Somogyi Néplap, 1985. július (41. évfolyam, 152-178. szám)
1985-07-05 / 156. szám
4 Somogyi Néplap 1985. július 5., péntek Francia gyártmányú vasalógép üzemel a Kaposvári Ruhagyárban. A három egységből álló gépsor két műszakban dolgozik, műszakonként 450 kabátot vasal ki Hová csap a villám? Jogi szakértőnk írja A mezőgazdasági vadkárokról A nagy erdőségekkel rendelkező országokban — hazánk sajnos nem tartozik ezek közé — a villám gyakran oikoz kiterjedt erdőtüzeket. Régi tapasztalat, hogy a villám nem minden, fafajiéba üt be egyformán gyakran. Hogy melyik fát éri a villámcsapás, abban jelentékeny szerepe van a talaj minőségének, a fatörzs és a gyökérrendszer villamos vezetőképességéinek. valamint a fa alakjának, magasságának is — állapították meg kanadai, szovjet és amerikai kutatók. Talán nem lesz érdektelen megismerkedni vizsgálódásaik egyéb megállapításaival sem. „Sérüld a törgyet. keresd a bükköt” — így szól egy német földön ismert jó tanács. Jóllehet a sokéves megfigyeléseikből az derül ki. hogy a tölgyfákon valóban több villámcsapás nyoma található, minit a bükkfákon, a vélemények mégis eltérőek a népi megfigyelés igazával .kapcsolatban. Szovjet erdészeti kutatók öszegyűjitött adataiból az derül ki, hogy az erdőségekben a villám sújtotta fáknak több mint 50 százaléka erdei fenyő, valamivel ke32. — Szőke, magas, kispartolt alakú. Helyben vagyunk. Button- ra néztem, és megkérdeztem tőle: — A Thomson név hogyan cseng maigának? Henry Button rám meresztette szemeit. Hangja a félelemtől remegőssé vált. — Csak nem az arc nélküli gengszterre gondol? — De igen. — Hiszen őt még senki se látta... Ez most egyáltalán nem érdekelt. — Maga szerint ez a Peter Wilson vajon nem lehet azonos Thomsonnal? — Erre nem is gondoltam. — Lelhet, vagy nem lehet? — Hát ami azt illeti... Lehet. — Mikor kéne eHvinnie a táskát? — Holnap délelőtt tizenegykor. Leültem az egyik irodai székre, néhányszor teleszívtam a tüdőmet, majd határozott ‘hangon kijelentettem: — Button, ígérem, holnap tizenegyig elintézek mindent. Viszont cserébe néhány napra el kell hagynia a várost. — S ha nem teszem? vesebb a lucfenyő és a tölgy, csekély hányada pedig nyírfa, nyárfa, égerfa és kőrisfa. Kanadai szakemberek úgy vélik, az erdei fenyők azért károsodnák gyakrabban a villámcsapástól, mint az lucfenyők, mivel a fakorona náluk jelentősen magasabban helyezkedik el. A fák gyökérrendszere villamos vezetőképességének kiszámítása céljából amerikai szakértők megmérték az erdei fenyők és a lucfenyők földelési ellenállását. Kiderült, hogy a lucfenyőnél a földelési ellenállás valamivel kisebb, mint az erdei fenyőnél. Ez alighanem hat a villáimra is. A Szovjetunióban az Ir- tisz-mellék fenyveseiben érdekes kísérleteket végeztek annak tanulmányozására, hogy a fákra szerelt villámhárítókkal vajon meg- védhetik-e az erdőket avil- lámcsapáistól. A fémből készült villámhárítók egy méterre nyúltak a fafcoronák fölé. Nos, a villámok nem mindig a fákra szereit villámhárítókba sújtották, többször is a villámhárítók közvetlen szomszédságában lévő fákba ütöttek be. A villámcsapás által oko— Akkor sáijnos nem tudom megmenteni a rendőrség kezéből. De még Thom- sonéból sem. Sokáig hallgatott. Szerettem volna 'tudni, vajon mi jár az eszében, de arca nem árult el érzelmet. — Oké, Mr. Wittgen — mondta végül. — Holnap reggel elutazom néhány napra. Az embereimmel mi legyen? — Ezeket legalábbis vigye magával — mutattam a fal előtt ácsorgó tagokra. S akkor 'eszembe jutott még valami. Odaléptem laz íróasztalhoz, kinyitottam a recsegő fiókot, és az asztalra helyeztem a fegyvereket. Komótos mozdulatokkal kiszórtam 'belőlük a golyókat, s ismét visszahelyeztem őket. A kulcsot zsebre vágtam, aztán Ruthra néztem: — Mehetünk, kislány. — Az ajtóból Henry Button felé pillantottam: — Nem ajánlom, hogy üldözzenek! És fogadja meg a tanácsomat: higgye el, mindketten jól járunk. Henry Button kényszeredetten elyigyorodott. — Na persze. De nekem ugrott kétezer dollárom. Benyúltalm a zsebembe, és a .kapitány pénzéből leszámoltam ndki az összegét. — Parancsoljon. Remélem, most már kártalanítottam. zott károsodás többnyire a fa szétroncsolódása. Ezenkívül elég gyakran megfigyelhető az is, hogy a villám lehasítja a fa csúcsát, olykor teljesen elszenes-ítá a törzset. A legritkábban szerencsére az fordul elő, hogy meggyullad a villám sújtotta fa. De amilyen ritkán fordul elő. olyan súlyos következményekkel jár. Olyan esettel is találkozhatunk, hogy csúcsától a tövéig lehasad a fa kérge. Persze nem mindig sikerül pontos határt megállapítani a fa szétroncsolódása és a kéreg sávos lebasadása között. A gyümölcsfák esetében a cseresznye-, gesztenye-, alma- és diófa- alá különösen nem ajánlatos állni', fokozott villámveszélyességük miatt. Benjamin Franklint, a villámhárító feltalálóját akkoriban sok elmarasztalás érte az egyház részéről, úgymond: „az isteni ítéletbe való megengedhetetlen beavatkozásért”. De ez már régen volt. Épületeinket és benne az emberéleteket napjainkban biztonsággal védik a villámhárítók, ha aiz erdőket még nem ás tudjuk megvédeni a természeti csapástól. B. I. Átvágtunk a szűk folyosón, s néhány pillanat múlva a szabad levegőn találtuk magunkat. Leintettem egy taxit. A Lótusz bárig tartó út háromnegyed részét csendben tettülk meg. Időnként hátra- piisLantdtttialm, de nem láttam, hogy üldöznének. Aztán Ruthihoz bújtam, és megkérdeztem! tőle: — Honnan van neked pisztolyod? — Ha egy írónak lehet, miért ne ldhetne egy egyszerű számlázónák is? — kérdezte válasz heílyett. — Ami azt illeti, a lehető legjobbkor tetted a táskádba. — A barátnőmtől kértem kölcsön. Eléggé beszar! alak, aiki annak éltemére, hogy ketten lakunk egy szobában, állandóan cidrizik a betörőktől ... — lÁldom az eszét. — Aztán, amikor megtudtam, hogy a Lótusz bárba megyünk csörögni, bevallom én is megijedtem egy kicsit. Így aztán kölcsönkértem tőié. ' A Lótusz bár előtt kifizettem a taxit, átültünk az én butámba. — Haziaviszlek, jó? — kérdeztem, és megfogtaím a kezét. Ahogy kitapogattam a pulzusát, bizony nem hasonlított ;az egészséges ember megszökött lüktetéséhez. Begyújtottam a motort. Ruth megmondta a címét. Elindultunk. — Reggel fölhívom Peter Wilsont, és közlöm vele, hogy nála van Tavaly jelentősen megnőtt a vadak által okozott károk megtérítésével kapcsolatos áltamigazgatásli eljárások száma a helyi tanácsoknál. A vadászatra jogosultak a hasznos vadak által a mező- és erdőgazdaságban, va- lamim|t az egyéb esetekben (pl. gépjárműben) okozott kárért is feüeliniek. A vadkárért való felelősség köre szűk, az ide tartozó esetek szálma meghaladja az egyéb káreseményekét. Az 1961. évi VII. törvény és a végrehajtására kiadott 30/1970. (XII. 24.) száimú MÉM rendelet által meghatározott vadkár' fogalmáiba a szarvas, a dám, a vaddisznó és a muflon által a mezőgazdaságban, valalmint a mezei nyúl által a gyümölcsösökben okozott kárdk tartoznak (az őzek által okozott károk például nem esnek ebbe az eljárási körbe). A mezőgazdaságban” kifejezés magáiban foglal minden növényi kultúrát (beleértve az érdéi szaporítóanyagokat is), de a már betakarított és a termőterületen tárolt (vermelt) terményekre nem vonatkozik. A nagyvadlak életmódja folytán a mezőgazdaságban keletkezett károk tipikus fajtája a lábon álló termésben keletkezik. Az ilyen kár mértékének meghatározása sok nehézséggel jár (nyomok eltűnnék, a növényzet tovább fejlődik). Ez indokolja a speciális eljárást. A földterület használójának az észlelt vadkárt öt napon belül jelentenie kell a helyileg illetékes tanácsi szakigazgatási szervnél. A vadkár megtérítésével kapcsolatos eljárás két szakaszra osztható: a helyi tanácsi szakigazgatási szerv eljárására és a bírósági eljárásira. A helyi tanácsi szak- igazgatási szerv eljárásán belül is két fázis különíthető el: az egyik a vadkárbecslési, a máslik a határozathozatali eljárás. A vadkárbecslési eljárásiban a helyi' tanács által kirendelt szakértő a bejelentéstől számított nyölc napon belül lefolytatja a kárbecslést. Megáliapíta dohány — jelentettem ki, miután rákanyarodtunk a Bradlbury sugárútra. — Aztán? — hallottam, amint Ruth fogai összekoc- canniak. — Megkérem, hogy hozzon egy kis kábítószert, különben ugrott a lóvé. Ha nála lesz az anyag, megvan a bizonyíték. — És ha nem? — Százezret senki sem hagy lógva. Aztán tisztázom vele Max ügyét. A többi már a rendőrség dolga. Azt hiszem, Bradiley örülni fog. — Ki az a Bradley? — A kábítások túlbuzgó főnöke. Utálatos pasas. Ruth rámnézett. Arca komoly volt, amikor megíkér- deZte: — És ebben az ügyben szántál nekem valamilyen szerepet? Bólintottam. — Az illés alatt van a pénz, egy kopott tarisznyában. Amikor majd a szobámba csalom Wilsont, fölhívtak telefonon, te pedig lesétálsz az autóhoz, kiveszed belőle a csomagot, és felhozod ide. A kesztyűtartóban vannak a pótkulcsok, légy szíves, tedd a táskádba. — És ha nem ‘telefonálsz? — kérdezte, miközben táskájába rejtette a kulcsokat.. — Ha negyed tizenkettőig nem telefonálok, csörögj a rendőrségnek. — Kicsit furcsa... — tűnődött Ruth; arca, akár a gipsz, fehér volt és mozdulatlan. (Folytatjuk.) ja, hogy milyen vad és milyen mértékű kárt okozott. (A becslés két részletben is történhet: előzetes és betakarítás előtti végleges becslés.) A szakértő megállapítja az okozott kár mértekét. Az elkészítendő jegyzőkönyvben utalni kell arra is, hogy a károsult a vadkárelhárítási feladatainak miként tett elegét. A vadkárelhárítás elsősorban a vadászatra jogosult kötelezettsége, de kárenyhítési kötelezettsége van a károsultnak is. (Ilyen az időben történő be,jelentés, az együttműködés, a területnek a hasznától elvárható gondosságé védelme.) A jegyzőkönyv alapján a helyi tanács szakigazgatási szerve tárgyalást tart, ahol a felek egyezséget köthetnek. Ha ez nem jön létre, A gyakran csapadékos, záporos, zivataros, mérsékelten meleg időjárás hatására felgyorsult ia szőiőpe- ronoszpóra fertőzési folyamata. Az elmúlt időszakban rövid idő alatt több fertőzési hullám követte egymást. Megnőtt a veszélye a fiatal fürtűk fertőzésének. Az elmúlt hót erős éjszakai lehűlései a kórokozók élettevékenységét csak lassították, a fertőzéseket megállítani nem tudták. A virágzást 'követően a fiatal fürtök fokozottan érzékenyek a fertőzésre, ezért különösen fontos a csapadékhullás utáni védekezés. Ha a permetezést legalább 4—5 óráig nem követi csapadék, azaz a permetlé rászáradt a levelekre, a védekezést nem kell megismételni. Ebben az esetben még csapadékos időszakban is elegendő 8-10 naponként védekezni. A heves záporokat, zivatarokat, szél- és jégveréseket követően' ismételten fokozódott a szőlőbotritisz fürt-, és hajtásfertőzésének, illetve kártételének veszélye. A védekezésre azOrtho- Phalitan 0,2—0,3, vagy a Ri- domil Combi 0,15 százalékos ' oldatát használjuk, mely szerek mindkét betegség ellen, védelmet biztosítanak. Akik viszont nem tudakkor határozatban dönt a kár mértékéről, értékelve az esetleges kárenyhítési kötelezettség elmulasztását is. A határozat ellen nem lehet fellebbezni, de amelyik fél magára nézve sérelmesnek tartja azt, az a bíróságon 30 napon belül kérheti a határozat megváltoztatását. A bírósági eljárás szabályai megegyeznek az egyéb bírói kártérítési eljárások szatoá- lyaiivai. A helyi tanácsi szakigazgatási szervek a múlt év során ezernél több ilyen ügyben jártak el. Munkájukat jól és felelősségteljesen végeztéik, mert elenyésző számban fordultak csak a felek a bírósághoz. ják beszerezni a fenti, gombaölő szereket, azok a Fun- dazol 50 WP 0.1. a Tojpsin- Metil 0,1, a Romilan 50 WP 0,1—0,15. a Sumilex 50 WP 0,1—0,15 százalékos oldatának valamelyikéhez keverjék a Miltox Special 0,4. a Zinéb 0,3, a Curzate Süper CZ 0,3—0,35. a Curzate Super Z 0,25—0,3, a Miikai 75 WP 0,3—0,4 szaga lékos töménységű, a peranosizpóra ellen hatásos gombaölő szer valamelyikét. A szőlőlisztiharmat első tünetei is az elmúlt évekénél később jelentek meg. A gyakran csapadékos időjárás júniusban ugyan fékezte a fertőzési folyamat hevességét, de a szőlő lombfelületének növekedésével a csapadék fertőzést mérséklő hatása fokozatosan osökken, így júliusban már a betegség erőteljes terjedésével is számolná kell. A múlt évi erős fertőzés arra figyelmeztet, hogy a permedéhez, illetve permetlé- kombinációhoz feltétlenül fontos a Karathane FN—57 0,1 százalékos vagy a Ka- rathane LC 0,05 százalékos oldatának valamelyikét is hozzáadni. A permetezés során figyelni kell arra, hogy a permetlé a szőlő- fürtőket is egyenletesen bontsa. ÉPÍTTETŐK, FIGYELEM! A Dél-dunántúli Tüzép Vállalat telepein — falazóanyagok, — kötőanyagok, — tetőfedő anyagok. — burkolóanyagok, — vb-áruk, —■ nyílászáró szerkezeitek, — szigetelőanyagok széles választékiban kaphatók! SEGÍTÜNK ANYAGBESZERZÉSI GONDJAIN! KERESSE FEL ÖN IS építőanyag- bemutatónkat 1985. július 5-től a Pécsi Ipari Vásáron, ahol a Fészek áruházunk helyszíni árusítással is várja kedves vásárlóit! DÉL-DUNANTÜLI TÜZÉP VÁLLALAT (88263) Hattyúdal Dr. Cifra Árpád Növényvédelmi tájékoztató Óvjuk a szőlőket