Somogyi Néplap, 1985. szeptember (41. évfolyam, 205-229. szám)
1985-09-18 / 219. szám
2 Somogyi Néplap 1985. szeptember 18., szerda Lázár György Tokióban ÚJRA GENF Fordulat vagy forduló? (Folytatás az 1. oldalról) A magyar—japán kapcsolatokat egybehangzóan úgy ítélték meg, hogy a viszony rendezett, a két ország és a két nép közötti kapcsolatok hagyományosan jók. Hangot adtak annak az óhajuknak, hogy tovább erősítsék az együttműködést a politika, a gazdaság és a kultúra területén egyaránt. Mindamellett megállapították, hogy a gazdasági együttműködés terén még nem sikerült elérni azt a szintet, amely elvárható lenne a két ország közötti általános kapcsolatok alapján. E kapcsolatok volumene — mint rámutattak — még szerény. Lázár György utalt arra, hogy a hagyományos áruforgalom bővítése mellett hasznos lenne az együttműködés fejlettebb formáinak szélesebb körű alkalmazása, egyebek között közös vállalatok alapítása és a kölcsönösen előnyös termelési kooperációk szélesítése. Nakaszone Jaszuhiiro ezzel egyetértett, s szorgalmazta, hogy mindkét kormány bátorítsa a vállalatok közötti hatékony együttműködést. A magyar és a japán miniszterelnök egyaránt meghízta kíséretében levő munkatársait, hogy a következő napokban partnereikkel folytatandó megbeszéléseiken keressék a kapcsolatok bővítésének lehetőségeit. Lázár György magyarországi látogatásra hívta meg Nakaszone Jaszulhirot, aki a meghívást örömmel elfogadta. A magyar—japán miniszterelnöki «találkozó után Abe Sintaro külügyminiszter a magyar küldöttség szálláshelyén, az Impenial szállóban udvariassági látogatást tett Lázár Györgynél. A keddi program befejezéseként Nakaszone Jaszuhiro a «miniszterelnöki rezidenciában díszvacsorát adott Lázár György tiszteletére. Jelen voltak a japán kormány magas rangú tisztségviselői, az üzleti élet befolyásos képviselői, továbbá kiemelkedő kulturális személyiségek, magyar részről pedig a miniszterelnök kíséretében levő államférfiak. A vacsorán Nakaszone Jaszuhiro és Lázár György pohárköszöntőt mondott. Nakaszone Jaszuhiro po- hárköszöntőjében a japán kormány és a japán nép nevében szívélyesen köszöntötte a vendégeket, majd kifejezte elismerését a szocialista Magyarország gazdasági, társadalmi és kulturális eredményei iránt, amelyek — mint mondotta — a nép fáradhatatlan szorgalmából születtek. Merénylet a kávéházban Robbantásos merényletet követtek el ismeretlen tettesek hétfőn este — valamivel éjfél előtt — Rómában a Via Vianetón, a világhírű Café de Parisban. A kávéházban az asztalok között egy kézigránát robbant, s ennek következtében mintegy negyven ember megsebesült . — legtöbbjük külföldi turista volt. Közülük néhánynak súlyos az állapota. A rendőrség a kávéház bejárata előtt talált egy fel nem robbant kézigránátot is. A körülményeket Illetően még folyik a vizsgálat. A tanúvallomások alapján valószínűnek látszik, hogy egy — a kávéház előtt elhaladt — gépkocsiból dobhatták a helyiségbe a gránátot. A merénylők ketten vagy hárman lehettek. Az olaSz hatóságok kedden délelőtt letartóztattak egy fiatalembert; azzal gyanúsítják, hogy ő hajtotta végre a Café de Paris ellen a merényletet. Nakaszone Jaszubiro utalt arra, hogy tavaly emlékeztek meg a japán—magyar diplomáciai kapcsolatok felújításának 25. évfordulójáról. Ez alatt az idő alatt a kétoldalú kapcsolatok mind a gazdaság, mind a kultúra területén kiemelkedő módon fejlődtek ; intenzívebbé váltak a fontos személyek kölcsönös látogatásai. Hozzáfűzte: „Mindez örvendetes, de — tekintettel a két ország gazdasági léhetőségeire és a feladatok hasonlóságára — megállapítható, hogy még tág tere nyílik a kétoldalú kapcsolatok fejlődésének... íNakaszone Jaszuhiro emlékeztetett arra a nagy ro- konszenvre, amelyet a japán nép az ázsiai népekkel rokonnak tartott magyar nép és kultúrája iránt érez. Kedden délután óta öt szovjet űrhajós tartózkodik a világűrben. Moszkvai idő szerint 16 óra 39 perckor a Szovjetunió területéről útnak indították a Szojuz T—14 űrhajót, Vlagyimir Vaszju- tyin parancsnokkal, Georgij Grecsko fedélzeti mérnökkel és Alekszandr Volkov kutató űrhajóssal. A Szojuz T—14 a Szaljut— 7 űrállomásra tart. Annak fedélzetén már több mint száz napja — június eleje óta — tartózkodik a világűrben Vlagyimir Dzsanibe- kov és Viktor Szavinih. Az állandó legénység és a háRasid Karami libanoni miniszterelnök rendkívül súlyosnak minősítette a szülővárosában, az északi Tripoliban kialakult helyzetet. Közölte: ha rövid időn belül nem állnak le a véres városi harcok, lemond tisztségéről. (Ez egyben az állami intézmények és a kormány illúziójának teljes szétfoszlását jelenti.) A kikötővárosban vasárnap este óta folyik a nehéz- fegyverekkel is vívott hatalmi küzdelem a szunnita iszlám egyesítési mozgalom tagjai és az Arab Demokratikus Párt között. Az utóbbi, Szíriához, s különösen Rifat Asszad alelnökhöz közelálló szervezet kedden álA nemzetközi élet problémáiról szólva Nakaszone kijelentette: a jelenlegi bonyolult nemzetközi helyzetben mind nagyobb jelentősége van a párbeszéd folytatásának, az együttműködés fenntartásának és fejlesztésének az olyan különböző társadalmi berendezkedésű országok- között, mint amilyen Magyarország és Japán. Ebből a szempontból nagyra értékelte Magyarországnak a kelet— nyugati kölcsönös megértés előmozdítására lirányuló erőfeszítéseit. A mai eszmecsere, amely egyben az első kormányfői találkozó volt a két ország történetében, beleillik a kelet—nyugati párbeszédbe, s a társadalmi berendezkedésük különbözősége ellenére is jelentős mértékben hozzájárulhat a két orrom „látogató” a várhatóan szerdán történő összekapcsolást követő napokban közös kutatásokat végez. Űrcsillagászati megfigyeléseket biológiai kísérleteket «hajtanak végre, s tovább dolgoznak a föildi erőforrások feltárási módszeréinek kimunkálásán. A szovjet szakemberek remélik, hogy munkájuk alapján pontosabb képet nyernek majd a földi légkör és az óceánok kölcsönhatásairól, az olyan pusztító természeti jelenségek keletkezési mechanizmusáról, mint a viharok, tájfunok, tornádók, s tovább tudják fejleszteni az időjáráselőrejelzési módszetalános sztrájkra hívta föl a lakosságot, amely egyébként is a pincékbe, garázsokba zárkózott a harcok elől. Az egész éjszaka és kedden is tartó küzdelem, amely az egész kétszázezer lakosú városra kiterjedt, újabb áldozatokat követelt. Vasárnap óta a halottak száma negyven, a sebesülteké száz fölé emelkedett. A bejrúti zöld vonalon és a hegyvidéken is egész nap dörögtek a fegyverek. Több ágyúlövés érte a baabdai elnöki palotát is. A libanoni nemzeti ellenállás a mozgalom születésének 3. évfordulóján a „biztonsági körzetben” valóságos tárgyal szág és a nemzetközi közösség stabil gazdasági fejlődéséhez. [Lázár György válaszában köszönetét mondott a Magyarországot, a japán—«magyar kapcsolatokat méltató szavakért, majd megállapította: a magyar nép tisztelettel és baráti érzésekkel viseltetik a japán nép iránt. Kifejezte meggyőződését, hogy japánt megbeszélései hozzájárulnak a magyar és a japán nép közötti hagyományos barátság elmélyítéséhez, egymás jobb megismeréséhez, s ösztönzést adnak a kapcsolatok további szélesítéséhez. Emlékeztetett rá: a nemzetközi élet kiéleződésének okait — miként erről a délutáni megbeszéléseken is szó volt — a magyar és a japán fél nem egyformán ítéli meg, de abban teljes az egyetértés, hogy a két ország és nép számára, amely a múlt szörnyű há'borús tragédiáinak kitörölhetetlen emlékét hordozza magában, mindennél fontosabb a béke megőrzése, a népek tartós és szilárd alapokon nyugvó együttműködésének előmozdítása. — Magyarország arra törekszik — mondotta —, hogy szövetségeséivel karöltve cselekvő módon hozzájáruljon a nemzetközi feszültség csökkentéséhez, a leszerelés, különösen a nukleáris leszerelés ügyének előrevdtéléhez, és minden tőle telhetőt megtegyen a különböző társadalmi rendszerű államok közötti egyenjogú kapcsolatok fenntartása és fejlesztése érdekében. Lázár György hangsúlyoz: ta: «meggyőződése szerint még számos lehetőség kínálkozik a politikai, a gazdasági, a tudományos-műszaki, a kulturális és az emberi kapcsolatok fejlesztésére. — Mi azt szeretnénk, hogy mind teljesebben kihasználjuk a lehetőségeket — mondotta Lázár György, s Hiro- hito császár, valamint a jelen levők egészségére, & két nép barátságára, Japán és Magyarország gyümölcsöző kapcsolataira, a békére emelte poharát. reket. Az űrhajósok kutatási feladatai között szerepel annak alaposabb felderítése is, hogy miként hat a földi gazdasági tevékenység bolygónk légkörére. A Szojuz T—14-en útnak indított kozmonauták közül ketten újoncai a szovjet űrhajózásnak. Vlagyimir Vasz- jutyin alezredes, az űrhajó parancsnoka 1952. március 8-án született Harkovban, Alekszandr Volkov kutató űrhajós 1948. május 27-én az ukrajnai Gorlovka városában. «Georgij Grecsko fedélzeti mérnök már elmúlt 54 éves — ileningrádi, s egyike a legidősebb, legtöbb tapasztalattal rendelkező szovjet űrhajósoknak. Két űrutazás áll mögötte. támadási hullámot indított a I.ahad-féle milícia és az izraeli „megfigyelők” állásai ellen. 48 óra alatt összesen tizennyolc alkalommal lőtték rakétákkal és kézifegyverekkel ellenségeiket, a jelentések szerint komoly veszteségeket okozva. Megtorlásul vették tűz alá a települést. Jordánia és Szíria kedden megállapodott abban, hogy megjavítják viszonyukat. Erről tárgyalt két napig a szaúd-arábiai Dzsidában Zaid ar-Rifai jordániai és Abdel-Rauf Kászem Szíriái kormányfő. A megbeszéléseken jelen volt az Arab Liga által létrehozott békéltető bizottság három tagja is. Kedvezőtlen előjelek között indul a szovjet—amerikai fegyverzetkorlátozási tárgyalások harmadik fordulója szeptember 19-én, pontosan két hónappal a tervezett Gorbacsov—Reagan találkozó előtt, amelyre ugyancsak Genfben kerül sor. Washington műholdelfogó rakétával és rakétaroncsoló lézerrel végzett kísérletei után semmi kétség nem fér ahhoz, hogy abban a szférában kezdett fegyverkezési versenyt, ahol a genfi tárgyalások lettek volna hivatva azt megelőzni. A novemberi csúcstalálkozó íegyverzetkorlátozási összetevője súlyos konfliktussal lesz terhes, ha a genfi harmadik fordulóban nem következik be áttörés a nukleáris és az űrfegyverzét komplex korlátozása irányában. Washington állítólag „tárgyalásokra fegyverkezik”, saját egyensúlyképletét próbálja elfogadtatni tárgyalópartnereivel. A szovjet fél azonban, megbontott erő- egyensúlyt konstatálva, csak megfelelő ellenintézkedések után fogja megvalósultnak látni az egyenlő biztonságot. Az Egyesült Államok tevékenysége már nem kutatás és nem fejlesztés, hanem bevethető űrfegyverek kipróbálása abból a célból, ho^y adott pillanatban kiiktathassák a szovjet felderítő, helyzetértékelő, korai előrejelző, parancstovábbító műholdakat, de legalábbis, hogy megakadályozzák a hadászati súlyú amerikai szerződésszegések szovjet észlelését, egy meglep'etésszerű támadás amerikai előkészületeinek regisztrálását. Az év tavaszán kezdődött genfi szovjet—amerikai fegyverzetkorlátozási tárgyalásokon az első két forduló után bonyolult heiyzet alakult ki mindhárom tárgyalási területen. Az űrfegyverekkel foglalkozó munkacsoportban a szovjet fél biztosítékot adott arra, hogy semmiféle munkálatot nem végez saját csapásmérő űrfegyverek létrehozására. Javasolta az ilyen fegyverek létrehozásának megtiltását, a felek rendelkezésére álló műholdelhárító eszközök megsemmisítését. Az amerikai fél a csapásmérő űrfegyverek új programozását vette tervbe. Ennek révén, mondják, felkutathatok lennének a keretek ahhoz az átmenethez,' amely (szerintük) a támadó és védelmi erők stabilabb egyensúlya felé vezetne. Szovjet részről a válasz: a hadászati stabilitást csakis az biztosíthatja, ha maradéktalanul betiltják a csapásmérő űrfegyvereket, a nagy átfogású rakétaelhárító rendszereket, egyebek között a kozmikus rakétavédelmi rendszereket is, s mindezt a nukleáris fegyverzet szigorú korlátozásával és számottevő csökkentésével kísérik. Ami a hadászati támadó fegyverrendszereket illeti, a szovjet fél ahhoz tartotta magát, hogy az űrfegyverkezési problémák megoldásával szoros összhangban egyrészt törekedni kell az interkontinentális és tengeralattjáró- fedélzeti ballisztikus rakéták és a nehézbombázók számának radikális csökkentésére, másrészt a feleknek le kell mondaniok a hadászati fegyverek új fajtáinak és típusainak létrehozásáról és rendszerbe állításáról, illetve szigorúan korlátozni kell az ilyen rendeltetésű programokat. A csökkentés mind a célbajuttató eszközökre, mind nukleáris tölteteik összességére kiterjedhet. Mindenfajta telepítésű nagy hatótávolságú manőverező robotrepülőgépről le kell mondaniok a feleknek. Amikor a célbajuttató eszközök -több mint 25 százalékos csökkentésébe is hajlandó belemenni, a Szovjetunió tekintetbe veszi, hogy hogyan oldódik meg az európai közepes hatótávolságú nukleáris fegyverzet kérdése, hiszen a Szovjetunió területét elérni képes ilyen amerikai és NATO-fegyver- zet hadászati fenyegetést jelent a Szovjetunióra nézve. Az amerikai fél a genfi tárgyalásokon csökkentési szándékának hangoztatása mellett azoknak a fegyverfajtáknak a legalizált növelését akarja elérni, amelyekkel fölényre kíván szert tenni. A csökkentési elképzelései a szovjet hadászati potenciál alapját képező interkontinentális rakétákra irányulnak elsősorban. Két évvel korábbi SALART-javas- latát felújítva azt ajánlotta, hogy a ballisztikus rakétákon összesen 5000 robbanótöltet maradjon, de a hadászati bombázókra és a manőverező robotrepülőgépekre olyan megoldást kínált, amely az előbbi keretszám háromszorosának elérését sem zárta ki. A szovjet fél egyértelműen az amerikaiak tudomására hozta, hogy a nukleáris fegyvertár lényeges csökkentésének semmi értelme sincs, ha fegyverkezési hajsza folyik a kozmoszban. Az európai közepes ható- távolságú fegyverekkel foglalkozó munkacsoportban a szovjet fél moratóriumot javasolt a közepes hatótávolságú rakéták telepítésére, amiről meg lehetne állapodni akár külön, akár az atom- és űrfegyverekre vonatkozó átfogó moratórium keretében. Szovjet vélemény szerint Európában erősen mérsékelt színvonalon egyensúlyt kell megvalósítani és fenntartani a Szovjetunió és a NATO közepes hatótávolságú eszközei között, márpedig ezt az egyensúlyt borította fel az Egyesült Államok a Pershing —2-es rakéták és a szárazföldi telepítésű manőverező robotrepülőgépek telepítésével. Ha az Egyesült Államok kivonja e fegyvereket Európából, a Szovjetunió olyan szintre kész csökkenteni az európai övezetben levő közepes hatótávolságú rakétáit, hogy azokon ne legyen több robbanótöltet, mint az USA- szövetséges Anglia és Franciaország nukleáris fegyvertára. Ebben az esetben szovjet részről készek az ellenintézkedéseket is visszavonni. Szovjet—amerikai viszonylatban tehát az európai nukleáris szembenállás nulla szintű lenne. Egyensúlyt kell teremteni természetesen a Szovjetunió és a NATO európai közepes hatósugarú atombombázó légiereje között is. Az amerikai fél Genfben szemlátomást időt akar nyerni a Pershing 2-esek és a manőverező robotrepülőgépek európai telepítésének befejezéséhez, ezért a moratóriumot elutasította. Felelevenítette a „nulla változatot”, a „közbülső változatot”, ami azon alapul, hogy nem kell egyáltalán számításba venni a brit és a francia nukleáris erőket, s az amerikai közepes hatósugarú, egyebek között anyahajó-bázisú légierőt. Emellett az amerikai fél szabadkezet akar kapni ahhoz, hogy más föld- és tengerrészeken is telepíthessen újabb robotrepülőgépeket a Szovjetunió veszélyeztetésére. A genfi tárgyalások harmadik fordulója a szovjet— amerikai csúcstalálkozó előtt a politikai akarat, a politikai bátorság próbaköve. Fontos, hogy segítségükkel áthidalhatók legyenek a hadászati egyensúly technikai bonyodalmai, s mielőbb kialakuljon a hadászati stabilitás közös értelmezése. Fontos, hogy ez a forduló ne csupán egy legyen a sok közül, hanem hozzon olyan fordulatot, amely a hatéves szünet után sorrakerülő legmagasabb szintű szovjet—amerikai találkozóhoz kedvező légkört, hasznos tartalmi indítást biztosít. Pirityi Sándor, a hadtudományok kandidátusa A magyar kormányfő Japánban. Lázár György vendéglátójával, Nakaszone Jaszuhiro japán kormányfővel (Telefotó — EPA—MTI—KS) Szojuz T—14-start Heves harcok Libanonban