Somogyi Néplap, 1984. október (40. évfolyam, 231-256. szám)
1984-10-07 / 236. szám
1984. október 7., vasárnap Somogyi Néplap 5 Szólítás nélkül ÉRTELMISÉGIEK A KÖZÉLÉTBEN vékenykedő értelmiségiek száma megháromszorozódott. A közéletben legaktívabban a párttag diplomások, illetve a vezető beosztásúak. A társadalmunkban meghonosodott őszinte légkört, a politikai stabilitásért és megújulásért kifejtett tevékenységet a pártonkívüliek is értékelik, s növekvő mértékben, aktívabban vesznek részt a munkahelyi és lakóhelyi demokratikus fórumok munkájában, a politikai döntések előkészítésiében, az időszerű feladatok megoldásában. Jelentős — bár korántsem kielégítő — a különböző tudományos egyesületekben, szervezetekben való részvételük, amely pedig nélkülözhetetlen a várospolitikai feladatok megvalósításához. A TIT-nek kilencvenkilencen tagjai, legnagyobb számban pedagógusok, de vanaík orvosok, agrármérnökök is. Többen az MTESZ- ben is tevékenykednek. Jelentős a kórház orvosainak a részvétele a tudományos munkában. A választottak felelősen, lelkiismeretesen ‘képviselik válászitóiik érdekeit. A városi és községi tanácsokban ötvenegyen, a Hazafias Népfront bizottságaiban hetvennégyen vállaltak feladatot. De ott találhatók a Vöröskeresztben, az MHSZ-bsn és a szakszervezeti bizottságokban is. Helyszíneinken az értelmiség életkörülményei, anyagi helyzete javult: alapvetően jó vagy elfogadható, bár az egyes területek kéoviselői- nek anyagi megbecsülése eltérő. Mindenesetre a közéleti aktivitásnak egyik fontos motívuma éppen ez a létháttér. Nem túlzott igénv velük szemben, ha a szellemi erőforrások eddiginél is szervezettebb. hatékonyabb hasznosítását, szocialista elkötelezettségük fokozását, a közéleti tevékenység még magasabb színvonalát várja tőlük az ország. Leskő László Egyötödrészt társadalmi munkából Uj tantermek Csurgón Az új oktatási tömb egyik szárnya elkészült Látogatásunk idején ugyan üresek voltak a termek, mert a diákok az őszi mezőgazdasági betakarításban segítettek, ám bizonyára az ő tetszésüket is megnyerte az új oktatási épület, amelybe a nyári szünidőben költözött a csurgói 526. számú Farkas János Ipari és Mezőgazdasági Szakmunkás- képző Intézet. A fehérre festett homlokzatot az ablakok fölötti árnyékolók érdekessé, mozgalmassá teszik. — Az intézetünk ez ideig egy, az oktatásra csak részben alkalmas kastélyépületben volt — mondta Tói h Tihamér igazgató. — A kastélyépületet kinőttük, így szükségessé vált a korszerű, új oktatási létesítmény építése. A régi gyakorlati műhelyek már korábban is Csurgó északi részén, az iharos- berényi út mellett álltak, egy nagy, fejleszthető területen. A régi tanügyi épület mellé központi aulával két oktatási tömböt építenek, az egyik szárnv már elkészült. a jövő nyárra pedig átadják a teljes épületegyüttest összesen tíz tanteremmel, hat előadóteremmel, két szakköri helyiséggel, tizennégy szertárral, továbbá raktárakkal, irodákkal, könyvtárral. A tervezők a költségvetésűén 35 millió forinttal számoltak. Ezzel szemben — a további kiadásokat is figyelembe véve — az építkezést 13 millió forintból oldja meg az iskola. Mindez a sokoldalú társadalmi munkának köszönhető. A tanulóifjúság és a szülői munkaközösségek által végzett eddigi munka értéke 2 millió 650 ezer forint. — Köszönet annak a nyolcvanegy szülői munka- közösségi tagnak — mondta az igazgató —. aki egy-négv nap társadalmi munkával járult hozzá az építkezéshez. Külön meg kell említeni Szabó Bélát, csurgói szülőt, aki négy napig dolgozott itt. A szakipari munkákat az intézet építőbrigádja végzi Az oktatási tömb elkészültével újabb munkákba kéz deliek. Jövő ősszel kiássák a tornaterem alapjait, megkezdik a sportpálya építését. Távlati terveik között szerepel az új diákotthon építése is, mert a jelenlegi szűk és bővíteni nem lehet. — Mi lesz a volt oktatási épületben, a kastélyban? — Az épület egy részét már átadtuk a moziüzemi vállalatnak, s a még használt épületrészbe jövőre beköltözhet a csurgói gimnázium. K. L. Művészi muzsika fiataloknak Több új, fiatelóknak szóló zenetörténeti sorozat indul az év hátralévő részében a rádióban. Az Új zene szolgálatában című, 11 héten át hallható sorozatban Paul Sacher svájci karmester, a XX. századi zene kiemelkedő alakja mondja el életének főbb eseményeit: találkozásait századunk nagy zeneszerzőivel, akiket új művek írására ihletett. A magyar zene múltjából eg y-eg y fejezetet Bonis Ferenc zenetörténész nyolcrészes műsora illusztrál a kezdetektől Bartók ifjúkoráig. Bartók és Kodály korának nevezetes tömegzenei mozgalmáról pedig — „ötvenéves az énéklő ifjúság” címmel — Raies István előadásában, sugároz hatrészes sorozatot a rádió. A magyar népzenével két új cikilus foglalkozik. Var- gy as Lajos népzenekutató hatrészes előadása a magyar zenei hagyomány történetitársadalmi vonatkozásait mutatja be: műképp őriznek dallamok, stílusok több száz vagy akár ezeresztendős történelmi emlékeket. A népzenéről a gyermekeknek szóló hagyományőrző sorozat, a Nefelejcs felvételei olyan helyszíneken készültek, ahol él még a népzene, s azt mutatják meg, miiként veszik at a gyerekek a dalt szüleiktől, nagyszüleiktől. A három mezítlábas fiatalember fellépett a dobogóra és indiai zenéjével elkápráztatta a megyei könyvtár közönségét. Műsoruk sikere nem volt. meglepő: a Calcutta Trió a klasszikus indiai zene interpretálásában és terjesztésében egyeduralkodó Közép-Európában. Vezetője, Kozma András hatszor járt Indiában, ahol olyan mesterek tanították, mint Debu Chaudhury és Ravi Shankar. — Mit jelent o zsineg a csuklóján? — Indiában ha egy mester tanítványává fogad valakit. a zsineget a csuklójára köti, ezzel. válik egésszé a szertartás. A jelképet, míg él, viseli. — Mikor kezdődött a vonzalma az indiai zene iránt? — 1975-ben Budapesten kaptam diplomát, pszichológia szakon. Tizenhárom éves korom óta tanulok gitározni. Mindig vonzódtam az indiai kultúrához, de sajnos, nagyon nehezen hozzáférhető az irodalma, Rokonaim, barátaim sokat segítettek a forrásmunkák összegyűjtésében. Végül is négyszáz órányi indiai zenei anyagot sikerült összeszednem Ahogy gyűltek p lemezek, egyre jobban éreztem, hogy ez az a zenei nyelv, amely- lyel leginkább ki tudom fejezni magam. Az első szilárt 1974-ben kaptam a szüleimtől: minden tapasztalat nélkül kezdtem gyakorolni, és az első adandó alkalommal kiutaztam Indiába. — Hogyan ker.ült mestereihez: Debu Chadhuryhoz és Ravi Shankarhoz? — 1981-ben azzal a szándékkal utaztam Indiába, hogy tanulni szeretnek. Delhiben felkerestem Debu Chaudhuryt és bemutattam szerény tudományomat a szitárral. Elvállalt tanítványának. Akkor került kezemre a már említett jelkép. Ravi Shankar ebben az időben súlyos beteg volt, de felgyógyulása után ő is tanítványává fogadott. A Calcutta Trió Kaposváron ■■ jv_ mm g§ sé jéf_ {^MrBW PrruK IilOfQDDfl ÆÊBM MB MB 0 MB ^MMB B3 MB MB BM ^MBB BM mfâÊr ^PW BS MB — Miben különbözik az európai zene az indiaitól? — A klasszikus indiai zene koránál, sajátosságainál fogva alapvetően eltér az európaitól. Majdnem két és fél ezer éves a múltja, különböző népek és korszakok kulturális hagyatékából alakult ki. Egy dallamot tartalmaz, amelyet az előadó főbb vonalaiban nem változtathat meg, de egyes részleteit éke- sítéssel, rögtönzésszerű betoldással szabadon módosíthatja. Az egyszólamú dallamot többszólamú ritmus kíséri. Az európai zenével érzelmek, hangulatok széles skáláját lehet bemutatni egyszerre, az indiai zene viszont mindig csak egy bizonyos érzelemről beszél, szigorúan kötött formában. A dallammode.lleknek az úgynevezett rágáknak határozott hangsoruk, formájuk és hangulati tartalmuk van. Rögtönzésszerű előadásával kapcsolatos, hogy hangjegyírásuk nem a nálunk meg szokott ötvonalas kottarendszerben történik, hanem egy három vonalból álló rendszer csak az alapdallamot, a dallam vázát rögzíti. Szigorú mester—tanítvány kapcsolat esetén még ezt sem engedik meg: hallás után kell megjegyezni a motívumokat. Velem gyakran megesett, hogy kiosonva a teremből apró cetlikre jegyzeteltem, de a mesterem ezt soha nem láthatta meg. — Van valami hasonlóság a dzsessz és az indiai zene improvizációs lehetőségei között? — Nincs. A dzsesszre mint észak-amerikai néger eredetű zenei stílusra a szabad közös improvizálás jellemző, az Indiában kialakult hagyományrendszer alapján a rögtönzést szigorú szabályok tiltások kötik. — Az indiaiak elfogadták, hogy népzenéjüket európai fiatalok játsszák? — Valószínűleg érdekesebb volt számukra, mintha saját népük képviselőit hallgatták volna. Hiszen — kissé eltúlzott példával — ha nálunk egy eszkimó énekelné, hogy „Az a szép, az a szép ..nagyobb sikere lenne, mint egy népi együttesnek. Az indiai közönség rendkívül közvetlen : az előadás alatt ki-be járkálnak, táncolnak,, hangosan véleményt nyilvánítanak. Természetesen viselkednek, és nem néma áhítattal hallgatják a zenénket. Ez egy kicsit sem volt zavaró: gyorsan hozzászoktunk. — Az indiai turnékon végig hárman zenéltek vagy esetleg csatlakozott valaki a trióhoz? , — A 80—81-es koncertsorozatunkon együtt játszottunk Shri Anthony Dass- sal aki abban az időben még nem volt kiugró egyénisége az indiai zenének. Meggyőztük, jöjjön el velünk Magyarországra, játsz- szunk itthon is négyesben. Meghívásunkat elfogadta. Eszünkbe sem jutott, hogy eddigi pályafutásunk egyik legnagyobb pofonjának a közreműködője lesz. A pofon akkor csattant, amikor a hanglemezgyártó vállalat lemezfelvételt készített vele, s abból a Calcutta Triót teljesen „kifelejtették”. Nincs harag köztünk: 1983-ban újra együtt koncerteztünk Indiában, de a pofon nyomait letörölhetetlenül viseljük. — Hogy érezték magukat India, világában? — Az európai ember általában úgy képzeli el Indiát, hogy lçszàll a repülőgéppel Delhiben. s aztán lépten-nyomon töröküléses narancsárusokba, kígyóbű- völőkbe és jógikba botlik. Ez nem igaz. Világuk sok mindenben hasonlít az európaihoz. Triónkat turnénk mü den városában szeretettel fogadták, zenetudásunkat elismerték. Az egyetlen problémát bőrünk színe jelentette: a kereskedők ugyanis rajtunk akartak meggazdagodni. Indiában még az angol gyarmati rendszer hagyatékaként él az a szemlélet, miszerint a fehér ember csak gazdag lehet. De szerencsére nekünk sikerült meggyőznünk őket az ellenkezőjéről. — Nem gondolt arra, hogy egyszer visszatér a pszichológiához? — Nem. Azt hiszem, szakításom végleges. Mindenkinek ott kell tevékenykednie, ahol a legtöbbet tudja nyújtani. Nekem ez a terület, egy életre, az indiai zene. Tamási Rita Az értelmiség létszáma, szerepe egyre növekszik a termelésben — irányító, szervező, korszerűsítő funkciókban —, a közművelődésben; erre a rétegre hárul az új nemzedék nevelése, s az egészségvédelem is. Hogyan vesznek részt a közéletben az értelmiségi réteg képviselői falun, városban ? Erre kerestem választ. Kérdeztem pártmunkást, iskolaigazgatót, mezőgazdasági szakembert, közművelődési felelőst, falusi embert egyaránt. A tükör, melybe pillanthatnak, a derű vonásait emeli ki. Hiszen a kép kedvező: fejlődött tudományos világnézetük, erkölcsi magatartásuk, közéleti aktivitásúik. Sókan vesznek részt közülük a politikai oktatás különböző formáiban. Szívesen vállalják a rendszeres propaganda- és tömeg polit lkai munkát. Hogyan fest ez a gyakorlatban? Azt általában minden községben hangsúlyozták, hogy az értelmiség nem homogén réteg, a különböző területen tevékenykedőik közéleti munkájában is vannak megkülönböztető jegyek. Kadarkù- ton, Lábodon, Segesde.n is az a vélemény, hogy elsősorban a pedagógusokra támaszkodhatnak. Ennek természetesen hagycrnányai vanraak: a tanító, a tanár volt a falu lámpása, Gárdonyi kifejezésével, az emberek ügyes-bajos dolgaikban is hozzájuk fordulták. De mindegyik településen kiemelték, hogy a mezőgazdasági szakemberekre is számíthatnak. Főként szakmai jellegű előadássorozatok szervezésében és előadóként is. Nem egy községben po’i- tikai képzésben is részt vesznek a termelőszövetkezetben dolgozó agronómusok. Ott vannak az értelmiségiek a társadalmi szervekben, a Hazafias Népfrontban is szerepet játszanak. Kadarkádon a pedagógusok nyolcvan százaléka énekkari tag — s hatvankét nevelőt tartanak nyilván óvodától iskoláig! — ; van, aki a képzőművészeti kör munkájában is részt vesz. A százhúsz főnyi értelmiségi rétegnek talán nincs is olyan tagja, akire ne lehetne számítani, mondta a nagyközségi pártbizottság titkára. A kisebb rész szólítás nélkül, a nagyobb kérésre vállalkozik közéleti tevékenységre. Egy érdekesség innen: a gyógyszerész például honismereti szakkört vezet. A segesdi orvos pedig olyan előadássorozatot szervezett a helyieknek a legjelesebb szakemberek szerepeltetésével, amilyet a város is megirigyelhet. Sok helyütt elmondták, milyen fontos szerepe van az értelmiségi rétegnek a társadalmi munkára mozgósításban. Már az is példa- erejű, ha megjelennek ezeken. Lábodon, Segesden is hallottam a politikai oktatás olyan formáiról, melyben a résztvevő pedagógus egyik alkalommal hallgató, máskor előadó. Mindenki azt a témát választja előadáséhoz, amelyben Leginkább otthonos. Majd mindenhol úgy tájékoztattak, hogy a helyi művelődési intézménnyel szoros munkakapcsolat alakult ki: szalkkörvezetőként, klubiriányítóként, előadások szervezőjeként tevékenykednek az értelmiségi réteg képviselői. Az értelmiségiek zömének politikai, emberi, közösségi magatartását a politika végrehajtásáért érzett felelősség motiválja. Vajon hasonló-e a helyzet a városban. A vizsgálódáshoz Nagyatádot választottam. A településen és környékén 1028 a diplomások szám,a. Talán érdekes: 1975- ben Atádon még csak 303 értelmiségi dolgozott, számuk ma 724. A műszaki értelmiség létszáma a kétszeresére, a mezőgazdaságié két és félszeresére nőtt. Hetven százalékkal több pedagógus dolgozik a városban és százharmincöttel .több jogász. Az egészségügyben 1e-