kubinyi Ferenc Múzeumban az ELTE középkori magyar tanszéke, a Magyar Történelmi Társulat és a Nógrád Megyei Múzeumok igazgatósága rendezésében „Gazdaság és mentalitás Magyarországon a török kiűzetése idején” címmel. A konferencia helyi aktualitása, hogy Szécsény az idén ünnepelte a város visszafoglalásának 300. évfordulóját. A történészek kétnapos eszmecseréje ugyanakkor előfutára annak az országos ünnepség- és tudományos konferenciasorozatnak, amelyre 1986- ban, Buda visszavételének 300. évfordulója alkalmából kerül sor. A keddi szécsényi konferencián az ország minden tájáról összeseraglett mintegy száz tudós, kutató, tanár hallgatta meg Köpe- czi Béla akadémikus, művelődési miniszter, Kosáry Domokos akadémikus, R. Várkonyi Ágnes egyetemi tanár és más neves történészek előadását, felszólalását, amelyekből kibontakozott Európa korabeli magyarság- képe, az ország gazdasági életének helyzete, a szétszabdalt, majd felszabadult _ országrészek egyesítésének kérdései. A konferencián nyomatékosan rámutattak arra, hogy a török kiűzése olyan nagy horderejű esemény volt, amely nemcsak Magyarország, de az egész kontinens történetében új korszakot nyitott. Az ország visszafoglalása azonban nem eredményezte az önálló államiság visszaállítását. A történészek fehívták a figyelmet a többi között arra, hogy bár a visszafoglalt területek gazdasági konszolidációja meglepően gyorsan végbement — főként a parasztság áldozatos munkájának köszönhetően —•' a magyar uralkodó osztály egyes csoportjai utat vesztve, nem ismerték fel a kínálkozó történelmi lehetőséget: beilleszHabán kerámiák a Tungsramban Egy ősi szakma folytatói — Egy szürkés, kékes fényes pamacs... — mondta izgatottan Németh Gábor a Tolldi úti általános iskola 3 b. osztályos tanulója. A társai furakodva léptek a helyére és a távcsőhöz tapasztották szemüket. Az égbolton tegnap délután jól kivehetően — megfelelő távcsövén természetesen — megjelent az annyiszor emlegetett Halley üstökös. A TIT Somogy Megyei Szervezete ezen a héten többször is hat—hétszáz ka- posváni általános iskolást juttat egy életreszóló élményhez. A program a jövő héten folytatódik. Ezek közül a gyerekek közül néhányan még azt is megérik, hogy még egyszer látják majd az üstököst. Csupán 2061-ig kell élniük. Milyen is valójában a Halley üstökös? — kérdeztük Papp János csillagászt, a csillagda vezetőjét. — Egy néhány kilométer átmérőjű kockacukorhoz hasonlító sziklákból és gázok jegéből álló jelenség. Olyan, mint egy hógoilyó, amelyet piszkos-havas anyagból gyúrunk. Ellipszis alakú pályán kering, s a Föld a Nap és az üstökös állása szerint látható ulk hol jobban, hol rosszabbul. Most egyébként még két másik üstökös is megfigyelhető az égbolton, természetesen csak komoly távcsövekkel. — Azt is megtudtuk, hogy az 1910-es üstökösvárást nagy izgalom, pánikhangulat előzte meg Kaposváron. A babonákat a gyerekék nem ismerik. A kérésük így hangzik: — Hadd nézzük meg még- egyszer! B. J. Kegytárgytolvaj a bíróság előtt Tölbfo üzemben, gyárban alkalmazzák a módszert, hogy nagyobb kiállítóhelyiség híján azt használják közművelődési célokra, ami a legkézenfekvőbb: az éttermet. Ezt tették a Tungsram RT kaposvári elektronikai gyárában is, ahol tegnap délután Pozsár Lajos fazekas iparművész munkáival ismerkedhettek meg a gyár dolgozói. A megnyitón, mint volt tanítványát mutatta be Pozsár Lajost a hajdani mester, Tamás László. A bemutatkozó iparművész egy már csaknem feledésbe merülő foglalkozás elsőgenerációs újraélesztői közé tartozik. A hatvanas években még a kályhás mesterséget is kitanulta párhuzamosan a fazekassággal. így nem meglepő, hogy munkáiban felfedezzük a különböző technológiák magabiztos alkalmazását. A hatvanas években új lendülettel indult fazekas szakma egyik legtehetségesebb képviselője Pozsár Lajos. Azok közé tartozik, akik nem a népi motívumok egyszerű alkalmazását tűzték ki óéiul, hanem sajátos világ kialakítására törekszik. templomból. Zsákmányát, ma sem tudni, milyen célból Győrnél a Dunába dobta. Azóta néhányat sikerült felszínre hozni belőlük, többségük azonban még nem került elő. Roskó Imre más lopásokat is elkövetett. A tolvajlásaiban közreműködő társakra 10 hónaptól 20 hónapig terjedő börtönbüntetést szabott ki a bíróság. Valamennyi ítélet jogerős. A kiállított munkákat szemlélve láthattunk mókázott kerámiákat, megtaláljuk a habán jellegzetes forma- és motívumvilágát is. Ami talán a legjellemzőbb Pozsár Lajosra, az a figurális elemek gyakori alkalmazása. Ezzel mintegy gondolatközlő erőt kölcsönöz kerámiáinak, elég csak azokra a tányérokra utalnunk, amelyekben a fazekas munka egy-egy fázisát kísérhetjük nyomon. Az iparművész bemutatóját két hétig láthatják a gyár dolgozói és az érdeklődő látogatók. Üstököst kémlelő tágranyílt szemek Harmincötezer négyzetméter szőnyeget szállít még ebben az évben a szombathelyi Lakástextil Vállalat a Szovjetunióba. Hagyományos mintázatú, úgynevezett pálcás velúr ebédlőszőnyegek szállítására kapott megrendelést a vállalat első szovjet külkereskedelmi vállalattal kötött üzlete. Tőkés országokba már az idén is jelentős tételeket szállított: Kanada és NSZK-beli cégek bútorszövetet, az osztrákok pedig szőnyeget és takarót vásároltak tőle Négyévi, fegyházban letöltendő szabadságvesztésre és a közügyek gyakorlásától való ötévi eltiltásra ítélte a Győr-Sopron Megyei Bíróság Roskó ’ Imre 29 éves győri lakost. Az elítélt még a múlt év nyarán mintegy 300 000 forint értékű kegytárgyat — értékes kelyhe- ket, kereszteket — lopott el a veszprémi Szent László Tarka sorok Fő a bizalom — Miért akar mindenáron olyan ruhát, amely két számmal nagyobb az ön méreténél? — kérdezi az eladónő a vásárló hölgyet. — Azt akarom, hogy az orvosom azt higgye: betartottam az előírt fogyókúrát. Mindegy — Nézz oda! Ilyen őrült módon csak egy nő tud vezetni — szitkozódik Becker úr, amikor egy kocsi jobbról előz az autópályán. — De férfi ült a volánnál — válaszolja a felesége. — Hát akkor ez olyan férfi volt, aki úgy vezet, mint egy nő. Naná — Üj játékfilmjének a forgatókönyve minden tekintetben tiszta, Retake úr? — Hát persze — valamennyi jelenet a fürdőszobában játszódik le. Változatosság Büszkén jelenti be Biggi a barátnőjének: —• A jövő héten negyedszer történik meg, hogy egy férfi az anyakönyvvezető elé vezet. — No, lassan már egyedül is megtalálhatnád oda az utat. Karrier A foxánkat elküldtem a nemzetközi kuityakiállí- tósra! — dicsekszik a kútyatenyésatő. — Jól tette. Legalább megtudja az a szegény, hogy kell kinéznie egy rendes foxliinak. Etetés Lord Elvis meglátogatja a barátját vidéki kastélyában. A parikban meglát egy kutyiaszohrot. — Milyen gyakran etetik ezt a kutyát? — kérdezi. — Valahányszor ugat egyet — hangzik a vállasz. Végre — Gondjai nincsenek? — kérdezi az újságíró a százéves interjúalanytól. — Azóta nincsenek, amlióta a fiam bekerült az öregék otthonába. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy Megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztő-h.: dr. Kercza Imre Szerkesztőség: Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pf. 31. 7401. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Telex: 13-360. Kiadja a Somogy Megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor u. 2. Telefon: 11-516. Postacím: Kaposvár, Pf.: 31. 7401 Felelős kiadó: Balajcza János ^ Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely hírlapkézbesítő postahivatalnál, a hírlapkézbesítőknél, a posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest V., József nádor tér 1. 1900., közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással a HELIR 215-96162 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj egy hónapra 43 Ft, negyedévre 129 Ft, félévre 258 Ft. ISSN 0133-0608 Készült a Somogy Megyei Nyomdaipari Vállalat üzemében Kaposvár, Május 1. u. 101. Felelős vezető: Mike Ferenc igazgató